Чего Лидия не ожидала, так это того, что Адриан затянет её на стол и вопьётся в губы бешеным, голодным поцелуем. Он властвовал и подчинял своей воле, крепко удерживая девушку в своих объятиях. Их энергии сплетались, порождая безумие и желание стать ещё ближе. Мужские руки зашарили по стройному телу, пытаясь добраться до голой кожи, чтобы получить всё, что эта странная незнакомка могла предложить. Губы оставляли короткие огненные следы, а пальцы начали ловко расстёгивать мелкие пуговки на груди. И то, что девушка не сопротивлялась, а, наоборот, льнула к нему, только сильнее распаляло внутренний жар.
— Ах… — вновь выдохнула она, а вслед за этим на пол полетело что-то металлическое, издав громкий стук.
Именно этот звук помог Адриану прийти в себя. Осмотрев раскрасневшуюся, с припухшими от поцелуев губами, девушку, герцог опустил взгляд ниже, рассматривая прикрытую полупрозрачной сорочкой и бурно вздымающуюся грудь. Уткнувшись своим лбом в её, Адриан шумно выдохнул и хрипло проговорил:
— Прости, не смог устоять.
— Я… всё понимаю, — пробормотала Лидия и судорожно принялась застёгивать платье.
***
Она знала, что некоторые эсперы получают помощь не только через простые прикосновения, но и через более личный контакт. В записях отца упоминалось: так стабилизаторы могут ещё лучше и быстрее справиться с бушующей энергией. Только не ожидала, что ей понравится близость. Ведь раньше такого желания никогда не возникало, и Лидия всегда строго следила за тем, чтобы эсперы не переходили черту. А единственный, насильственно вырванный графом Стоксом поцелуй оставил после себя довольно неприятные воспоминания.
— Как ты узнала, что сможешь справиться? — полюбопытствовал Адриан, отстраняясь.
Лидия завертела головой в поисках тетради. А когда попыталась слезть со стола, мужчина не позволил, удобнее устроив на столешнице лицом к себе.
— Сиди, сейчас всё найду, — приказал он, припомнив, что девушка пришла не с пустыми руками.
Тетрадь обнаружилась на полу, рядом с ридикюлем. Недалеко от них валялась статуэтка льва, сброшенная герцогом в порыве страсти. Вновь сев в кресло, он углубился в изучение записей, периодически поглядывая на уже своего стабилизатора.
— Как ты до такого вообще додумалась? — наконец с удивлением спросил Адриан.
— Это не я, а мой отец, — призналась Лидия, чувствуя себя немного неуютно, но не смея двинуться с места. В основном из-за неуверенности, что ноги смогут её удержать. — Именно он начал эти исследования, а я завершила.
— Ты так уверена, что не ошибаешься? Как вижу, тут всего три удачных эксперимента. С нами будет четыре.
— Всё из-за того, что у меня нет данных о стабилизаторах, — немного обиженно воскликнула Лидия. — Никому и в голову не приходило измерять их уровень, в отличие от эспера. Все полагались на благословение богини.
— А ты, значит, не веришь в него? — с усмешкой поинтересовался герцог.
Девушка сейчас была чудо как хороша собой! Со слегка растрёпанными каштановыми волосами, раскрасневшаяся, с покрасневшими губами, по которым часто скользил розовый язычок. А карие с золотистыми искрами глаза горели упрямством. Если честно, сейчас больше всего герцогу хотелось продолжить начатое. И совсем не из-за стабилизации. На данный момент она не нужна. Благодаря этой малышке Адриан чувствовал себя невероятно хорошо.
— Почему же не верю? Просто думаю, что богиня позаботилась о своих детях ещё в самом начале, а мы, по своей глупости, не поняли её полного замысла. Если бы я имела доступ ко всем данным по эсперам и начала снимать параметры со стабилизаторов, всем стало бы жить намного проще.
— Но скучнее без романтического флёра.
Не ожидая таких слов от герцога, девушка даже рот приоткрыла от удивления. Пока Адриан не рассмеялся.
— Не смешно, — буркнула она, ещё сильнее покраснев.
