— Мойра! — прокричала я. — Мойра! Это детектив Беллами!
Внезапно раздался приглушённый визг. Чёрт.
Я больше не тратила время впустую. Я со всей силы врезалась плечом в дверь. Та расщепилась, но не поддалась. Я попробовала снова. Если Нэйтан Фэйрфакс смог выбить дверь в Отряде Сверхов, то и я смогу выбить дверь в отеле ДиВейн. Надо лишь немножко поверить в себя.
Послышался более громкий треск, когда древесина начала поддаваться. Я услышала голос Нэйтана.
— Где они, сука? Где ты их спрятала?
— Я… я… я… — лепетала Мойра. — В сейфе. Всё в сейфе.
— Какая комбинация?
Я облизнула губы и покосилась на дверь. С третьего раза повезёт. Я втянула большой вдох и снова бросилась на дверь. Та наконец-то поддалась и распахнулась с оглушительным грохотом. Наконец-то.
Мойра Каслман стояла у дальней стены, прижимаясь к ней спиной, и её лицо исказилось от ужаса. Она держала руки перед собой, будто обороняясь от Нэйтана Фэйрфакса, хотя оборотень вообще к ней не приближался.
Он бросил взгляд в мою сторону, затем выпрыгнул из открытого окна, крепко держа в руках маленький гостиничный сейф. Чёрт возьми. Он был таким быстрым, что мне даже не представилось возможности поднять арбалет.
Я бросилась следом, чтобы схватить его. Я ухватилась за материал его рубашки, но он ускользнул, а затем спрыгнул с высоты шести метров на узкий парапет, выступавший сбоку отеля. Я высунулась и смотрела, как он швырнул сейф в ближайшее окно. Раздался звон бьющегося стекла, когда окно разлетелось на тысячу осколков. Мгновение спустя Нэйтан Фэйрфакс бросился в то же окно следом за сейфом и исчез.
Я ругнулась. Мудрым решением было бы побежать по лестнице, но я потеряю слишком много времени… и я отнюдь не всегда славилась мудростью. Я показала пальцем на Мойру.
— Оставайтесь здесь, — рыкнула я, а затем выпрыгнула следом за Нэйтаном Фэйрфаксом, крепко держа древко арбалета.
Падение оказалось хуже, чем я ожидала. Воздух свистел мимо меня, и мои внутренности будто взлетели из живота в грудь. На одно ужасающее мгновение я подумала, что неверно рассчитала прыжок и промахнусь мимо узкого каменного парапета. В итоге меня размажет по тротуару внизу, а мои внутренности разбрызгаются в жутком подобии картины Джексона Поллока. Пусть у меня и имелось немало опыта со смертью, она меня всё равно пугала.
Затем мои ноги врезались в нечто твёрдое, и замахав руками, я сумела остаться в стоячем положении. Я втянула воздух, порадовавшись, что до сих пор жива, и нырнула в разбитое окно. Нэйтан не унесёт ноги. Я ему не позволю.
Осколки стекла царапали мою кожу и рвали мою одежду. Мой рукав зацепился за один осколок, и мне пришлось рвануться, чтобы высвободиться, порвав материал, но через считанные секунды я вскочила и снова бежала. Нэйтан уже покинул комнату, и у него было несколько секунд форы, но я не волновалась, что упущу его. Сейф, который он решительно настроился унести, замедлит его и не даст превратиться в волка. Я не знала, что было в сейфе, но это станет его погибелью.
Я выскочила из комнаты в коридор. Он оказался идентичным по планировке. Все двери были закрыты, и ничто не указывало на то, что Нэйтан пытался их сломать, так что он либо побежал на лестницу, либо скользнул в ждущий лифт. Я свернула направо, устремляясь к более очевидному варианту. Увидев пятно смазанной крови на перилах у первой ступеньки, я знала, что приняла верное решение.
Я двигалась как ветер, мои ноги едва соприкасались со ступенями. Там было ещё больше крови, частично на полу, частично на перилах. Разбитое стекло зацепило меня… но и Нэйтану тоже досталось.
Я была уверена, что настигаю свою добычу. Менее минуты спустя я достигла первого этажа и тяжёлой двери аварийного выхода, которая вела в лобби. На её глянцевой белой поверхности красовался один кровавый отпечаток ладони. Я потянулась к нему, затем помедлила. Нет, погодите-ка.
