Литмир - Электронная Библиотека

– Вроде того.

– Уборщица может много всего найти.

Хесус пожал плечами:

– Я предупредил ее, что если она найдёт что-то странное, то пусть звонит мне.

– Звонила? – уточнил Виктор.

– Нет.

– Может, ты не в ее вкусе?

– Подожди, о чем речь? – удивился Хесус и изменился в лице, недоуменно поглядев на Виктора, который уже прыснул от смеха.

Амелия пихнула Виктора в бок, но сама не сдержала смеха от недоуменного лица напарника, и они вместе засмеялись.

– О черт возьми! – Хесус не разделял их веселья и удивлялся сильнее. – Теперь я понял! Вся эта история с учеником под прикрытием выглядит очень странно. Вряд ли они бы отправили просто какого-то парня из академии. Вы двое – брат и сестра!

– С чего ты взял это, Шерлок? – поинтересовался Виктор, хотя веселье ещё не сходило с его лица.

– То, что ты говорил про Амелию. Начальница, наставница, потому она твоя старшая сестра! И то, как она к тебе относится. Не просто как к помощнику. А как вы засмеялись… не знаю, как объяснить. Вы стали выглядеть очень похоже. Тебя зовут Виктор Вальверде?

– Ты быстро раскусил нас, Пуаро, – подтвердил Виктор.

Амелия же заметила:

– А я, наоборот, ожидала, что ты поймёшь это раньше.

– Так что там с уборщицей? – Виктор вернулся к теме. – Пригласи ее на ужин.

– Куда? В школьную столовку? – Хесус не сдержал иронии. – Отличное будет свидание.

– Хочешь помогу? – предложила Амелия. – Я оставлю тебе машину, а сама уеду с агентами.

– Ради того, чтобы устроить мою личную жизнь? – недоверчиво спросил он.

– Нет. – Амелия цокнула. – Не только. Выведай, что она знает. Она уборщица, когда мы с ней общались, мне показалось, что она знает больше, чем говорит.

***

Бланка и Хуана после сделанного домашнего задания не знали, чем себя занять, чтобы отвлечься, и решили перед сном прибраться в шкафах. Когда горы книг и тетрадей стояли на столе, и девочки решали, что им ещё пригодиться, а что нет, в их комнату постучали. Бланка вздрогнула. Теперь любой стук в дверь вызывал у неё беспокойство.

– Да? – настороженно спросила она, замерев и прислушиваясь.

Дверь приоткрылась, и к ним заглянула не блещущая умом одноклассница Виктория.

– Чего надо? – грубо спросила Хуана.

Виктория и ее подружка Амайя всегда над ними измывались, поэтому на них уже вработался своеобразный рефлекс.

– Вы слышали про Фуриасе, Палома и этого, новенького? – спросила Виктория.

– Что именно? – уточнила Хуана.

Бланка тем временем огляделась, ища Сальму, потому что обычно с задирами разбиралась именно она. Вспомнив, что Сальма пропала, Бланка ощутила, как ее болезненно кольнуло в груди. Как она могла забыть? Как будто реальность смазалась…

– Их увели детективы, – пояснила Виктория. – Говорят, они нашли что-то про Сальму.

– Что?! – одновременно воскликнули Бланка с Хуаной.

– Они в кабинете директора.

– Пошли скорее. – Бланка взяла Хуану за руку, и они прямо в пижамах побежали вниз.

Они застали Матео и Хермана на лестнице, оба были в крайне паршивом расположении духа.

– Уже все знаете? – с ходу спросил Матео, глядя на обеспокоенные лица девочек. – В этой школе сплетни так быстро разносятся, почему тогда убийцу еще не нашли?

– Что случилось? – требовательно спросила Бланка. Если есть какие-то новости насчет Сальмы, ей не терпелось их узнать.

Матео тяжело вздохнул:

– Мы с новеньким нашли ее тетрадь и… кровь.

Он рассказал про тайник за шкафом в библиотеке и заброшенную дверь, через которую они сбегали из школы.

– О боже… – Бланка скрыла лицо в ладонях, сразу поняв, что могло произойти.

Тайная дверь, расположенная прямо напротив дыры в заборе, – как же легко можно выволочь Сальму из школы!

Хуана подозрительно сощурилась:

– Говорите, что об этом месте знали только вы? Почему тогда там был новенький?

