Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Но что-то должно было бы измениться, - не сдавался Олег.

– Что именно?

– Не знаю. Ваша теория, между прочим, тоже ничего здесь не объясняет, - позлорадствовал он.

– Моя теория, - наставительно сказал Старков, - говорит следующее: временное поле не меняет настоящее, тут ты прав. Но оно может приносить с собой какие-то элементы своего времени, вероятно прошлого. Какие элементы - этого я не знаю. Вообще-то в моей теории столько белых пятен, что ее скорее можно назвать гипотезой. - Старков поскромничал, но не удержался - добавил: - Правда, гипотезой, подтвержденной экспериментом.

Они свернули в лес, продрались сквозь кусты орешника, выбрались на узкую лесную дорогу - по ней вчера Олег добирался домой, - мокрые с ног до головы: во время дождя из чащи кустарника сухим не вылезешь. Олег встряхнулся по-собачьи, выругался сквозь зубы: проклятая погода, проклятый лес - и вдруг прислушался:

– Где это?

Где-то совсем рядом, быть может метрах в трехстах, надсадно заревел грузовик. Это был именно грузовик: Олег хорошо разбирался в машинах! - и двигатель ревел потому, что не в силах был вытащить тяжелую машину из липкой дорожной грязи.

– Сели, - констатировал Олег. - Интересно, кто это?

– Пошли посмотрим, - предложил Димка. - Все равно по пути.

Они шли, хлюпая резиновыми сапогами по лужам, Димка громыхал стеклотарой в рюкзаке, что-то приглушенно насвистывая. Старков и Олег вели бесконечный теоретический спор о проблемах обратимого времени. Димку спор не интересовал, он слышал его много раз, может быть только в других вариантах, но суть не менялась.

"Псих Олег, - беззлобно размышлял Димка. - Ну чего он лезет в эту трясину? Старков его слушает, ждет, когда он начнет захлебываться, подтащит к берегу и опять отпускает: побулькай, малыш. У Старкова это называется "тренинг мышления". Судя по всему, я к этому тренингу абсолютно не способен…"

Он шел впереди - Олег и Старков отстали шагов на десять, - и, быть может, именно поэтому он первым услышал голоса людей с застрявшей машины. Машина время от времени надсадно ревела, потом шофер выключил зажигание, и наступила тишина, в которую и прорвались фразы, почему-то не русские, а немецкие. Говорили не как преподавательница немецкого в Димкиной школе, а чисто, даже грассируя.

– Пошевеливайся, скотина! - как понял Димка, кричал один надсадно и хрипло, и тоненько, по-скопчески отвечал другой.

– Я послал троих за сучьями, герр оберштурмфюрер. Слышите - уже работают. Через пять - десять минут выберемся.

В лесу раздавался топор дровосека, совсем как в знакомом стихотворении.

– Что за комедия? - обернулся Димка к Старкову. - Киносъемка, что ли?

Старков не ответил. Он отстранил рукой Димку, приложил палец к губам: молчите, мол! - прошел вперед до поворота, остановился прислушиваясь.

Двигатель снова заурчал, и тот же баритон сказал строго:

– Не мучай машину, болван. Его величество гневается и вполне может залепить тебе пару суток карцера. Ганс с ребятами принесут сучья, и мы вылезем из этой русской грязи.

Олег и Димка с удивлением смотрели на странно побелевшее лицо Старкова: испугался он, что ли?

– Что они говорят? - спросил Олег. Немецкого он не знал.

– Тихо! - вполголоса приказал Старков, и было в этом приказе что-то незнакомое, чужое: пропал Старков-весельчак, Старков-шутник и неунывака, появился другой - властный и жесткий. - Тихо! - повторил он. - Назад в лес!

Они прошли за ним, подчинились - недоумевающе, молча переглядывались, продираясь сквозь мокрый кустарник, остановились у разлапистой высокой березы, еще не потерявшей желтой листвы.

– Ну-ка, давай наверх, - приказал Димке Старков.

И Димка - сам себе удивлялся! - не задавая лишних вопросов, схватился за нижнюю ветку, подтянулся сквозь потоки дождя с дерева, проворно полез вверх.

– Посмотри, кто это, - сказал ему Старков, - внимательно посмотри и быстро спускайся. - Он обернулся к Олегу и пояснил: - Береза высокая. С нее всю дорогу видно: сам проверял…

Димка, уже добравшийся почти до верхушки, издал какое-то восклицание: удивился не удивился, охнул вроде. А Олег подумал, что Старков почему-то темнит, - знает о чем-то, а говорить не хочет. Ну что он предполагал увидеть с березы? Застрявшую машину? Так зачем такая таинственность? Выйди на дорогу и посмотри… По-немецки они разговаривают? Ну и что? Может быть, действительно киносъемка. На натуре, как это у них называется.

Он все еще недоумевал, когда Димка буквально скатился вниз, доложил задыхаясь:

– Две машины. Одна грузовая, фургон: она-то и села… Другая - маленькая, "газик", по-моему. Вокруг - человек тридцать. Подкапывают землю и слеги под колеса кладут. Только… - Он замялся.

– Что - только? - Старков подался к нему.

– Только одеты они как-то странно. Маскарад не маскарад…

– Форма?

Димка кивнул:

– Черная. Как у эсэсовцев. Может быть, и в самом деле кино снимают.

– Может, и снимают… - протянул Старков, замолчал, о чем-то сосредоточенно думая, медленно закурил.

Молчали и ребята, ждали решения, знали, что оно будет: когда Старков так молчал, значит, жди неприятностей - проверено за четыре месяца.

– Вот что, парни, - сказал Старков. - Может быть, я - старый осел, тогда все в порядке, а если нет, то дела плохи: влипли мы с вами в историйку. Сейчас быстро идем домой, забираем Рафа и будем решать…

– Что решать? - чуть не закричал Олег.

Старков поморщился:

– Я же ясно сказал: тихо! А решать будем, что делать в создавшейся ситуации.

– В какой ситуации?

– Дай Бог, чтобы я ошибся, но, кажется, наш удачный опыт получил неожиданное продолжение. По-моему, эта машина и эти люди в маскарадных костюмах - гости из прошлого. Помнишь наш спор, Олежка?

Олег вздрогнул: чушь, бредятина, не может этого быть! Прошлое необратимо. Нельзя прокрутить киноленту Времени назад и еще раз просмотреть кадры вчерашней хроники. Теория Старкова верна - бесспорно! Но человеческая психика - даже психика без пяти минут ученого! - не в силах поверить в ее практическое воплощение. Ну существует же где-то предел реального? А за ним - пустота, ноль в степени бесконечность, бабкины сказки или просто фантастика.

87
{"b":"90942","o":1}