Нэйтан знал, что я его преследую. Он также знал, что отель ДиВейн кишит всевозможными сверхами, и из лобби он не выберется. Отпечаток ладони был отвлекающим маневром… непременно. Он не пытался сбежать в том направлении; должно быть, он направился на подземную парковку. Если он сможет вскрыть машину, его шансы сбежать повысятся.
Я развернулась, надеясь, что права, и сбежала по следующему лестничному пролёту. «Выходи, выходи, где бы ты ни был…»
На первый взгляд парковка как будто пустовала. Машины, включая Таллулу, стояли беззвучно и неподвижно, нигде не было видно ни души. Мой язык показался наружу, смачивая пересохшие губы. Он должен был прийти сюда. Я бы сама так сделала, если бы пыталась сбежать.
Я замедлила шаг и перестала торопиться, поворачивая голову из стороны в сторону и всматриваясь в тени. Я не видела никаких капель крови, не слышала дыхания, не видела мелькающих фигур. Медленными, размеренными движениями я ещё раз убедилась, что арбалет заряжен, затем сняла с предохранителя. Я не планировала убивать Нэйтана Фэйрфакса, но была готова покалечить его, если это потребуется, чтобы его остановить.
Я сделала шаг, потом ещё один. Где он? Мне начинало казаться, что я допустила ошибку, и он всё же метнулся через лобби отеля. И тут раздался звук заводящегося двигателя.
Завизжали шины, и я развернулась как раз вовремя, чтобы увидеть большую чёрную машину, несущуюся на меня. Я не останавливалась подумать, сразу подняла арбалет, закрыла один глаз и выстрелила. Мгновение спустя я бросилась вправо и перекатилась, уворачиваясь от тяжёлых колёс.
Машина как будто ускорилась, её колёса активно крутились, пока она ехала к склону выезда с парковки, но болт моего арбалета сделал свою работу. Я не целилась в водителя; мой болт пробил переднюю шину. Через считанные секунды Нэйтан Фэйрфакс ехал на скрежещущем металле. Он пытался продолжать, хотя из-под машины летели искры, но он не мог удерживать контроль над машиной. Вместо того, чтобы выехать по склону и скрыться, он выкрутил руль и врезался прямиком в цементную колонну.
Я улыбнулась, услышав тихий свист, с которым сработала подушка безопасности, затем поднялась, подошла к машине и открыла дверцу с водительской стороны.
— Нэйтан Фэйрфакс, — сказала я, пока он барахтался с подушкой безопасности, тщетно пытаясь освободиться. — Вы арестованы.
Глава 23
— У тебя кровь идёт, — тон Лизы был скорее наблюдательным, нежели выражал беспокойство.
— Я в порядке.
— Ты капаешь на красивый ковёр.
Я окинула её долгим взглядом.
— Отель может выставить счёт Отряду Сверхов.
Она фыркнула.
— Я вполне уверена, что так и будет. Ты же понимаешь, что у нас строгий бюджет? Он должен использоваться на борьбу с преступностью и подлыми деяниями, а не на уборку твоего бардака.
Я пожала плечами; к этому моменту я уже не была уверена, в чём разница. В любом случае, у меня имелись более срочные поводы для беспокойства, чем несколько пятен крови и разбитое окно.
— Ты получила код сброса от Уилмы Кеннард?
— Три-шесть-четыре-пять В.
Я опустилась на колени и ввела код. Нэйтан Фэйрфакс не поднимал взгляда. Он в наручниках сидел на кресле, пока Баффи и Фред стояли возле него.
Последовал долгий писк, и дверца сейфа распахнулась. Я заглянула внутрь и нахмурилась.
— Изобличающие улики? — поинтересовалась Лиза.
Нэйтан дёрнулся, но держал голову опущенной.
— Не совсем, — пробормотала я. Руками в перчатках я достала единственное, что было внутри: прозрачный пакетик с маленькими белыми таблетками. Они выглядели достаточно безобидно, но я сомневалась, что они таковыми являлись.
— Для чего они, Нэйтан? — потребовала я.
Он не ответил.
— Стимуляторы? — спросила я. — Седативные?
Его плечи сгорбились ещё сильнее.
— Они для тебя? — я пристально смотрела на него. — Или для Джима?
Нэйтан наконец-то вскинул голову и уставился на меня.
— Да, — я сохраняла свой тон дружелюбным и разговорным, будто мы просто общались. — Джим теперь у нас. Мы нашли его в старой петушиной яме. Если ему нужны эти таблетки, скажи нам, и мы передадим их доктору.