Литмир - Электронная Библиотека

— Вас, что-то напугало? — Тут же спросил учёный.

— Нет, ничего. Просто, холодный порыв ветра. — без тени сомнений соврала я, но кажется мой похититель мне не поверил. Он скривился, как будто моя ложь была горькой на вкус.

— Позвольте задать вам последний вопрос на сегодня. Что не даёт вам уплыть в отчаяние и тьму?

От его слов я только усмехнулась и крепче сжала в кулаке свой артефакт. Вспоминая давно прочтённую научную статью из родного мира. В которой описывался очень жестокий, но важный в психологии эксперимент пятидесятых годов. Один Шведский ученый поместил нескольких крыс в бассейн с водой, без возможности выбраться на сушу и засек время, за которое крысы утонули. Затем он взял других грызунов и повторил свой эксперимент, с одним лишь условием, когда время и силы крыс подходило к концу он извлекал их на сушу, давал поесть и передохнуть, а спустя пару минут опускал обратно в резервуар с водой. «Таким образом крыса быстро понимает, что ситуация не безнадёжна», — писал автор эксперимента. Результат поразил учёного. Крысы, которым давали время на отдых, оставались на плаву более шестидесяти часов, тогда как первые крысы погибали за пару минут. В чём же причина такой тяги к жизни? В том, что у первых была паника и принятие безнадёжности ситуации, в то время как у вторых была надежда на то, что их вновь спасут в самый трудный и безнадёжный момент! Но своему похитителю, я это рассказывать не стала, а просто ответила.

— Надежда.

— Надежда на что?

— Просто надежда. — сказала с улыбкой на лице.

Мне хватило и этого общения и кусочка света, для того, чтобы зарядиться надеждой на спасение как те самые крысы из эксперимента.

После моих слов, он медленно встал и не прощаясь покинул эту комнату. Я снова погрузилась в безмолвную тишину и вязкую темноту.

Сколько прошло времени, после прихода моего посетителя я не знала, но вот в очередной раз открылась дверь и меня грубо повели в сторону той светлой комнаты. Как я это узнала? Всё очень просто, когда ты ничего не видишь, очень хорошо начинаешь ощущать положение в пространстве, слышать и просчитывать в уме пути. Там во тьме я раз за разом повторяла в уме наш маршрут до светлой комнаты и назад во тьму. Вдруг пригодиться и я смогу передать это Эрику.

Через пять шагов мы свернём налево и пройдем ещё пятнадцать шагов….. — Четырнадцать, пятнадцать. Наш путь закончился. Меня грубо пихнули в комнату, и я упала на колени.

— У тебя есть тридцать минут, чтоб помыться, если не успеешь, пойдёшь голая. Мы слишком много времени потеряли на тебя. — он пнул меня по пятой точке сапогом и проговорил: — Давай живее! Время пошло.

Как только за ними закрылась дверь я резко подскочила и побежала в ванную. Включила воду и сразу решила набрать Эрика.

— Привет, Хельга! Наконец я снова могу услышать твой голос!

— Привет.

— Я много раз пытался с тобой связаться, но звонок почему-то не шёл, словно твоего артефакта больше нет.

— Да, прости. Видимо в том подвале блокируется любая магия. У нас мало времени, всего 30 минут, и меня снова куда-то поведут. Вы смогли сделать артефакт, про который я в прошлый раз говорила?

— Да, смогли. Он сейчас всегда при мне. Я его уже активировал, но время поиска может занять больше получаса. Я не терял надежды тебя снова услышать. — проговорил с нежностью мой Эрик. И снова надежда, и снова она не даёт опускать руки.

— Хорошо, если, что мне придётся оставить этот артефакт здесь, чтобы вы смогли нас найти.

— Но тогда ты больше не сможешь со мной связаться! — воскликнул Эрик.

— Нужно будет чем-то пожертвовать. Или ты меня находишь или мы может быть сможем вновь с тобой поговорить. Я выберу, хоть крошечный, но шанс на спасение. — Твердо проговорила я.

— Да, ты права. Прости.

— Мне нужно успеть помыться за это время. Так что я положу артефакт на пол, если останется время, ещё поговорим.

— Хорошо! Мы выдвинемся за тобой сразу как сможем определить местоположение захватчиков.

