– Я же той розой палец уколола. И она сказала: «Пусть роза вас свяжет. Кто так же до крови уколется ею, тот и примет тебя в свою семью». А старик себе шипом руку чуть не насквозь проткнул!
– Эй, ну вот, только успокоились – и опять плакать. Может, фея как раз пожалела вас, что пожилого жениха вам сюда приманила?
– Пожалела?!
– Ну, да! Старики-то в этих делах зрячее молодых. Они жили достаточно долго и знают, что не след судить по лицу. Авось, как раз он-то и сумеет разглядеть за обликом вашим…
– Няня, а я?! Я же молодая! Что сумею разглядеть за обликом мерзкого старикашки я?
В столовую робко заглянул привратник и позвал:
– Виллеми́на!
– Что случилось, Ка́рел?
Увидев госпожу, он смутился:
– Всадник у ворот. Пущать?
– Старый? – обернулась к нему заплаканная Руз.
– Отчего же старый, госпожа? Молодой.
– А… собой хорош, или так себе?
– Хорош! Весь белый, ни пятнышка, а грива…
– Да не конь, всадник!
– Ну, я в этих делах не смыслю! – развёл руками Карел.
– Ишь, побежала! – проворчала старая Анук, неся поднос с нетронутыми булочками обратно на кухню. – Почтенный человек ей, видите ли, «мерзкий старикашка». Сама-то давно в зеркало на себя глядела? Надо, кстати, ему булочек послать. Андрис!
– Чего тебе, Анук?
– Отнеси-ка булочек в башню.
– А сама чего?
– Мне ещё ужин готовить, а ты хочешь, чтобы я по лестницам бегала? Или чтоб почтенный человек от голода мучился, потому что тебе лень лишние две-три ступеньки пройти?
– Почтенный? Госпожу ограбить хотел. Где ж почтенный?
– Да откуда ему было знать, что роза волшебная? Сорви он цветок с любого другого куста, ни тебе, ни самой госпоже и дела не было бы. Разве ж это воровство? А за факелы он и вовсе денег оставил.
– И то верно. Ладно, Анук, давай булочки, отнесу. И это… винца бы бутылочку, а? Сколько страху человек натерпелся!
– А донесёшь винцо-то?
– Да ты что, Анук, меня не знаешь?
– Вот то-то и оно, что знаю.
~~~
Благородный Зэоду́р, сын королевского советника Коенрада, начинал терять терпение. Мало того, что отец неправильно объяснил, как доехать до запретного замка, и Зэодур полдня проплутал по лесам, пока нашёл дорогу, так ещё и обратно придётся ехать в кромешной тьме. Сколько он уже стучит в эти треклятые ворота? Видно же – замок заброшен. Нет там никакой принцессы. И вообще никого нет…
– Иду, иду! Кто вы, господин мой? Зачем к нам пожаловали?
– Меня зовут Зэодур. Я приехал спасти принцессу Руз от заклятия злой феи.
– Отворяю.
Зэодур гордо въехал во двор, ловко соскочил с коня и небрежно бросил поводья старику, открывшему ворота.
Навстречу ему кинулась Руз.
– Ты правда ко мне? Как же это замечательно! Я…
Переменившийся в лице красавец Зэодур отступил на полшага и ошарашенно спросил:
– Ты Руз?
– Да, но если ты слышал о заклятии, то должен знать, что как только ты меня поцелуешь…
– Я… прости!
Отобрав у Карела поводья, Зэодур вскочил в седло и пришпорил коня. Скакать ночью по лесной дороге уже не казалось ему таким ужасным.
~~~
Услышав стук в дверь, Джорен удивился. А ещё больше удивился вопросу:
– Можно?
– Давно это тюремщики спрашивают у пленников, можно ли им войти?
– Ну, какой же я тюремщик? – ногой придерживая полуоткрытую дверь и поднимая с пола поднос с ароматными булочками, бутылкой вина и двумя кружками, сказал Андрис. – Перекусить вот принёс.
Андрис назвал себя, разлил вино по кружкам и спросил, как звать-величать новоиспечённого пленника.
