Литмир - Электронная Библиотека

— А где Вильгельмина? — фон Шреттер достал блокнот, сел за рабочий стол короля и начал записывать всё увиденное более подробно. Собираясь взять показания у Максимилиана, но двери распахнулись и влетела растрёпанная женщина, волосы не чёсанные, домашний халат поверх ночного платья, она рыдает, словно кого-то оплакивает. Эдуард не сразу узнал, что это жена Макса. Она же отличается сдержанным нравом и педантичностью во всём.

— Магда, скорее зови моего адвоката! — закричал муж, но тут же осёкся. Она подбежала и со всей силы хлестнула его по лицу несколько раз:

— Урод! Будь ты проклят! Будь ты проклят! Я требую развод! Твой сын больше не принц. Ненавижу! Позорище и извращенец! Как мне смотреть людям в лицо!

— Это не я! Это Вилли, она угрожала мне! Я любил эту девочку, любил! Но она приказала убить её и свалить вину на меня! Её избил Отто, это его рук дело! Это не я! Магда-а-а! — завыл Макс. Эдуард и Шреттер переглянулись. Дело приобретает неприятный оборот.

— Не юлите! Потому что показания Линды, свидетельствуют о таком же преступлении, вы не в первый раз истязаете жертву, — герцог не дал шанса свалить вину на Отто, припомнив первое преступление.

— Я не избивал Линду! Не избивал! Это была шалость! Игра! А Гретхен пострадала от Вилли – она проклятая, ненормальная садистка! — Макс неожиданно зарыдал как ребёнок.

— Возможно, Вильгельмина воспользовалась и прислала анонимку, и у неё своих преступлений более чем достаточно. Но с вас обвинений никто не снимает. И даже если сейчас зайдёт адвокат, сути дела это не меняет. Вас забирают под арест. Рихтер сообщит в канцелярию и за нами пришлют чёрную карету. В тюрьме есть элитные камеры для королевских персон, до вечера к вам обязательно приедет адвокат. Так что можете потребовать собрать для вас личные вещи!

Прорычал герцог, а Магда плюнула на мужа, развернулась и вышла. Она не собирается ему помогать ни в чём.

Магда

Глава 54. Изворотливая змея

Карета тайной канцелярии приехала за Максимилианом через час. Сегодня у всех работы прибавилось. Сенатский комитет по управлению государством в срочном порядке созвал заседание. Это позор нации, и наказание Максимилиана должно быть адекватным его преступлениям, однако не должно навредить репутации страны.

Герцог фон Рэндорфф обязан приехать на заседание, доложить о деле, и обсудить дальнейший план.

— Шреттер, поезжайте в канцелярию, оформляйте и назначьте следователя по делу, но ответственного, надеюсь, что вы сделаете правильный выбор относительно специалиста. А мне пора в сенат с докладом. Они недовольны, но думать нужно было раньше и хоть немного сдерживать самодурство королей! — в этот момент двое крепких гвардейцев вывели Максимилиана через чёрный ход дворца и усадили в карету с решётками. Саквояж собрала горничная, тоже бывшая любовница Его Величества, похоть бывшего короля не знает границ.

— Конечно, Ваше Сиятельство, всё сделаем максимально чисто и по букве закона. Но боюсь, что ему не предъявят должного обвинения.

— Пока нет. Но сейчас я поеду в сенат и прежде всего заставлю составить «Отречение» от власти.

— Но в пользу кого? — простонал фон Шреттер. Вилли всех пугает больше, чем озабоченный кобель Макс. А уж Альберт…

— Пока напишем обтекаемую формулировку, он же регент, это должность, клятвы он не давал, так что время для выяснения дальнейшего положения фигур на шахматной доске у нас достаточно.

— Хорошо, надеюсь на вашу проницательность, Ваше сиятельство, — это вице-канцлер сказал громко и тут же наклонился и перешёл на шёпот. — Умоляю, сделайте так, чтобы эти события не имели привкуса переворота и захвата власти.

— Увы, это именно захват власти сенатом! Иначе у нас так и продолжится самодурство. Но королева у вас будет для престижа, и самая лучшая! Обещаю.

Канцлер ухмыльнулся, прищурил один глаз и покачал головой, и так понятно, кого герцог хочет видеть в тронном зале. И многие с ним в этом солидарны.

