Литмир - Электронная Библиотека

– Хороший план. Только имей ввиду, что планы на сто процентов не срабатывают никогда. Или крайне редко. Заранее будь готов к тому, что ситуация будет меняться. Жизнь штука сложная, и постоянно вносит коррективы. Удары судьбы, крутые повороты… Ну, ты всё понимаешь…

Глава 6. Принцесса пиратов.

Весь день мы плели сумку, но только после того, как сделали подобие юбок. Доверять Стаське свой имидж я больше не буду. Я и раньше не доверяла, но ту трансляцию в сеть, я этой принцессе еще долго припоминать буду. Ползать по Зебе в этих юбках… Отстой, если честно, но пока ничего другого не придумалось.

А сумка хорошо получилась. У бабушки было в деревне что-то вроде этого. Авоська. Смешное название, если вдуматься. Авось не вывалится всё из неё – потому и авоська. Классно придумали название для такой сумки. По сути, это сетка. Рыбу можно ловить. Ой. А в самом деле, можно же так в самом деле рыбалкой заниматься.

Стаська эту идею сразу зарубила. Есть сырую рыбу она не будет. Это да, я сама не сразу вспомнила, что у нас здесь ни огня не развести, да и кастрюль нет. Ничего здесь нет. Одно слово Зеба.

Эксперимент с авоськой мне понравился. Стаське – нет, а мне – да. Запихивала я её туда с огромным удовольствием. Какая же она маленькая, если утрамбовать. Я и утрамбовала. Она терпела, но уже на грани.

– Всё. Будем считать, что это моя сумка, а тебя в ней как бы и нет.

– Давай скорее, а то я в этой позе долго не выдержу.

– Терпи, мне ещё тебя в воду стаскивать, а потом с сумкой нырять поглубже. Для чистоты эксперимента.

Сказано – сделано. Нырять глубоко я не стала, потёрла колечко, пощекотала Стаську, та в сумке стала извиваться и я чуть от смеха весь воздух не выпустила. Ещё раз потёрла колечко, полюбовалась на него и …

– ТЕЛЕПОРТ –

Вот мы и опять на уже родной и надёжной Зебе.

– Получилось – от её восторженного визга я едва не оглохла.

– Жалко достижения не дали. Ещё раз будешь щекотаться…

– Прости, но ты и сама на моем месте не удержалась бы.

Вынимать Стаську из авоськи было ненамного проще, и я узнала ещё несколько новых слов.

– Дашка, всё классно, а ты зараза. Я из-за твоей щекотки воды нахлебалась, а она соленая.

– Ну, прости. Зато у нас телепорт на двоих. Я довольно глубоко нырнула с авоськой.

– С чем?

– Я так эту сумку назвала, но суть в другом. Ты ведь тоже глубоко нырнула, у тебя ныряльщик не подрос?

– Погоди, гляну. Йес. Плюс один. Давай ещё глубже нырнём.

– Не сегодня, кольцо зарядиться должно. Сутки ждать нужно, я же тебе говорила. В одно ухо влетает в другое вылетает.

– А ты мне зачем? Чем тогда заниматься будем? Далеко нам ещё плыть до твоих островов?

– Сейчас в карту загляну. Вот. Мы почти половину пути преодолели. Почти столько же и мы на месте.

– Думаешь? Нас же Лева тянул столько времени.

– И что? Два тебе по физике. Я про путь сказала, а не про время на его преодоление.

– Ботан.

– Ой! Стаська, зараза. Ты же обещала бдеть, пока я в реале.

– Так я и бдю, или … А как правильно глагол бдеть применять от первого лица?

– Первое лицо у меня, у тебя – второе. Не знаю, как правильно… Бдеть, бдительный, а ты заснула на посту.

– Мы на куче водорослей плывём по течению. Какой ещё пост?

– Пасхальный. Ты обещала не спать и смотреть.

– Я и смотрю.

– Сон ты смотришь. Вон, видишь на юге остров?

– Круто, Дашка, мы приплыли.

– Сплюнь, накаркаешь. Мрачный островок… Издали – так совсем чёрный.

– Мрачный? Где я это слово раньше слышала? А, вспомнила, ты его через два слова на третье поминаешь.

– Глупости… Не выдумывай! А от острова этого жутью веет.

– Да ладно тебе, остров и остров. Скалистый, потому и темноватый.

