Литмир - Электронная Библиотека

— О, вы позволите мне это сделать? — помрачневший было Людовик тут же оживился, — в таком случае я бы поговорил с князем Юсуповым, ведь именно его сын, юный Феликс, оказался тем героем, что так долго ждала моя милая Франция!

— Не смею вам мешать, ваше величество, — Скуратов усмехнулся, — а я пока пойду, свяжусь с государем на предмет дальнейшего сотрудничества между нашими державами и, как только получу ответ, тут же вернусь к вам, — сказав это, князь быстренько покинул королевский шатер, оставив Юсуповых с Людовиком.

— Вот же старая паскуда, — тихо процедил Николай Феликсович, — знал же, что он скользкий, как угорь, но опять повелся на его слова, — патриарх хотел было что-то еще добавить, но сын тут же его одернул, и Николай Феликсович был вынужден замолчать.

— Итак, господа, как вы смотрите на то, чтобы продолжить сотрудничество между славным родом Юсуповых и мной? — тон Людовика тут же стал деловым, — несмотря на трудности в моей державе, я многое могу вам предложить за помощь.

— Все зависит от условий, что вы предложите, ваше величество, — Борис усмехнулся, — Юсуповы никогда не работали бесплатно и не собираются начинать, так что заинтересуйте нас, а мы решим, стоит оно того или нет.

— Что ж, насколько мне известно, ваш род занимается банковским делом, — король усмехнулся, — у нас этим занимался род де Бриссак, однако после произошедшего герцог потерял слишком многое из своих активов и вряд ли сможет вернуться на прежний уровень влияния, а значит, кто-то должен занять его место, и я предлагаю это сделать вам. Кому, как не Юсуповым, что столько лет работают в такой сложной стране, как Российская Империя, доверить такое?

— Предложение хорошее, — Николай Феликсович, увидев, что сын замер, тут же включился в разговор, — но что вы потребуете в ответ?

— Вас и ваших драконов, князь, — Людовик сбросил маску улыбчивого короля, и перед патриархом появился настоящий делец, — я хочу, чтобы демоны прокляли тот день, когда решили проникнуть в мое королевство, а в ответ готов отдать вам на откуп все королевство. Итак, ваше решение?

— Мы посоветуемся с внуком и завтра до обеда озвучим свое решение, ваше величество, — Борис наконец-то очнулся, — понимаю, что время не ждет, но Феликс не просто член нашей семьи, он уже взрослый человек и также имеет право решать, что ему делать.

— Хорошо, господа, буду ждать вашего ответа завтра до обеда, — король кивнул в сторону выхода из шатра, — можете идти отдыхать, ночь была напряженной, каждому из нас стоит хорошенько выспаться, чтобы вступить в завтрашний день полными сил и с ясными мыслями.

* * *

Французский лагерь. Утро.

— Феликс, просыпайся, — голос отца вытащил меня из мира грез, и, нехотя открыв глаза, я уставился на него недовольным взглядом.

— Ну наконец-то, — он улыбнулся, — я и не подозревал, что ты такой любитель сна.

— Я бы посмотрел на тебя, отец, как бы ты спал, получи ты ранг архимага за несколько минут, — я широко зевнул, — что-то срочное случилось?

— Архимага? — он уставился на меня расширенными от удивления глазами, — ты уже архимаг? Но тебе даже восемнадцати нет еще, как такое возможно?

— Ну вот такой я у вас гений, — я пожал плечами и улыбнулся, — отец, в конце концов, это всего лишь ранг, по уровню управления силой да и по знаниям в том числе я проигрываю и тебе, и тем более деду. Так что не вижу особого смысла для удивления, теперь мне придется пахать вдвое больше, потому что мало того, что у меня две стихии, так и уровень теперь такой, что силой пользоваться надо будет очень аккуратно. Так все-таки, что случилось, что ты меня разбудил?

— Хотим узнать у тебя, как насчет того, чтобы дальше воевать за французов, есть желание? — голос деда прозвучал неожиданно громко, и, вздрогнув, я повернул голову, увидев деда у меня за спиной.

Старик довольно улыбался, в отличие от отца дед явно был рад тому, что я повысил свой ранг.

— И что такого предложил тебе французский король, дед, что ты решил остаться? — я усмехнулся, — насколько мне известно, ты не любишь французов, а значит, там что-то стоящее, я прав?