— Я знаю. — после этих слов положила артефакт и залезла в ванную, наскоро обмылась и переоделась в подготовленную одежду, поняла, что времени не остаётся и спрятала артефакт под ванной. Надеюсь, тут не особо трудолюбивые уборщицы и ничего не найдут.

В комнату опять вошли те двое. Оглядели меня с ног до головы и хмыкнув потащили на выход, подхватив под локти с обеих сторон. Мы шли не долго, моё зрение полностью восстановилось и я могла рассматривать обстановку вокруг. Всё в красных оттенках, красная ковровая дорожка на полу, красные обои на стенах и красные люстры на потолке. Такое чувство, что меня ведут по комнате, залитой кровью жертв. Мы остановились перед деревянной белой дверью. Тот, что разговаривал со мной постучал два раза и спросил.

— Можно войти? Мы привели подопытную, номер пятьдесят пять.

Мои глаза округлились от цифры. Это выходит, что у них в плену пятьдесят пять девушек, включая меня? Зачем? Когда дверь. открылась я похолодела от ужаса, пере до мной была та лаборатория, а на столе лежала еще не развеявшаяся до конца рука предыдущей подопытной девушки.

Глава 22

Глава 22

Эрик Химпел

На следующий день, я с утра помчался к профессору Глоин Дис. Я начал сильно тарабанить в дверь, пока мне не открыли.

— У вас получилось создать артефакт?

— И вам, доброе утро, студент Химпел. Проходите, я создала артефакт, но необходимо протестировать. Сейчас я переоденусь и мы вместе отправимся в участок, там и протестируем. — Она как и обещала, создала артефакт поиска.

— Простите профессор, я просто очень переживаю и волнуюсь.

— Не вы один, Эрик, не вы один. — Печально покачала головой гномка. — А теперь прошу, подождите в гостиной, пока я соберусь.

Эти минуты казались вечностью, я хотел быстрее действовать, бежать искать, а приходилось сидеть и ждать профессора.

— Я готова, можем отправляться. Вы понесете мой чемодан. — с этими словами она вручила мне в руки саквояж и мы пошли на улицу, уже подходя к воротам академии нас догнали друзья и мы продолжили свой путь вместе. Придя в участок, мы всё рассказали следователю.

— Значит, говорите, можно отследить передачу магических потоков связанных общей линией между двумя артефактами? — С горящими глазами спросил следователь Алларик Бим.

— Да, только пока это в теории, я ещё не успела опробовать этот артефакт. Давайте свяжемся с кем-то, а я посмотрю процесс. — Ответила ему профессор Глоин.

Для того, чтобы найти местоположение источника связи, необходимо разговаривать на протяжении не меньше 30 минут, всё зависит от того, на сколько далеко находится собеседник, но это уже что-то. Это подарило мне надежду, я даже уже начал мечтать о том как ворвусь к похитителям моей малышки, наваляю всем и наконец обниму свою любимую.

— Теперь давайте попробуем, дозвониться Хельге? — Вырвал меня из мечтаний голос Алларика.

— Да, конечно. — Я набрал номер артефакта Хельги, но звонок не пошёл, словно такого артефакта больше не существует.

— Что случилось? Звони скорее, чего ты медлишь? — Выкрикнула Лиза.

— Ничего не понимаю. — Проговорил я. И снова набрал номер, но ничего не изменилось.

— Да, что случилось? — Спросил уже Клаус.

— Не проходит звонок. Такое ощущение, что артефакта с таким номером больше нет. — Растеряно ответил я.

— Возможно, похитители заметили и уничтожили артефакт. — Предложил следователь.

— Возможно, так и есть, — проговорила профессор Глоин.

— Нет. Этого, не может быть! Я не верю! — Закричал я.

— Эрик, успокойся, мы что-нибудь придумаем. — Похлопал меня по плечу Роберт.

— Да, нет же! Она рассказывала, что её держат в какой-то анти магической клетке, пока не перевели в нормальную комнату. Может её снова перевели в тот подвал и поэтому не работает артефакт?

— Если это так, то мы ничего не сможем сделать, пока она сама не свяжется с нами. — С сожалением в голосе произнёс Алларик.

23
{"b":"909428","o":1}