Литмир - Электронная Библиотека

Лысый бугай засомневался в своих способностях, оценив масштаб произошедшего. И эта заминка стоила ему удара в подбородок. Затем глухой удар головой о бетон, поставил на бое с ним жирную точку.

Нет, я не искалечил его, но сотрясение мозга мужчине точно обеспечено.

Полноватый мужчина, к слову, так и не появился на горизонте, так что… я вернулся к Цой Дэйсону, чтобы он не расслаблялся и не забывал про боль.

— Кто тебя нанял? — я знал ответ, но мне хотелось услышать от него больше подробностей. — Говори, пока я добрый!

— Пошел ты, — послышался яростный ответ. — Я тебя…

Может, он хотел сказать убью или покалечу, но я в очередной раз заехал по его ноге. А затем схватил за сальные волосы, и оттянул голову назад.

— Выродок, — прошипел я, — я не буду тебя жалеть, понимаешь? Не буду.

— Чонг Минхо, — моя стопа, поставленная на его колено, заставила его тут же заговорить. — Он нанял меня через Ви…

— Кто такой Ви? — нажал я на ногу посильнее.

— Мужчина в костюме, его секретарь, — яростное шипение сквозь зубы стало еще громче. — Он захотел мести!

Я повернулся в сторону выхода из этого злачного места, чтобы убедиться, что толстяк во второй раз не решится ударить из-за спины. Но того так и не было.

— Что ты знаешь о причине? Говори?

Он ничего не ответил. Посмотрел на меня глазами, полными ненависти, и заслужил удар в скулу для прочищения мозгов. Я не собирался его жалеть и не собирался его отпускать просто так. Демонстрируя силу, я показывал, что я выше его и гораздо опаснее, чем ему казалось.

Такой опыт у меня уже «был». Или будет… или он уже проявился. В общем, неважно.

Бандитов нужно ломать. Не знаю, чем закончится все это после, но теперь о своей безопасности придется заботиться. И чтобы вот эти вот… четверо, не заявились на порог моего дома, придется ломать их главаря, сами они после такого не рискнут выступить против меня. Иерархия в этом деле очень многое значит.

В удар по ноге парня я приложил всю свою силу. Треска я не слышал, но, судя по глазам, полным боли, я все же сломал ему ногу. Повторными пощечинами привел в чувство и, замахнувшись, спросил еще раз:

— По какой причине меня заказали?

— Контракт… — через боль говорил Дэйсон. — Ты забрал его контракт и вывел чужой офис в рейтинге… большего… — он начал отключаться, и звонкая пощечина привела парня в чувство. — Больше Ви ничего не говорил…

Я отпустил его в ту же секунду. Он… вырубился от боли, и мне было этого достаточно.

В следующий миг потянулся за телефоном. Сфотографировал Дэйсона, потом перешел на двух других бандитов в отключке и направился в сторону выхода.

На выходе, как оказалось, из старого, заброшенного склада, встретил толстяка, который с глазами, полными ужаса, смотрел на меня, преграждая дорогу.

— Слушай, я бы тебе не рекомендовал этого делать, — протянул я, поправляя костюм. — Если, конечно, не хочешь совместно с ними отправиться в больницу.

— Это… — протянул он. — Как…

— С дороги! — рявкнул я, и толстяк тут же сдвинулся. — А если еще раз ко мне придете, я жалеть вас не буду. Ты понял меня?

Судя по испуганному лицу, все он прекрасно понял. Так что, дай бог, мы больше не встретимся.

* * *

Ночь выдалась тяжелой. До дома добрался без особых проблем, тем более что заброшенные склады находились всего в километре от корпорации и от моего общежития. Но дальше было тяжелее. Все тело ныло, одежда окончательно испорчена и лицо опухло.

В таком виде я не мог появиться на пороге своей работы. И уж точно не мог оставить произошедшее без внимания. Ведь сначала были они, а что потом? Потом придут опять и меня попытаются пристрелить?

События, произошедшие сегодня, пытался «связать» в одно целое с событиями двухнедельной давности, когда я попал в перестрелку. И если бы не мой опыт, я бы… в прошлый раз точно бы погиб, а если бы и нет, то…

Цой Дэйсон. Он не выходил у меня из головы. Я прекрасно знал его будущее и помнил многое из «сна». Особенно, как он и Пак Джувон оказались на скамье подсудимых за свои делишки.