– Не нравится он мне…. А почему мы так быстро приближаемся? Течение, кажется, быстрее стало.

– Откуда ты знаешь? Мы же внутри его и того, каким оно было раньше, не знаем. Это сейчас землю видно, поэтому и кажется, что быстрое.

– Стась, нам решить нужно, будем мы на остров выходить или постараемся мимо проплыть.

– Ты командир, тебе виднее. По мне, так нужно на сушу выбраться. Достижение получим и посмотрим, что там такое.

– Я же тебе говорила, что эту часть океана даже пираты избегают. Крюк делают километров в сорок.

– Так это по скринам твоим, с карт краденых. Ну ладно, давай попробуем причалить. Привяжем водорослями наш плавучий островок к нормальному…

– Попробовать можно, но течение сильное и та веревка, которую ты сплела из водорослей, может не выдержать.

– И что? Мы же рядом будем нырнём и догоним… А посмотреть хочется.

– Достижений тебе хочется и призов. Ладно. Попробуем. Только делай всё, как я скажу. И сразу. Без болтовни и сомнений.

– Есть, мой капитан!

Даша не удержалась и улыбнулась. Долго сердиться на Стаську было невозможно. Всегда так было. А та, в свою очередь, знала это и пользовалась при каждом удобном случае.

Обе подруги перебрались ближе к передней части своего островка, туда, где к основной массе водорослей была привязана верёвка, которую плела Стаська из тех же, но просушенных на солнце, водорослей.

– Даш, нас на скалы несёт.

– Вижу. Это течение остров огибает. Надеюсь… По идее мы тоже должны обогнуть.

– Мы же выбраться на сушу хотели.

– Ты хотела… Но шанс ещё есть. М мы, когда обогнём остров, можем попытаться с той стороны причалить.

– Ты думаешь, что там причал есть?

– Стаська! Блин. Откуда я знаю? Этого острова нет ни на одной карте из тех, что я добыла у пиратов.

– Спёрла!

– И что?

– Молодец! Слово, кстати, дурацкое. Молодец – не для девочек.

– Вечно тебя несёт куда-то в самый неподходящий момент. Готовь швартовы!

– Ты это мне? Ладно. А что это такое?

– Верёвкой привяжем наш островок, если получится найти к чему и где.

Зеба проплыла мимо чёрных гладких скал, из которых, как казалось с моря, он весь и состоял.

– Хорошо хотя бы то, что рифов вокруг нет – Подумала Даша. Течение несло их всё дальше и вскоре стала видна тыльная сторона острова.

Точнее, подруги увидели почти полное её отсутствие. Остров имел форму полумесяца, рога которого были направлены по течению, и поток воды, обогнув остров, создавал массу водоворотов, завихрений, и затягивал всё вовнутрь залива, образованного этим странным, необычной формы островом. Зеба и его временные хозяйки закружились в водоворотах, не имея никакой возможности как-то повлиять на происходящее.

Но этого и не потребовалось. Плавучий островок буквально вынесло на берег. С этой стороны он был менее неприступен, и черные скалы спускались в океан довольно полого.

Даша спрыгнула на берег, а Анастасия бросила ей верёвку собственного изготовления. Поймав её на лету, Даша успела сунуть свой конец швартова в щель между двух скал, подхватила ближайший камень и придавила веревку. Щель сужалась книзу, и камень застрял, одновременно намертво закрепив верёвку.

– Светка. Смотри, кого нам черти принесли. – Из глубины острова вышла девушка в костюме новичка и сразу обратилась к вновь прибывшим:

– Эй вы, валите отсюда. Это наш остров!

– Чего? Мы пол океана проплыли, и валить? Ты кто такая? Коза нечёсаная.

– Светка, где ты? Иди посмотри, как я им волосы повыдёргиваю.

– Стаська, успокойся. Девушка, не нужно волноваться, мы проездом и нам здесь ничего не нужно. Я Даша, это Стаська.

– Наташа, где ты? Здесь в скалах такое эхо, что ничего не разобрать. Ой. Кто это?

– Две дуры, решили нас ограбить. Зовут Даша и Стаська. Имена дурацкие.

Глава 7.

– Здравствуйте девушки. Мы вам рады. Я Альба, это Аша. Мы тут довольно давно и слегка одичали. Не сердитесь. Как вы сюда попали?

10
{"b":"911287","o":1}