— Не злись, кнопка, — попросил Адриан и быстро поцеловал её в надутые губы. — Сейчас слуга проводит тебя в гостевые покои, где ты сможешь привести себя в порядок. А потом мы всё обсудим. Не могу пообещать, что доступ будет предоставлен немедленно. Для этого мне нужно поговорить с его величеством. Однако уверен: наш правитель заинтересуется твоими разработками.
Сняв её со стола и дождавшись, пока слуга уведёт девушку, герцог вновь открыл тетрадь, исписанную аккуратным, округлым почерком. То, что здесь описывалось, действительно являлось спасением для них всех. И в первую очередь для эсперов самого высокого уровня. Именно они чаще всего оказывались под угрозой дестабилизации и не могли толком получить помощь. Всегда присутствовал страх не сдержаться и убить более слабого помощника, вытянув слишком много энергии, не только успокаивая свою силу, но и восполняя её.
Никто не знал, но месяц назад у Адриана случился срыв. Тогда он находился в своём поместье, разнеся половину второго этажа и ранив несколько работников. Его остановил старший конюх, подгадав момент и огрев по голове стулом. Когда герцог пришёл в себя спустя сутки, его уже накачали успокоительным, а конюх оказался помещён под стражу. Как бы там ни было, но он напал на аристократа. А законы королевства оставались суровы к простолюдинам. Конечно, Адриан не наказал верного слугу, ещё и наградил, но произошедшее стало неприятным звоночком.
Откинув голову на высокую спинку и потерев глаза, герцог пробормотал:
— И как тут не верить в благословение богини, если Лидия появилась в самый нужный момент?
Глава 3
Прошло два дня с момента беседы в особняке герцога. И за всё это время от него не было ни единой весточки. Лидия нервничала, не имея сил сосредоточиться хоть на чём-то. Казалось, лит Адриан пришёл в восторг от её открытия и обещал всестороннюю поддержку. Тогда почему он так тянет с новой встречей? Неужели их правитель настолько занят, что не может выделить время для встречи с двоюродным племянником?
— Мира! — окликнула девушка горничную. — Сделай мне чай… Нет, лучше завари успокоительный сбор.
— Ах, лита, не стоит так переживать, — попыталась успокоить госпожу верная прислуга. — Герцог Харрингтон ни за что не откажется от своего стабилизатора. Я верю, что он обязательно придёт к вам. Вот прямо сейчас!
И словно в ответ на её слова во входную дверь раздался стук. Лидия встрепенулась и чуть не выбежала из гостиной, желая сама встретить долгожданного гостя. И только оклик горничной удержал её на месте. Укоризненно покачав головой, Мира поспешила к выходу.
— Что вы… — донёсся её испуганный возглас.
— С дороги! — раздался до боли знакомый голос, вызвавший неприятную дрожь в теле.
Лидия затравленно посмотрела в сторону окна. В голове мелькнула безумная мысль выскочить через него и попытаться скрыться. Но беспокойство за Миру заставило остаться на месте. Неизвестно, что со служанкой может сделать этот негодяй. Лучше не рисковать.
Выдохнув, девушка вышла из гостиной и холодно спросила:
— Граф Стокс, какими судьбами?
Привлекательный шатен широко улыбнулся и жадно оглядел стабилизатора. Почтительно поклонившись, словно перед ним стояла королева, мужчина заявил:
— Моя дорогая, ты так долго от меня бегала. Я успел соскучиться!
Еле заметно поморщившись, Лидия ответила:
— Мы не в таких близких отношениях, чтобы переходить на «ты». И я уже говорила, что не буду с вами сотрудничать.
— Всё такая же дерзкая! Какая прелесть.
Не став отвечать на провокацию, Лидия перевела взгляд за спину графа, где двое мужчин удерживали Миру. Служанка дёргалась в крепкой хватке, пытаясь освободиться, но всё было безрезультатно.
— Отпустите мою горничную и покиньте дом. Нам не о чем разговаривать.
— А вот тут ты ошибаешься.
Жестом фокусника граф достал из-за пазухи свёрнутый трубочкой документ. Раскрыв лист, он с победной улыбкой продемонстрировал написанное там. Вчитавшись в мелкий шрифт, Лидия побледнела и отступила назад.
— Контракт?
— Он самый!