— Черт, — протянул я, касаясь чуть смещенного носа. — Уроды…

Гадая, как же мне поступать дальше, стянул с себя порванный пиджак, начал вытряхивать все из карманов, чтобы хотя бы попытаться его зашить и наткнулся глазами на серую карточку, которую получил давно. На ней было написано: «Если нужна будет помощь, звони». Все. Был только номер и больше ничего.

Интересно, мне сейчас это поможет?

И все же других вариантов не было. Мне нужна была одежда, медикаменты и возможность выйти на работу. Хоть я себе и не представлял, как скрыться от «своих» в офисе, чтобы не выслушивать вопросы.

Я набрал номер, молясь про себя, чтобы это была не госпожа Чонг, и удивился еще больше, когда услышал знакомый голос:

— Ишито? У тебя все в порядке?

* * *

Боху Сам немного брезгливо осматривал мою скромную комнатушку, то и дело, переводя взгляд с «убранства» на меня. Затем указал в очередной раз на небольшую сумку с медикаментами и спросил:

— Уверен, что сам вправишь? Это, вообще-то, непросто.

— Да, — кивнул я, стоя напротив зеркала.

Но все попытки вправить нос на место заканчивались тем, что на глазах проступали слезы боли. И каким бы ты ни был упертым, это было неизбежно. Все же самому себе вправлять нос было гораздо болезненнее, чем кому-то другому. Это нужно было делать резко и быстро, сам себе ты так сразу не сделаешь.

— Ишито? — телохранитель подошел ко мне. — Давай я вправлю, хорошо? Пока ты себе не навредил.

— Ладно, — согласился я зажмурившись. — Только быс…

Послышался хруст, затем по нервным окончаниям прошлась волна боли и нос, собственно говоря, встал на место.

— Ай… — все же помимо воли вырвалось у меня. — С… спасибо.

— Держишься, — улыбнулся охранник. — Молодец. А теперь иди, обработай и посмотри, может, что еще вправить нужно?

Я покосился на его дружелюбное лицо с мыслями, что ему нравится причинять подобную боль. Но от осмотра я отказался, как и от «вправления» еще чего-то там.

— Госпожа Чонг точно ничего не узнает? — на всякий случай переспросил я. — Пообещай мне!

— Ишито, — высокий мужчина подошел к окну. — Я дал тебе свое слово, и визитку в прошлый раз оставил не просто так. Поверь, все, что ты мне рассказал, останется между нами. Но единственное, чего я не могу сделать без одобрения госпожи Чонг, так это отпросить тебя с работы. Понимаешь?

— В любом случае спасибо за крем и костюм, — я поклонился в тысячный раз за ночь. — А также, спасибо за совет. Буду думать дальше, что с этим делать.

— Мне не нравится твоя идея, сколотить себе банду, вот честно, — личный телохранитель госпожи Чонг покосился на меня. — Я не уверен, что это вообще нормально для таких, как ты — менеджеров.

— Но Чонг Минхо же не брезгует пользоваться местными бандами, — парировал я на это. — А он вообще руководитель отдела. Так что почему бы и нет? Это дешевле, чем оплачивать частную охранную организацию, и в этом же смысле понадежнее. У них мозг иначе работает и руки более развязаны. Пусть и проблем от этого будет немало, это я тоже понимаю.

— Он — избалованный ребенок, — спокойно ответил Боху. — Ребенок, который перегнул палку. По итогу, конечно, пострадал ты, в очередной раз, но я рад, что ты смог справиться с этим.

— Что мне делать дальше?

— Дальше? — Боху Сам задумался. — Не знаю, Ишито. У меня есть пару знакомых ребят, которые смогут приглядеть за тобой по дороге из офиса домой. Но тоже нужно понимать, долго это не продлится. Да и платить им за это тоже надо.

— Я не думаю, что они еще раз полезут ко мне, — тут же сказал я. — За охрану, конечно, спасибо, но проблема же не в этих бандитах, а в самом Чонг Минхо. Сначала он устроил перестрелку, затем напал на меня, что будет в следующий раз? Я же так понимаю, с твоих слов, что госпожа Чонг лишила его всего в ответ на угрозу себе?

45
{"b":"909609","o":1}