Литмир - Электронная Библиотека

Около здания приюта всё ещё сновали пожарные, но пламени видно не было, и вместо черного дыма из окна архива шел белый пар. Дети, учителя и воспитатели по-прежнему стояли в самом дальнем углу двора. И Мэриен Коул, заведующая, конечно, была среди них – Джейк указал Гвину на неё. Тот кивнул.

Миссис Коул в некотором замешательстве перевела взгляд с удостоверения Гвина, которое тот не замедлил ей предъявить, на стоящего рядом Джейка:

– Так вы… из ФАРН?

На мгновение Джейк замялся, потом ответил:

– Вроде того.

– Да, он со мной, – твёрдо и невозмутимо сказал Гвин. – Миссис Коул, один ваш воспитанник всё ещё отсутствует?

Заведующая тревожно смотрела на агента, не зная, как лучше ответить:

– Да. Но он и раньше сбегал. Не часто, и всегда возвращался. Майкл – хороший мальчик.

– Уверен, что так и есть, – Гвин чуть склонился к ней с высоты своего роста. – Нам нужно его найти. Он может попасть в беду. Если ещё не попал.

– Я не знаю, где он. Правда. Если б знала – уже б отправилась за ним.

– Миссис Коул, – Джейк коснулся рукой её плеча, вкладывая в свои интонации всё возможное тепло и мягкость, – а с кем он дружит? Из ребят?

– С Дэни и Тимом – они живут в одной комнате, – заведующая огляделась вокруг: – Это вон те ребята, – и указала на двух мальчишек. Один из них стоял, засунув руки в карманы куртки, спиной подпирая стену, окружавшую приют; второй болтался рядом, рассеянно ковыряя ботинком корягу, торчащую из земли.

Джейк, так же засунув руки в карманы, вразвалочку направился к ним.

– Привет, пацаны. Как жизнь?

Мальчишки посмотрели на него: один хмуро, другой встревожено.

Тот, что подпирал стену и смотрел хмуро, спросил:

– А ты кто?

– Меня зовут Джейк. Когда-то я тоже жил здесь.

– Что с того?

– Да ничего. Мне б поговорить с вашим другом, Майком.

– Я б тоже с ним поговорил. Но он шляется не пойми где.

– Вот блин! – Джейк хлопнул себя ладонью по бедру. – Мне нужно найти его раньше, чем это сделает тот парень, – и он указал на всё ещё стоявшего рядом с заведующей Гвина.

– А он кто?

– ФАРН.

Мальчишки переглянулись.

– Майк влип?

– Если я его не найду – влипнет точно. А так, шанс есть.

– Мы не знаем, где он, правда, – заговорил, наконец, и второй парень, жалобно глядя на Джейка.

– Но где он может быть? Есть у него друзья, знакомые в городе?

– Ну… иногда он тусил с файерщиками. В Центральном парке, кажется. Или где там они собираются.

– Ага. Ясно, – Джейк на мгновение задумался, потом вытащил из кармана визитку:

– На случай, если он объявится, отдайте ему – пусть найдет меня или позвонит.

Парни изучили карточку.

– Частный детектив? Круто.

«Да уж куда как», – Джейкоб ухмыльнулся:

– Ну, давайте, парни. Берегите себя, – развернулся и пошел к воротам.

Гвин, помедлив и закончив говорить с миссис Коул, направился за ним. Нагнал Джейка, когда их уже не было видно с территории приюта:

– И? Что скажешь?

– Идем искать файерщиков.

Гвин чуть нахмурился.

– Ребят, делающих трюки с огнем. Крутят пои и прочий стафф, жонглируют.

Сайрус понимающе кивнул. Потом произнёс:

– Это уже не совпадение.

– Пожалуй, – теперь очередь Джейка была хмуриться. – Но я бы, всё равно, не спешил с выводами. Чую, здесь не всё так просто.

Гвин вздохнул:

– Просто никогда не бывает, – и зашагал вперед. Обернулся на Джейка:

– Нам нужна машина. Вернемся к твоему дому – моя там недалеко припаркована.

Пока они ехали в метро к дому Джейка, Гвин что-то выискивал в своем смартфоне. Лишь выйдя из подземки на улицу, он поднял голову и спросил:

– Файерщики – ты что-то знаешь о них?