Матео ответил, как есть:

– Мы считали, что это только наше место, но теперь ясно, что любой, кто хоть немного умен, мог его отыскать. Новенький из любопытства туда забрел и нашел эту тетрадь. Ну, сейчас-то это место точно не будет секретным. Там орудуют полицейские, собирают улики. Наверное, потом заброшенную дверь вообще замуруют!

Хуана задумалась еще сильнее, и ее взгляд наполнился большей подозрительностью:

– Сальма очень умна. Иногда мне кажется, она может быть злым гением. Наверняка она тоже знала про это место и сбежала через этот выход.

Бланке не понравилось ее высказывание:

– Почему ты думаешь, что она сбежала? Ее могли похитить!

Хуана серьезно на нее взглянула:

– Ты так безоговорочно веришь, что она жертва, но вспомни, как она жестока к другим.

Все в недоумении посмотрели на Хуану. Сальма и правда была жестока, но только на словах: она никогда не стеснялась в выражениях, вела себя властно и жестко, вот только никто не мог вспомнить момент, когда ярость девушки направлялась на кого-то беззащитного. Просто так она никогда ни на кого не кидалась. Как дикая кошка, она щетинилась только тогда, когда нужно было защищать свою территорию.

– Хуана, – к разговору подключился Херман, тревожно на нее посмотрев, – ты уже говорила нечто подобное. Это… довольно неожиданно, потому что всегда казалось, что вы втроем не разлей вода. По твоему мнению, Сальма – маньяк?

– Не знаю, – ответила она, – но я всегда ее побаивалась.

Бланка не выдержала этих обсуждений, поэтому вскинула руками и потопталась на месте, точно хотела отыскать то, что можно ударить.

– Не могу поверить, – процедила она. – Сальма всегда защищала нас, а ты так про нее говоришь! Знаешь, что? Когда она вернется, ты расскажешь ей все, что говорила нам, и извинишься.

Тут около лестницы пробежал молодой полицейский в форме, направляясь в сторону кабинета директора. Вид у него был очень взволнованный. Ребята проводили его настороженными взглядами, а после вопросительно посмотрели друг на друга.

– Кажется, что-то произошло, – заключил Матео.

Они в молчании и тревоге замерли на лестнице, дожидаясь развития событий. Через пару минут полицейский вернулся обратно, за ним шло двое инспекторов и Виктор. Матео сразу окликнул последнего. Тому пришлось задержаться у первой ступени и взглянуть на ребят.

– Куда идешь? – спросил Матео.

Лицо у Виктора было каменным и не выражало никаких эмоций.

– Я говорил с инспекторами, когда пришел этот полицейский. Он сказал, что обнаружили нечто важное.

Ребята сразу закопошились и спустились с лестницы. Недолго думая, они всей компанией устремились в сторону библиотеки.

– Какое же дерьмо, – на Матео лица не было, – значит, они что-то нашли в нашем месте! Добром это точно не кончится…

В библиотеке было пять полицейских и трое судмедэкспертов в специальных костюмах, они сдвинули несколько столов, освобождая себе место, чтобы разместить сумки и аппаратуру. Стоило ребятам зайти, как их дальше порога не пропустили. Один из судмедэкспертов держал уже запечатанный прозрачный пакет, в котором лежал кухонный нож.

– Молодые люди! – воскликнул инспектор Аледо. – Вам здесь точно не место. А ну быстро все на выход.

Их вытолкнули в коридор. Пораженные ребята не знали, что сказать, и в полном молчании покинули библиотеку. В этот момент подошел директор. Бросив неодобрительный взгляд на кучку ребят, которые опять оказались в центре событий, он скрылся в библиотеке и запер за собой дверь.

Первым от шока отошел Матео:

– Дерьмо! – прокричал он и с размаху зарядил кулаком в стену. От удара все вздрогнули, а сам Матео прижал руку к животу и закряхтел: – Твою-сука-налево!

– Матео, – Бланка придержала его под локоть, будто боялась, что он упадет.

Херман тотчас же прокомментировал выходку друга:

– Придурок, зачем себя калечить?

Матео поднял на них отчаянный и болезненный взгляд.

– Вы не понимаете? Скорее всего, это орудие убийства! И они нашли его в нашем месте. Кто-то усердно пытается нас подставить. Все, теперь точно конец.

20
{"b":"911827","o":1}