– Все хорошо, тебе ничто не угрожает. Как тебя зовут?
– Зои. Зои Ченнинг.
Дженна приблизилась к девочке.
– Все будет хорошо. – Обернулась к Кейну: – Это она была на снимках.
– Я тоже заметил.
Подергав сваренную из крепких прутьев дверцу, Дженна снова обратилась к нему:
– Поищи, чем можно вскрыть замок, и заодно принеси воды.
Кейн убежал наверх и принялся шумно рыскать по дому, а Дженна тем временем улыбнулась девочке:
– Я вызволю тебя отсюда. Где ты живешь?
– В Хелене.
– Очень милый город, – сказала Дженна, опускаясь на корточки. – Давно ты здесь?
– Очень. Прошло много выходных. Сколько точно, я не помню. – Зои отпрянула от дверцы и, подтянув к груди колени, обхватила их грязными руками.
«Почему она измеряет время в выходных?» – подумала Дженна и оглядела подвал. Заметив на полке стопку одеял, стянула одно и просунула его через прутья внутрь клетки.
– На вот, завернись. Помощник Кейн сейчас взломает дверцу и вытащит тебя наружу.
– Можно мне помыться? – с мольбой в запавших глазах посмотрела на Дженну девочка. – Эймос не давал мыться. Они таскали меня в душ только перед отъездом.
– Они? – насторожилась Дженна.
– Да, каждые выходные Эймос приводил троих друзей, – сказала Зои, содрогнувшись маленьким тельцем. – Перед уходом он обещал привезти мне подругу. Назвал ее свежей тушкой.
Дженну словно хватили по голове стальным ломом. Ей стало ясно, почему девочка измеряет время в выходных.
– Эймос, – сказала Дженна, стараясь не выдать переполняющего ее отвращения, – больше тебя не потревожит. Он мертв.
Когда на лестнице раздались шаги Кейна, Зои вся сжалась, и ее взгляд наполнился ужасом. Тогда Дженна взяла ее за руку и стала успокаивать:
– Не бойся, Кейн – мой помощник. Он вместе со мной пришел освободить тебя. Мы поймаем тех, кто поступил так с тобой.
Взяв у Кейна бутылку воды, она протянула ее девочке.
– Мой папа – адвокат. Он говорит, что злодеев сажают в тюрьму. – Не сводя с Кейна взгляда карих глаз, Зои открыла бутылку и жадно принялась пить.
– О, не волнуйся, эти люди отправятся в тюрьму. А пока отодвинься от дверцы, и я тебя отсюда вытащу. – С решительным видом Кейн поддел петли дверцы монтировкой.
Металл заскрежетал и заскрипел, но каких-то несколько секунд – и вот уже дверца с грохотом летит на пол.
– Идем со мной, – протянула девочке руку Дженна.
Зои с ужасом отпрянула, и тогда Дженна жестом попросила Кейна не приближаться.
– Мне кажется, ее пугают мужчины. Предоставь все мне. Отвезем бедняжку в больницу, а ты пока позвони туда и попроси, чтобы организовали команду из женщин, – нахмурилась она. – Собаку тоже заберем. Отдадим в приют для животных.
– Есть, мэм. – Кейн тоже нахмурился. – В одной из спален был ноутбук. Я упакую его в мешок и, пока вы собираетесь, проведу быстрый обыск в доме.
– Конечно, бери все, что надо, но главная наша забота – Зои. – Дождавшись, когда Кейн выйдет из погреба, она помогла девочке встать на ноги. – Сейчас поедем в больницу. Там врачи тебя осмотрят, и ты сможешь помыться.
– Хочу есть. Я не обедала.
Придерживая Зои под руку, Дженна повела ее вверх по лестнице.
– У меня в машине есть энергетические батончики и апельсиновый сок. Здесь я бы ничего трогать не стала.
– Мне нравятся батончики, – вроде как повеселела Зои. – Хорошо, что вы меня нашли.
– И я рада. – Дженна вывела ее в кухню. – Присядь на минутку, попей водички. Скоро мы тебя отсюда увезем.
– А песика покормите? – У Зои дрожали губы. – Эймос морил его голодом. Думал, это весело. Хорошо, что он умер.
«Сейчас и я рада», – подумала Дженна.
– Смотрю, он был дурной человек. Не переживай, собаку мы покормим. – В коридоре показался Кейн с ноутбуком, парой внешних жестких дисков и россыпью DVD в большом пакете для улик. – Корма для собак не нашел?
– Еще нет.
Дженна нахмурилась:
– Должно же тут быть хоть что-то, чем можно покормить бедолагу. Глянь в морозильнике.
