Чертова сумасшедшая цыпочка. Брат Табиты, на самом деле, был не так важен, чем Пейя или Итан.
В тот вечер я снова попрактиковался со своим даром Коронохвоста. Я должен был выяснить соотношение сил для использования. Я должен был добиться успеха, и я добьюсь успеха. Мне просто нужно было попрактиковаться.
На следующее утро я рано пришел в кафетерий. Я действительно очень скучал по Елене.
Я собрал посуду, когда не увидел ее, и подошел к столику, за которым сидел Джордж и ждал Бекки.
— По-прежнему никаких его следов? — спросил Джордж.
— Нет, — в моем голосе звучало разочарование, так как я хотел, чтобы этот поиск закончился прямо сейчас.
— Думаешь, этот парень может быть мертв? — спросил Джордж.
— Я не хотел говорить этого вслух. Но какая-то часть меня тоже начинает так думать. Мне жаль Табиту, если это правда, — сказал я.
— Ты уверен, что он не на другой стороне?
— У него нет для этого причин, Джордж. Я имею в виду, что он Хроматический. Совет никогда бы не выдал ему такой пропуск. — Фил не был королевским драконом, и у него не было причин переходить на другую сторону.
— Ты ведь пытался это выяснить, верно?
Я посмотрел на Джорджа.
— Да ладно, ты действительно думаешь…? — Я начал хихикать.
— Блейк, я просто говорю. Она верит, что ты под гребаным заклятием, она может сделать все, что угодно…
— Она бы не стала так обращаться со своим братом, но чтобы убедиться, я сделаю несколько телефонных звонков, — проворчал я в ярости от того, что даже не подумал об этом. — Я ожидал такого от Елены, а не от тебя, — сказал я Джорджу.
— Что там про меня? — Она появилась из ниоткуда. Когда, черт возьми, она успела стать такой хорошей?
Она плюхнулась на подушку прямо рядом со мной.
Я улыбнулся.
— Тебе не о чем беспокоиться, — сказал я и опустил голову на руки, поставив локти на стол. Я просто смотрел на нее, желая схватить и поцеловать. Она одарила меня неловкой улыбкой, будто могла прочитать мои мысли. Черт, а что, если она могла? Она бы сказала мне, верно?
— Что? — Ее взгляд оторвался от моего.
— Могу я просто смотреть на тебя?
Он закрыла глаза, когда с улыбкой покачала головой.
— Прекрати.
Я усмехнулся.
— Ты спала?
— Не так хорошо, как хотелось бы, но да, я выспалась.
— Беспокоюсь…
— Насчет сегодняшнего вечера. — Она перебила меня и вздохнула.
Я рассмеялся и посмотрел на Джорджа. Он мог бы кое-чему научиться у Елены.
Елена тоже рассмеялась.
— Все еще не веришь в меня. Что ж, по крайней мере, ты не его дракон. — Елена заговорила со мной, и я усмехнулся.
— Я просто забочусь о своем лучшем друге Елена, — сказал Джордж.
— Неважно. — Она поднялась с подушки и подошла к стойке буфета.
— Если бы это была Бекки, она бы меня кастрировала. Тебе чертовски повезло, Блейк.
— Она не такая неуверенная в себе, как Бекки.
— Ха-ха, — передразнил Джордж.
— Может быть, мне следует дать тебе несколько советов о том, как укрепить уверенность Бекки, сделать ее немного сильнее.
— Отвали. С моей девочкой все в порядке.
В тот день днем девочки ушли, чтобы сделать прическу и заняться девчачьими делами на вечер.
Мой смокинг еще раньше прислала мама, и мы с Джорджем лежали на наших кроватях, болтая о всякой чуши.
У меня зазвонил телефон, и я увидел имя Фила.
— Ты, должно быть, издеваешься надо мной, — сказал я и ответил на его звонок.
— Я слышал, ты ищешь меня, Руби.
— Где ты, черт возьми, находишься? — Я заговорил с его появившейся голограммой.
— А что? Ты скучал по мне?
— Я чертовски серьезен. Мы искали тебя как сумасшедшие почти две недели, Фил.
— Искали, зачем?
— Твои мама и папа волнуются, не говоря уже о твоей сестре. Где, черт возьми, ты был?
