Женя Ли
Хаос внутри
Я сочиняю истории,
чтобы хоть как-то понять
и принять хаос,
что творится вокруг.
Глава 1. Дитя огня
Джейк не помнил, из-за чего началась эта драка в баре. Кажется, из-за девчонки. Женщины – вечный и лучший повод для драк. Особенно когда пьян. Не надо было столько пить. В груди жар, как от раскалённой печи. Руки горели. Горели… О, черт! Джейк отдёрнул руку от барной стойки, на которую опирался: на ее гладкой деревянной поверхности остался выжженный отпечаток его ладони.
Это было последним его воспоминанием о вчерашнем вечере.
Очнулся он на следующее утро и определенно дома. Голова гудела, в горле пересохло. Джейку казалось, что он рассыплется, как сгоревшее полено, если только шевельнется. И всё же он сел, рассеянно глядя на разбросанную по комнате одежду. Пить хотелось зверски. Джейк отправился на кухню и налил стакан воды. От похмелья он, обычно, не страдал. Да и не по пьяни забыл вчерашнее – виски разожгло его внутренний огонь. Слишком много он выпил. И огонь проснулся. Оставалось надеяться, что вчера он никого не убил. От этой мысли нутро его неприятно сжалось. Да нет, не должен был. Никогда ещё до этого не доходило. Но прежде Джейку хватало ума не пить так много, и алкоголь почти не действовал на него. Но вчера так хотелось напиться.
Джейк налил себе ещё и кофе, и включил телек – просто для фона.
«… и такие события происходят всё чаще. Что вы думаете по этому поводу?» – ведущий утреннего шоу, изображая встревоженную заинтересованность, обращался к типу в пиджаке и с протокольной физиономией.
«Нет абсолютно никаких поводов для волнения. Подобные случаи происходили и раньше, в течение всей истории человечества. Мы знаем о них из разных источников: архивов, рассказов очевидцев, книг. Так что, всё в порядке. Но если вы, или ваши знакомые и близкие, стали свидетелем необычных событий, явлений – пожалуйста, сообщайте нам. Мы с этим разберемся».
«Итак, дорогие телезрители, вы слышали – ФАРН разберется. Так что, если ваш босс двигает предметы силой взгляда или зять поджёг тещу на расстоянии – обращайтесь в Федеральное агентство расследований и надзора».
Джейк собирался уже переключить канал – поискать фильм или музыку, но тут его мозг переварил последнюю фразу: «предметы силой взгляда… поджёг тещу на расстоянии… сообщайте нам». Это что же… они начинают охоту на ведьм? Призывают стучать всех… на таких, как он?
Отчего-то ему стало холодно. Джейк отхлебнул ещё кофе – и оно попало «не в то горло». Он закашлял, выплюнув кофе на ковер. Черт, что же он теперь – вне закона? Надо бы как-то узнать. Пойти газету купить, что ли? Ковыряться в компьютере и искать в Сети он не любил. Хотя у него был старый дряхлый ноутбук. Или сходить к Билли в бар – он-то уж точно знает, должен знать. Заодно скажет, что Джейк там вчера натворил. А то, может, пора уже сваливать отсюда.
В дверь постучали. И кого там черти… «А вдруг кто-то, следуя призыву ФАРН, уже донес им на меня? Да ладно, Джейк, это паранойя. Ты ещё сам ничего толком не знаешь».
Но если так – бежать уже поздно.
Стук раздался снова – и более настойчиво.
Подобрав с пола джинсы и футболку, Джейк оделся. Тихо подошел и заглянул в глазок: за дверью стоял высокий темноволосый очкарик в ветровке и брюках.
– Мистер Саттон? Я от Билла О’Брайена.
По крайней мере, не коп. Но расслабляться рано. Джейк приоткрыл дверь:
– Кто вы и что вам нужно? – прозвучало более резко, чем надо бы.
Голубые глаза незнакомца невозмутимо смотрели на него сквозь очки:
– Меня зовут Сайрус Гвин. Я хотел бы поговорить с вами.
– Мы уже говорим.
– Будет удобнее, если вы позволите мне войти.
– Удобнее кому? – Джейк усмехнулся, но продолжал внимательно наблюдать за мужчиной: строит из себя клерка, но, похоже, не так-то прост – а, значит, не безопасен.
