Литмир - Электронная Библиотека

– Ничего себе! А, что, собственно, за легенда?

– Разное говорят! Но никто уже ничего не помнит на самом деле… Так говорит проводник…

– А это… Эти вот надписи? ― историк спросил это, продолжая исследовать символы на древних каменных статуях.

– Их имена! ― сказал инженер, коротко переговорив с пожилым индейцем.

Раздавшийся в этот момент оглушительный треск, заставил людей обернуться в сторону, подступавших к городу, зарослей.

– Черт… Здесь становится опасно! ― воскликнул мичман, хватаясь за брезентовый ремень, висевшей за спиной, «трехлинейки».

Двое моряков, стоявших рядом с офицером, тут же подняли винтовки.

– Какая-то крупная тварь… Вы слышите эти шаги? ― взволновано сказал репортер, вытаскивая револьвер из кармана модного экспедиционного френча.

– Ничего он нам не сделает, ― вяло отмахнулся граф, продолжая нервно курить. ― В голову не стреляйте… Может быть заспиртуем ее для музея…

Альма ― верная породистая овчарка, сопровождавшая Борисова в путешествии, тревожно залаяла…

– Так, что там за имена, указаны на древних каменных глыбах? ― спросил граф у инженера, который суетливо протирал запотевшие очки, видимо, собираясь стрелять, в подбирающегося к людям хищного ящера, вместе с другими.

– Проводник говорит… Их имен никто уже никогда не узнает!

Глава первая. Одисс, Диа-Марг и старьевщик.

– Говорят, что похищенную у вождя Мен-Гара кольчугу, прячут в священной роще, подальше от посторонних глаз. Стерегут ее в Троллиборге лучше, чем царский дворец. Да оно и понятно! Переполох из-за этой вещицы вышел отменный!

Старьевщик, посмеиваясь, поглядел на своих посетителей.

– Я слышал, Одисс, что ты не слишком-то жаждешь участвовать в этом походе? Семейные, как говорится, причины… Молодая жена, малолетний сын…

– Пиратство и торговля ― вот истинные мужские занятия! А к этой войне душа не лежит… Троллиборг ― могучая крепость… Осада такого города может продлиться годами…

Приятель вождя Одисса, шаман по имени Диа-Марг, сочувственно посмотрел на товарища.

– Остров Итарга ― место, где слава и история орков отражаются в силах дикой природы и таинственной магии!

Одисс, сказал это гордо подняв подбородок.

– Славное место, сынок, досталось тебе по наследству!..

Старьевщик и шаман с удивлением смотрели на молодого вождя, не понимая к чему он клонит.

– Это священное место. Символ борьбы, духовного возвышения и связи с природой! Так говорил мой учитель… Когда-то давно…

– Место хорошее, но захолустное, ― похихикал старьевщик. ― Еле до вас добрался… Дальше только ― затерянный и забытый Мракосельпанг…

Шутка была не самого лучшего качества. Край, с которым старьевщик сравнил небольшой, но уютный остров, доставшийся Одиссу от великих предков, являл собою мрачный и жуткий лес, в котором древние орки проводили таинственные ритуалы и где, если верить шаманам, все еще обитали недобрые духи тьмы. Мракосельпанг считался опасным пределом пригодной для жизни суши, современные орки редко отваживались совершать туда путешествия.

– У нас здесь горы, пляжи и чистый здоровый воздух! ― с обидой заметил вождь, глядя на смеющегося торговца.

– Нет крупных хищников… Нет диких малков… А, главное, нет свирепых чешуйчатых велоксарий…

– Кстати, Старейшина Норгар, недавно, как говорят, дополнил свою летопись новыми сведениями… Малки, как он считает, возникли из обезьян, этим, дескать, и объясняется их малый рост, их слабые мускулы и вредный характер! А вот велоксарии, будто, ближайшие родственники хищных ящеров, коими кишат леса вдоль всей Великой реки. И только орки имеют божественное происхождение… Поэтому, заключает Норгар, мы и владеем всем обитаемым миром!

– Правильная теория, ― кивнул старьевщику шаман Диа-Марг.

– Малки, кстати, на самом деле похожи на обезьян, ― посмеялся вождь.