Господа пожали друг другу руки и разошлись по своим каретам. Фон Шреттер отъехал первый, но герцогу путь преградил богатый королевский экипаж.

Вилли или Альберт?

Придётся сенату подождать. Этот разговор тоже откладывать нельзя. Герцог поспешил перехватить знатную особу, пока не сбежала, сам подошёл к королевскому экипажу.

Двери кареты открылись, и Вильгельмина увидела своего лютого врага:

— Герцог? С какого момента вы решили стать моим лакеем? Или между нами теперь те самые отношения? — проговорила сладким, но противным голосом, как умеет говорить с врагами только Вилли.

— У меня есть приватный разговор, дорогая Вильгельмина, но времени на церемонии не осталось, спешу в сенат по делу вашего дяди. Думаю, что вы в курсе.

— В курсе чего? — она улыбнулась, так невинно и ласково, что герцог окончательно сделал вывод, что страдания несчастной Гретхен это именно её рук дело. Насколько Вилли подлая тварь и опасная!

— Арест вашего дяди, это же вы? Вы приказали пытать и насиловать девушку? Она без сознания, и вряд ли придёт в себя. Яда для неё тоже не пожалели? Очень умный ход, очень. И безжалостный!

— У вас нет доказательств, всё это ваши происки, чтобы свергнуть меня. А Макс заигрался в свои игры.

Она говорит теперь обычно и уверенно. Считает себя над законом, не понимает, что герцог уже накинул петлю на её шею и вот-вот затянет узел.

Эдуард улыбнулся так, как только он умеет. Он и ещё один сердцеед королевства – Фредерик. Вилли слегка дёрнулась, но взяла себя в руки, пока.

Эдуард решил давить на неё не отступая:

— Ваше Величество, пока мы заняты Максом, но это не значит, что по делу Виолетты и её нападений по вашему приказу…

— Это враньё! Фредерик её убил, не удивлюсь, если выяснится, что это он с королём на пару и Гретхен насиловал. С него станется, — она улыбнулась, но открытая грудь в глубоком вырезе выдаёт волнение, теперь Вилли дышит нервно, в глазах загорелись огоньки злобы.

Но герцог продолжил:

— Как быстро вы своего любовника в преступники записали. Он, кстати, нашёл эту девушку у пиратов, корабль не успел уйти в море. Её выкупили назад, и этот опыт ей развязал язык. О, как вы удивлены. Да-да! У нас есть свидетель ваших приказов, причём такой сговорчивый свидетель, что показаниями уже зачитывается следователь как романом! Вильгельмина, самое время признать поражение, можем поехать в сенат и написать отказ от власти.

Спокойный голос Эдуарда вдруг прервал дикий, раздражающий смех Вилли.

— Вам кажется, что вы очень умный. Но это не так, вы милый, порядочный и слегка наивный. Давно пора понять, что меня ничего не остановит! НИ-ЧЕ-ГО! — последнее слово она прокричала.

— Не стоит впадать в истерику, мы едем в сенат!

— Тогда вашу девочку убьют. Вспомни, чем закончились те сутки для твоей белобрысой дуры Анни? А? Забыл! Вот теперь такая же участь ждёт незаконную дочь-рабыню Макса. К ней же привязалась твоя невеста? Вы составляете отказ Макса и издаёте указ, что я становлюсь единственной королевой! Единственной! Потому что умнее всех только Альберт! Он уже пересёк границу с Францией и направляется в Италию, там есть перспективная невеста, и он прекрасно устроится. А ты пошёл вон! Холоп! Каждая минута, что ты тянешь, это минуты ада для твоей воспитанницы.

Она распахнула дверь и пнула Эдуарда в колено. А он не сдержался и влепил ей такую мощную пощёчину, что королева завизжала!

— Линда с этой минуты моя дочь! Ты покусилась на моего ребёнка, за это я сам тебя…

Эдуард неожиданно свистнул и подбежали двое гвардейцев.

— В подвал суку! Быстро! Если она исчезнет, расстреляю всех! И ваши семьи тридцать лет будут платить тройной налог!

— Слушаемся!

— Сукин сын! Ты не посмеешь! — визг Вилли оглушает, но на него не обращают внимание.

— Говори, где девочка! — прохрипел Эдуард, сжимая шею королевы.

— Её жизнь имеет цену, и я её назвала! — также прорычала Вилли.

48
{"b":"909555","o":1}