– Есть, мэм, – угрюмо ответил Кейн и обратился к Зои: – Обещаю, мы найдем тех, кто это с тобой сделал. – Затем он открыл морозильную камеру, вынул из нее пару стейков и сунул их размораживаться в микроволновку.
Зои тем временем прижалась к Дженне и разглядывала Кейна, словно бы оценивала, какую угрозу тот может представлять.
– Не лучше ли их всех пристрелить? – спросила она.
Глава седьмая
Только с большим усилием Кейн подавил бурлящий в нем гнев. Перед девочкой он должен был оставаться образцом спокойствия и профессионализма. Проявишь хоть капельку агрессии – и она испугается тебя еще больше. Кейн до боли стиснул зубы; у него кровь в жилах кипела от вида синяков на ее лице. Эймос Прайс, может, и отправился в мир иной, но землю топтало еще трое моральных уродов. Взять бы и растерзать их голыми руками. Кем надо быть, чтобы сотворить такое с ребенком?
Кейн подождал, пока пес доест мясо, а потом усадил его на заднее сиденье во внедорожнике. Дженна в это время ухаживала за Зои: девочка сидела в салоне, завернутая в одеяло, и уплетала энергетические батончики. Она вздрогнула, когда Кейн садился за руль. Оно и понятно: после всего, что ей довелось пережить, просто так не оправиться, последствия будут давать знать о себе еще многие годы. Кейн ознакомился с делами многих убийц-психопатов и знал, что пережитое в детстве насилие может стать потом триггером, и лучше проработать травму с психологом. Кейн взглянул на Зои. Она не закрылась и неплохо шла на контакт, а это необычно для ребенка, пережившего такой длительный травмирующий опыт. Кейн видел детей, полностью запиравшихся на годы и не желавших ни о чем рассказывать. Держа боль в себе, они в конце концов не выдерживали и срывались, шли вразнос.
– Пока мы не уехали, – велела Дженна, – позвони Вулфу. Пусть вместе с Роули приедет сюда и все обыщет. Надо выяснить, кто в этом замешан, и сказать, что мы нашли девочку с фотографии.
– Хорошо.
Кейн связался с Вулфом, ввел его в курс дела, рассказал о находках и передал распоряжение приехать к дому с командой экспертов-криминалистов. Зои упоминала нескольких мучителей, и нужно было найти на них улики. Если они оставили следы ДНК, Вулф их отыщет. Он будет работать в связке с врачами из больницы и, если их анализы дадут какие-то результаты, перепроверит все у себя в лаборатории.
– Я свяжусь с родителями. – Бросив на него встревоженный взгляд, Дженна обернулась к девочке: – Зои, ты помнишь ваш номер телефона?
– Знаю номер папы. – Зои задумчиво потерла нос грязным пальцем и потом назвала номер. – Вроде такой… Голова плохо соображает.
– Ничего страшного. Я буду звонить, пока не дозвонюсь. – Дженна со значением взглянула на Кейна и набрала номер отца Зои. – Поехали отсюда.
Кейн повел машину вниз по склону горы, по ухабам и кочкам, и испытал облегчение, когда впереди наконец показалось шоссе. Включив проблесковые маячки, погнал в сторону больницы Блэк-Рок-Фоллз.
Мистеру Ченнингу Дженна сообщила мало, только то, что его дочь жива и ее везут в больницу. Когда же она завершила разговор, Кейн сказал:
– На дорогу из Хелены у него уйдет какое-то время.
– Он полетит на вертолете. Прямо сейчас едет домой за супругой. – Побледневшая, Дженна откинулась на спинку сиденья. – Как приедем, я предупрежу персонал больницы, чтобы приготовили площадку. – Она нахмурила лоб. – Зои пропала полгода назад.
«Господи!» – подумал Кейн и, откашлявшись, спросил:
– Раз уж она с тобой разговаривает, может, спросишь о тех, других людях? А то в больнице ей сразу дадут успокоительное.
– Да, хорошо, – согласилась Дженна. Поджав губы, она достала блокнот с ручкой и обернулась к Зои: – Зои, как зовут песика?
– Болван, но вряд ли это его настоящая кличка, – пожала плечами Зои, прикусив нижнюю губу.
– А, понятно. Он уже был там, когда тебя привезли в дом?
– Нет, Эймос говорил, что взял его из приюта недели три назад. – Зои со вздохом отпила сока. – Он не болван. И мне он нравится. Когда Эймос запирал нас в подвале, то он сидел рядом и слушал меня. Мне кажется, песик все понимал, потому что Эймоса не любил и рычал на него. – Она почесала кончик носа. – Вы ведь не вернете его в приют, да? Мне кажется, ему там плохо.