— Чего сразу не люблю-то? — дед пожал плечами, — так, недолюбливаю, тем более что есть за что. Но ты прав, Людовик предложение сделал дельное, поэтому мы тебя и спрашиваем, как насчет того, чтобы воевать дальше за лягушатников?

Вспомнив слова Пламени о том, что демоны меня точно в покое не оставят, я усмехнулся.

— Почему бы и нет, дед, если французский король готов платить, так и быть, мы спасем его задницу от этой проблемы, — моя усмешка превратилась в оскал, — тем более что мне нравятся убивать демонов, эти твари так забавно удивляются, когда понимают, что мертвы, это куда интереснее, чем чудовищ, что выходят из Пасти, резать, тут есть азарт.

— Ну и прекрасно, — дед хлопнул в ладони, — тогда я пойду обрадую короля, а ты пока приводи себя в порядок, а потом завтрак, и полетим на разведку. Нужно понять, насколько широкий фронт работ нам достался.

— Договорились, — я кивнул, — мне и самому интересно понять, насколько далеко демоны продвинулись на территории королевства.

* * *

Яхта «Стремительная», пролив Ла-Манш.

Если бы кто-нибудь сейчас бы наблюдал за яхтой, он бы увидел обычный рабочий день обычного экипажа, как у сотен других кораблей, и только несколько существ в мире знали, что это не так. Яхта, ранее принадлежавшая одному из лордов Британии, теперь спокойно плыла в сторону Франции под управлением демонов, и старший из них, охотник Берк, стоя на палубе, мечтательно скалился. Повелитель Ашрах пообещал ему фантастическую награду за голову пироманта, она была настолько большой, что вольный охотник тут же отбросил в сторону другие дела и, собрав свою команду, поплыл в сторону королевства, не желая тратить ни одного лишнего дня.

— Старший, а ты уверен, что мы справимся? — один из членов команды подошел к Берку. — Я поспрашивал низших во дворце, пока ты говорил с повелителем, все как один твердят, что наша цель совсем не простой человечишка, и что именно он стоит за уничтожением тех десяти тысяч демонов. Может, не стоило соглашаться, все-таки контракт не так просто отменить, вы сами нас этому учили.

— Не переживай, сила пироманта преувеличена, — Берк отмахнулся. — А наших братьев уничтожили крылатые твари, что плюются огнем, а никак не один сопляк. Ты хоть представляешь, какой силой нужно обладать, чтобы за один раз уничтожить десять тысяч демонов? Даже повелитель Ашрах не способен на такое, хотя по мощи он один из сильнейших демонов, которых я знаю. А низшие, низшие всегда болтают, нужно было вырвать язык тому, кто эти сплетни тебе рассказал, а не слушать его. Иди, займись работой, еще раз проверь все артефакты, все должно пройти идеально, я не собираюсь тратить много времени на такую плевую работу.

— Как прикажете, старший, — демон склонился и направился на верхнюю палубу, когда высоко в небе что-то сверкнуло.

Демон замер, но вспышка исчезла так же быстро, как и появилась, и он продолжил свой путь, так и не разобравшись, что это было.

Глава 15

* * *

Французский лагерь. Полчаса спустя.

После простого, но сытного завтрака мы с отцом дождались, когда дед вновь к нам присоединится, и стали думать, куда слетать на разведку в первую очередь. Понятное дело, что Людовик жаждал прежде всего освобождения своей столицы, но мы прекрасно понимали, что сейчас это не то чтобы возможно, скорее даже наоборот, ведь несмотря на то, что большую часть людей успели эвакуировать из города, многие остались, не желая покидать родной дом. А демоны совсем не дураки, поэтому сейчас город полностью находится в их руках, и даже если там еще остались люди, то ради такого количества никто не будет жертвовать тысячами солдат. И еще не стоит забывать, что демоны предпочитают ходить в человеческих телах, поэтому такая операция по освобождению становится сразу в несколько раз сложнее, потому что отличить демона от человека очень сложно, а вот эти твари своих собратьев просто чуют и точно не ошибутся. Был, конечно, вариант попросить деда пригнать сюда энное количество артефактов, которые он успешно делал, но я был уверен, старик ни за что не согласится.

28
{"b":"911536","o":1}