— Что? — Он выглядел смущенным.
— Позвони своим родителям и сестре, Фил.
— Руби, они знают, где я.
— Что?
— Я сказал им перед отъездом, что уезжаю.
— О черт, — услышал я, как Джордж сказал.
— Табите тоже?
— Да, я не хотел, чтобы они волновались.
— Ты что, издеваешься надо мной сейчас?
— Нет, я серьезно. Почему? Моя семья сказала что-то другое?
— Нет, не волнуйся. Спасибо, что позвонил мне.
— Да, без проблем.
Звонок прервался.
— У нее есть яйца, Блейк, это я могу тебе сказать.
— Теперь это дерьмо прекратится. — Я встал с кровати, открыл дверь, и быстро заскользил вниз по ступенькам.
Я бросился вверх по лестнице в общежитие для девочек на седьмой этаж, в комнату Табиты.
Я громко постучал, и, наконец, Сьюзен открыла.
— Привет, Блейк.
— Табита здесь? — спросил я, и она открыла дверь пошире.
— Я думала, ты не можешь…
— Серьезно, Табита. Как долго ты собиралась позволять мне искать его? О чем, черт возьми, ты думаешь?
— Прости? — спросила она в замешательстве.
— Мне позвонил твой брат. Он сказал, что ты и твоя семья точно знали, где он. — Между нами повисло молчание. — Зачем ты это сделала?
Табиты поджала губы, когда посмотрела на меня.
— Я обещала тебе, что буду бороться за тебя, Блейк. Я подумала, что если бы ты мог побыть вдали от нее несколько часов в моем присутствии, этого было бы достаточно, чтобы ты снова мог ясно мыслить.
Я хмыкнул.
— Я такой гребаный идиот.
— Не надо. Я никогда не перестану бороться за тебя, никогда, — прокричала она мне.
Мой взгляд метнулся к ней. Она вскипятила мою кровь.
— Нет, ты сделаешь это. — Я огромными шагами подошел к тому месту, где она стояла, и она слегка попятилась.
— Блейк, пожалуйста, — взмолилась Сьюзен, когда я схватил Табиту за руки и притянул ее ближе к себе.
Ее сердце заколотилось. Оно было таким тихим, но я его слышал.
— Я освобождаю тебя от твоего обещания.
— Не надо, Блейк. Пожалуйста.
— Ты прекратишь делать то, что делаешь, потому что я не твой, Табита, и никогда им не был.
Это было смешано с небольшим количеством моего альфа-зова и небольшим количеством убеждения, но это не произвело на нее такого эффекта, как тогда на Ирен.
Я позволил ей упасть на пол, когда она начала плакать.
— Ты жалкая, Табита, и это не имеет никакого отношения к твоей драконьей породе. Никогда больше не проси меня ни о какой помощи.
Я выбежал из их комнаты и вернулся в свою.
Я был вне себя от ярости, и через несколько часов мне нужно снова найти свое счастливое место, чтобы помочь Елене с сегодняшним сбором средств.
Около четырех я все еще злился из-за того, что сделала Табита.
Я надеялся, что это дерьмо наконец-то закончится.
С меня было достаточно ее дерьма. Лгать мне, на самом деле вот так плакать и вести себя подобным образом. Ей действительно следует подумать о том, чтобы стать актрисой. У нее был дар.
Меня слегка беспокоила мысль о том, до какой степени она готова была пойти, чтобы разлучить нас с Еленой.
Я немного испугался, потому что Табита знала о том дерьме, которое я натворил. Том, о котором, как я боялся, узнает Елена.
Елена никогда больше не будет смотреть на меня по-прежнему.
Мы начали собираться, приняли душ и надели смокинги.
Я спустился вниз, так как умирал с голоду, и поужинал с Джорджем и Дином, которые собирались пойти со мной сегодня вечером.
Все взгляды были устремлены на нас, а Снежного Дракона нигде не было видно.
Примерно без десяти шесть мы встретили мастера Лонгвея в вестибюле.
— Выглядите привлекательно, мальчики. — Мастер Лонгвей сделал нам комплимент, поскольку был одет в свой традиционный китайский халат. Он всегда надевал его по особым случаям.