Но только они собрались выпить за знакомство, как замок затрясло от оглушительного рева. Джорен вздрогнул и чуть не уронил кружку. Андрис же лишь вздохнул и посмотрел на Джорена с одобрением:
– А ты смелый! Я когда первый раз это услышал, штаны обмочил. Только ради Гра́тии и согласился здесь остаться.
– Извини, я здесь никого не знаю. Кто такая Гратия?
– Жена моя. Личная горничная госпожи. Они с Виллеминой, нянькой госпожи то есть, с пелёнок с ней возятся, и когда несчастье случилось, так и не захотели с ней расстаться. Ну, и я с Гратией остался.
– А кто ваша госпожа?
– Принцесса Руз, конечно!
– Она жива?!
– Ещё как жива. Да ты ж и сам её видал!
Всё ещё ничего не понимая, Джорен покачал головой.
– Никого я здесь не видал, кроме тебя и чудовища, которое меня сюда приволокло.
Отхлебнув из кружки добрый глоток вина, Андрис повёл рассказ.
– Давай-ка я тебе лучше всё по порядку поведаю. Любили нашу принцессу в детстве. Все любили. Для отца с матерью долгожданное дитё единственное. Для Виллемины – воспоминание о том, какими были её собственные дочери, пока были малы. Для Гратии и вовсе единственная отрада. Нам-то с ней Господь детей не дал… Ну, в общем, любили они принцессу Руз так, что избаловали хуже некуда. В десять лет девчонка была своенравной и капризной. Чуть что не по её – в крик. А как-то раз, когда король Ди́дерик и королева Алеи́да приехали с дочерью отдохнуть в этот самый замок, явилась к ним в гости крёстная королевы, самая настоящая фея. И привезла в дар розу, какую ты сегодня срезал. А принцесса увидела розу, да как схватит! И укололась об острый шип. Девчонка в рёв, Виллемина с королевой запричитали, а король растерялся, глянул на фею, да по её лицу и понял, что проколотый палец – ерунда, по сравнению с тем, что сейчас может быть. Отстранил он и королеву, и Виллемину. И говорит, строго так: «Благодари за подарок, дочь!» А та ни в какую! Как пошла обзывать фею грязными словами – откуда только нахваталась? Вот фея её и наказала. Обратила в… то, что ты сегодня видел.
– Это чудище… – ахнул Джорен.
– И есть принцесса Руз, – кивнул Андрис. – А розу, уколовшую принцессу, фея воткнула в землю у ворот и сказала, что на этом месте вырастет куст и принцесса будет жить до тех пор, пока остаётся хотя бы один живой лепесток хотя бы на одной розе с того куста.
– Он больше цвести не будет, – нахмурился Джорен. – Я потому и срезал с него розу…
– Да зачем тебе вообще эта роза понадобилась? Для дочки что ли?
Сговорились они все? Опять дочка!
– Садовник я. Хотел у себя в саду вырастить такие розы.
– А! Ну, тогда понятно, – протянул Андрис. – Но всё равно бы ничего не вышло. Куст-то волшебный. И цвести будет ещё. Один, последний раз. В первый год он дал восемь цветков, во второй – семь. Сейчас, стало быть, два, а на будущий год останется один. И когда он под своим колпаком уронит последний лепесток…
– Каким ещё колпаком? – не понял Джорен.
– Тем, что фея оставила. Стеклянный такой колпак. А откуда, ты думаешь, у него зимой живые лепестки? В конце осени Карел, привратник наш, срезает одну розу, и госпожа ставит её под колпак, а к весне, когда у ней последний лепесток опадает, как раз новые бутоны и распускаются. Ну, и выходит, что ты дней на пять раньше срока розу срезал. Если она дольше обычного не простоит, или если последний бутон весной раньше не зацветёт, то принцесса до лета не доживёт. А тогда и нам всем конец. Король Дидерик хоть и добр, но за единственное дитя всех нас палачу отдаст. Впрочем, годом раньше, годом позже – какая разница?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.