Вообще говоря, старьевщики были у орков на особом счету. В мире, где орки считали себя полноправными хозяевами, где раньше всем заправляли великие боги и магия, а нынче могучие кланы, вели постоянные войны друг с другом и с хищными ящерами, старьевщики были загадочными фигурами, которые занимались сбором, хранением и распространением древних знаний, реликвий и артефактов. Они считались служителями истории и культуры своего древнего народа, были весьма почитаемы и неприкосновенны.

Что, вообще, было известно о Дримгорлеме, а говоря иначе ― Обитаемом мире? Как утверждал великий учитель, историк и летописец Грондал Камнелом, орки издревле жили вдоль берегов Великой реки и на ее бесчисленных островах. Река во все времена была их источником жизни и процветания. На севере мир ограничивался непроходимыми бесконечными джунглями, которые, по мере продвижения становились все более густыми и непригодными для жизни. На юге, границей мира служили бескрайние болота. Старейшины говаривали, что были в стародавние времена отважные путешественники, пытавшиеся достичь Океана… Океан, как известно бесконечен, но видел ли кто-то его своими глазами ― никому не известно… Вряд ли кто-либо так далеко путешествовал на Восток. С запада, как утверждал Грондал Камнелом, а вслед за ним и другой знаток ― упомянутый старьевщиком Норгар, обитаемая земля была ограничена цепью высоких безжизненных гор.

Наше описание будет неполным, если не упомянуть еще две важные точки на карте Дримгорлема, или карте мира, переводя это мудреное слово с языка орков.

Первая из этих точек ― Столовая гора. Возвышаясь в сердце джунглей, она словно приглашает орков в свои объятия масштабной и потрясающей красотой! Гора выглядит так, будто она была высечена самими богами. Говорят, с ее вершины открываются невероятные виды на окружающие долины, Великую реку со всеми ее островами, порогами и притоками, на все бескрайние джунгли вдоль берегов. Место считается священным для орков. С плоской вершины Столовой горы, боги пристального наблюдают за всем, что происходит в мире… Согласно легендам, вершина Столовой горы обрамлена густой зеленой растительностью, вечно скрывается в облаках и украшена многочисленными водопадами, которые шумно спускаются с высоких утесов, создавая чудесное неповторимое звучание…

Вторая точка на нашей воображаемой карте ― Озеро, издревле известное, как пресноводное Море Клинков. Название образовалось, благодаря весьма бурному историческому прошлому этого водоема. Ну и, как говорят мудрецы, выгодному расположению самого крупного острова, расположенного в середине этого озера. Остров с названием Большой Герпетон ― в переводе «змеиная скала» ― на котором располагался теперь великий град Троллиборг, являлся крупным общественным центром, средоточием торговли, ремесел, религии и искусства. Город на острове был известен своими богатствами и торговыми связями, что делало его желанным объектом для завоевания. Значение Троллиборга, учитывая мифологические, экономические и стратегические аспекты, делало обладание этой неприступной островной крепостью тайной мечтой почти всех вождей многочисленных воинственных кланов.

Помимо прочего, остров отличался прекрасным климатом, был свободен от свирепых рептилий, коими буквально кишели многие территории вдоль берегов Великой реки, выделялся весьма плодородной почвой и восхитительными природными видами.

– Ты ко мне купить чего-то пришел или, может принес что-то продать? ― поинтересовался старьевщик, поглядывая на внушительный свиток, который Одисс держал под мышкой.

– И то и другое, ― оживился вождь, тут же развернув свиток на мощном дубовом прилавке перед глазами торговца.

– Какая-то карта? ― с интересом разглядывая, защищенный лаком, кусок пергамента, поинтересовался старьевщик. ― Сколько ты за нее хочешь?

– Сто пятьдесят кромок! Не меньше!

«Кромками» назывались искусно обработанные и украшенные орнаментом, осколки железокаменного шара, когда-то рухнувшего с небес по воле богов. Считалось, что в этих осколках, сиявших порою всеми оттенками радуги, хранится истинная древняя магия.

– Цена, конечно, большая, но вполне допустимая, за такую вещь, ― выпятив нижнюю губу и щуря глаза, заметил старьевщик.

2
{"b":"909939","o":1}