Джейк ухмыльнулся:

– Когда-то у меня была идея стать одним из них. Сам понимаешь – мне даже меры предосторожности не нужны: выучить трюки и всё. Я бы мог показывать такие чудеса, какие опытный факир выдает после долгих лет подготовки. Но я решил, что не стоит слишком привлекать к себе внимание. Да и это могло оказаться небезопасным для окружающих. Я ведь не знаю, насколько могу контролировать пламя, смогу ли его затушить. И… – тут Джейк посмотрел Гвину в глаза, – будет ли у меня такое желание. Ведь я, как ты меня назвал, Дитя Огня – я хочу, чтобы он горел.

Сайрус едва заметно кивнул в знак понимания.

– Возможно, я смогу тебе с этим помочь.

– Холод ведь не тушит огонь.

– Зато охлаждает чувства.

Помолчав, Гвин добавил:

– И, растаяв, лёд становится водой. Вода тушит.

Джейк чуть улыбнулся:

– Ты собираешься таять?

– Посмотрим.

– Как снеговик? – ухмылка Джейка стала шире. – Или от страсти?

Судя по виду Сайруса, второго варианта он не допускал. На мгновение Джейк подумал, что Гвин ему если не врежет, то словом припечатает так, что мало не покажется.

Но Сайрус прикрыл лицо рукой, и Джейк с удивлением понял, что Гвин смеется.

– Мне, конечно, лестно твое предложение. Но я женщин предпочитаю.

Очередь Джейка была возмущаться. Он открыл, было, рот – и закрыл, поняв, что ему всего лишь вернули его же монету.

– Ла-адно, один-один. Зато теперь я знаю, что у тебя, всё же, есть чувство юмора. Иначе мы бы вряд ли сработались.

– Оно есть. Но имеет пределы.

Джейк примирительно развел руками:

– Что ж, постараюсь в них удержаться.

Они подошли к самому невзрачному авто из припаркованных у обочины. Невзрачному – потому что как бы ты не хотел запомнить его, оно не запоминалось. Средне-серый хэтчбек. Подробнее Джейк не определил – он не был знатоком в этом деле, не имел машины и не умел водить, держась подальше от бензина и прочих горючих веществ.

– Это личная или служебная? – спросил он, усаживаясь на переднее сиденье рядом с Гвином.

– Личная, – ответил тот, заводя мотор.

– Я думал, у агентов ФАРН должны быть более крутые тачки.

– Эта подходит – не бросается в глаза. Достаточно маневренная, вместительный багажник. А сверхскорость при передвижении по городу и не нужна. У тебя есть права? – Гвин взглянул на Джейка. Тот покачал головой.

– Ясно. Могу понять, почему. Но лучше бы тебе их получить – это бывает полезно.

Джейк насупился:

– Я опасаюсь подходить к заправкам.

– А если электромобиль?

Джейк заморгал и посмотрел на Гвина. Такая мысль не приходила ему в голову.

– Хм-м.

– Ладно, это просто пища к размышлению. Едем в Южный парк.

– Почему туда?

– Интернет сказал, что сегодня файерщики встречаются там. Возможно, наш парнишка среди них.

– Как мы его узнаем? Не уверен, что хорошо его запомнил – видел лишь несколько мгновений, да и не особо хорошо смотрел.

– Ему пятнадцать лет, рост – метр шестьдесят-шестьдесят пять, среднего сложения, светло-русые волосы, серые глаза. По описанию миссис Коул.

– Насколько я запомнил, он так и выглядит. Тогда вперед!

В это послеобеденное время, хотя и будний день, в парке было довольно многолюдно: мамочки с колясками и с детьми постарше, клерки из ближайших офисов, пенсионеры – зеленый оазис праздности в гудящем как улей городе. И словно два буревестника, Гвин с Джейком вторглись в эту безмятежность. Во всяком случае, Джейк чувствовал себя именно так.

– Эм-м… Знаешь, что… – и когда Гвин обернулся к нему, Джейк продолжил: – Нам нужно выглядеть более непринужденно. Может, это моя паранойя, но мне кажется, мы слишком бросаемся в глаза.

– Вовсе нет. Я вполне тяну на «менеджера среднего звена», каких тут полно «перекуривает». А ты… на праздно шатающегося оболтуса.

Джейк скривился:

– Ну, спасибо.

– Пожалуйста, – Гвин чуть улыбнулся. – Ты же сам хотел слиться с толпой.

– И всё же, для пущей убедительности нужно закурить, или купить хот-дог, – взгляд Джейка упал на тележку со сладостями. – Или сахарную вату. Гвин, ты любишь сахарную вату? Купить тебе?

5
{"b":"911336","o":1}