Назвавший себя Гвином едва заметно вздохнул и медленно сунул руку за пазуху. Джейк напрягся: пистолет? Нет, тогда бы мужчина двигался быстро, а не как в замедленной съемке. Подтверждая его мысли, Гвин достал удостоверение, раскрыл его и поднес к лицу Джейка. Тот взглянул. ФАРН. «Чёрт!» И рефлекторно дернул дверь на себя. Но закрыть её Джейку не удалось – помешала нога мужчины. Джейк пнул её со всей силы, но Гвин уже отжимал дверь обеими руками, а потом и всем телом, вваливаясь в квартиру, несмотря на все попытки Джейка выпихнуть его обратно.
– Да я просто поговорить пришёл! – заорал Гвин, зажатый дверью, видя, что Джейк собирается вломить ему как следует: – Не валяй дурака! Ты же не хочешь, чтобы тебя привлекли за нападение на агента при исполнении?
– А у меня есть выбор? – Джейк призадумался, не отпуская дверь и держа кулак наготове.
– Есть. Дай мне войти. Я – пришёл – просто – поговорить, – последнюю фразу Гвин произнес с чёткими паузами, стараясь, чтобы даже тупой смог понять, буравя Джейка взглядом.
«А, чёрт. Он уже всё равно, считай, вошел», – Джейк вздохнул, опустил кулак и перестал удерживать дверь. Это было не совсем верное решение, потому что, потеряв опору и продолжая двигаться по инерции, агент Гвин едва не рухнул на него, успев-таки уцепиться за дверь. Приняв, наконец, устойчивое положение и выпрямившись, Гвин поправил куртку и чуть съехавшие очки:
– Теперь мы можем поговорить спокойно?
Джейк сделал приглашающий жест по направлению комнаты.
Гвин вошел и бегло огляделся:
– Ты живешь один?
– Хочешь сказать, что ломился ко мне в квартиру, не наведя справки? – с кривой усмешкой поинтересовался Джейк.
Агент проигнорировал его тон:
– А сейчас один?
– Нет, с тобой, – Джейкоб понимал, что, возможно, не стоит злить этого парня, но просто не мог удержаться – его так и тянуло вывести из себя этого хладнокровного очкарика.
Но пока тот не поддавался и терпеливо уточнил:
– Есть ещё кто-то в квартире?
Джейк развел руками:
– Поищи – может, найдешь.
Гвин внимательно посмотрел на него:
– Пожалуй, поверю вам на слово, мистер Саттон. Не рискну отворачиваться – вдруг ты удерёшь. А мне снова тебя искать.
– С чего мне удирать от тебя? – фыркнул Джейк, – Как будто я тебя боюсь.
– Почему тогда не хотел пускать? – впервые Джейк заметил на губах Гвина бледное подобие улыбки. Но самому ему было не до веселья:
– Любой здравомыслящий человек старается держаться подальше от ФАРН.
Подобие улыбки исчезло с лица Гвина. Он кивнул:
– Поэтому я и не хотел сразу представляться.
– Значит, не арестовывать пришел? – всё ещё хмурясь, спросил Джейк.
– А есть за что? – голубые глаза сканировали его лицо. Но Джейк умел изображать невинность.
– Я первый спросил.
Помолчав мгновение, Гвин ответил:
– Нет. Во всяком случае, пока нет.
– Тогда зачем?
Агент едва заметно вздохнул:
– Может, присядем?
Джейк уселся на свой видавший виды диван.
Гвин, чуть подумав, взял стул, поставил его напротив Джейка и сел.
– Ты спас людей из огня. Пожарные не могли к ним подобраться. А ты вошел в горящий дом, прошел по задымленным коридорам, где видимость и возможность дышать близки к нулю. Пойманные в огненную ловушку люди потом сказали, что пламя словно отодвинулось, ушло с их пути. Ты вывел их из здания и тут же скрылся в ближайшем переулке. Им никто не поверил – подумали, что они надышались дымом, страх, стресс и всё такое. Но я им верю.
Гвин сидел на стуле, чуть подавшись вперед, сцепив пальцы рук и опираясь локтями на колени. Его голубые глаза цепко смотрели на Джейка сквозь очки в тонкой стальной оправе.
– И что? На моем месте так поступил бы любой, – Джейк старался говорить непринужденно, не показывая, что агент Сайрус Гвин затронул тему, которой он меньше всего хотел бы касаться.
– Но не любой может ходить невредимым сквозь огонь. И не любой оставляет выжженные отпечатки ладоней на барной стойке, – Гвин показал ему фото на своем смартфоне. – Не только на стойке – у некоторых пострадавших во вчерашней драке на лице скорее легкие ожоги, чем синяки.