Он направился в храм. Величественное здание, построенное из чёрного мрамора и украшенное резьбой, изображающей сцены из древней истории Синлора. Высокие колонны, увитые плющом, поддерживали массивный купол, который, казалось, касался небес. Вокруг храма располагались сады, полные экзотических растений и цветов, источающих сладкий аромат. Дайрен невольно залюбовался храмом. Этот храм он заприметил сразу как только вошёл в город почти четыре века назад. И если светлый храм они сравняли с землёй, а остатки конструкций вывезли на острова, что даже памяти о нём не осталось. То тёмный храм пришёлся ему по душе. И в нём поселились его жрецы.
Дайрен переступил порог храма и окунулся в приятную прохладу. Внутри храма воздух был наполнен тишиной и благоговейным трепетом. Высокие витражные окна не пропускали яркий солнечный свет. А те слабый лучики, которым всё же удавалось пробиться окрашивали мраморные полы и стены в различные оттенки. Алтарь, выполненный из черного оникса, возвышался в центре, окружённый свечами и благовониями. На стенах висели древние фрески, изображающие богов и героев Винтраты. Сюда они были доставлены из главного храма, на его родине.
Дайрена встретил верховный жрец, одетый в длинные чёрные одежды, украшенные золотыми нитями.
– Повелитель, – с почтительным поклоном приветствовал он Дайрена. – Чем можем служить?
– Верховный жрец. Мне стало известно, что в горах Ираде́й пробудилась древняя Тьма. Я пришёл за советом и благословением.
– Это серьёзно, мой повелитель. Мы проведём ритуал и спросим богов, что нам делать.
Дайрен стоял перед алтарём, наблюдая за жрецами, которые зажигали свечи и начинали молиться.
С каждым словом молитвы воздух наполнялся запахом благовоний, и магией. Храм окутался мистическим светом. Главный жрец начал произносить древние заклинания, и внезапно на алтаре вспыхнул чёрный огонь, превращая прохладу храма в адскую жару пустыни. Пламя гудело и разрасталось, когда был объят уже весь алтарь, в центре пламени загорелись серебром письмена. Sanguis non abluatur sanguine. И пламя потухло, словно ничего не было. В храм вернулась прохлада и звенящая тишина.
– Что значат эти письмена жрец?
– Тёмная мать против войны, мой повелитель. Тёмная мать говорит, “Кровь не смыть кровью”, не стоит начинать войну.
Дайрен поклонился жрецам и молча покинул храм. "Что ж, – подумал он, – боги дали свой ответ. Теперь нужно действовать мудро и осторожно."
Глава 8.
Со дня обретения жителями Си́нтариона, драконьей ипостаси, прошёл месяц. Без помощи Богини обращение проходило сложнее, у многих не получалось с первого раза принять облик дракона, а у некоторых наоборот, принять человеческий облик. Для их тренировок жрецы создали особую площадку, накрытую магическим защитным куполом. Что б неопытные драконы случайно не навредили городу.
Рэйлин сидел на вершине горы и наблюдал за тренировками. Вот уже почти месяц как он поднимался сюда что подумать. Он единственный из драконов кто смог прочесть то, что было высечено на чёрной скрижали. Это действительно было пророчество. Только его смысл не был понятен. Даже жрецы не знали о ком и о чём идёт речь.
"Когда зло вновь пробудится в горах древних,
И драконы снова воспарят в небе,
Дочь забытой крови, скитаясь в одиночестве,
Сможет взять в руки сердце мира.
Свет и тьма в ней сольются,
Судьба всего мира окажется в её руках,
Лишь она сможет пробудить силу древних.
Через боль, страх и драконье пламя истинную силу обретёт.
Старые враги объединятся, и новый порядок настанет,
Но лишь найдя в сердце своём любовь, она спасёт мир."
Вспомнил Рэ́йлин слова пророчества. “О каком зле здесь говорится? Почему всё так загадочно? Словно нельзя было написать нормально.” Рэ́йлин злился. Он просмотрел все исторические записи которые удалось сохранить жрецам во время перехода. Но в них не было ни слова о каком-то неведомом зле скрытом в горах. От размышления его отвлёк шелест крыльев. Рэ́йлин поднял голову и увидел приближающуюся к нему птицу рухт. Птица была очень похожа на ту что он спас, оттащив вместе с птенцами в пещеру. Но эта казалась больше, и Рэйлин почему-то был уверен, что это самец. Птица сделав красивый вираж, словно красуясь перед ним, села рядом. Птица выглядела гордо и величественно, в клюве она держала странно светящийся камень. Птица наклонилась показывая, что хочет передать ему камень. Рэйлин подставил руки и птица осторожно положила в них камень. Он с любопытством рассматривал дар птицы. Небольшой овальный камень почему-то показался ему живым. Он был на удивление лёгким, и светящиеся прожилки пульсировали напоминая биение сердца. Рэйлин посмотрел на птицу словно спрашивая что это. И птица ответила, заговорив в голове слегка хрипловатым мужским голосом.
– Твои мысли верны Рэ́йлин эр Арва́рион, этот камень живой. Найди для него подходящее место и увидишь что будет. Это моя благодарность за жизнь моих сыновей и жены. Запомни никто из племени рухт никогда не забудет что ты сделал для их повелителя. Мы всегда услышим твой зов если тебе понадобится помощь.
– Но как я найду правильное место, если даже не знаю что там будет? – спросил Рэ́йлин переводя взгляд с камня на птицу и обратно.
– Дай ему имя и он сам тебе подскажет что делать. – ответила птица взмывая в воздух.
– Как зовут тебя? – спросил Рэйлин
– Моё имя Каладо́р из дома Лу́минос. Береги мой дар Рэйлин.
Птица улетела, а Рэ́йлин сел на выступ горы и внимательно смотрел на камень. И чем дольше он смотрел, тем больше убеждался в том что у него в руках живое существо, древнее и могущественное. Сам не зная почему, он решил заговорить с камнем.
– Каладор сказал дать тебе имя. Как же назвать тебя? Не могу же я назвать тебя пушком, как дворового пса. Чувствую тебе нужно красивое и величественное имя.
Камень завибрировал в руках, словно соглашаясь.
– Ну что ж, давай думать как мы тебя назовём. Ты уж попробуй мне как-то подсказать.
Камень немного притушил свечение и вновь ярко загорелся Рэ́йлину показалось что он подмигнул соглашаясь.
– Как тебе Тира́нвальд, вроде красиво? Слышал что так звали одного из королей древности.
Камень потух.
– Что не нравится?
Камень засветился и снова подмигнул светом
– Я понял тебя. А может ты девочка и тебе нужно женское имя?
Камень засветился чёрным светом, и Рэ́йлин понял что его злит такое предположение.
– Понял, понял ты у нас мужчина. – Рэ́йлин улыбнулся, а камень дважды моргнул светом – Может тогда Мэ́ридор?
Камень снова потух.
– Не знаю чего ты хочешь. А как насчёт Эльдарио́н? Так назывался городок, где жила моя семья до прихода чужаков. Сам я его никогда не видел, но дедушка рассказывал, что это был самый красивый город в мире. Там было много деревьев и цветов, небольшая речка освежала в летнюю жару. А каменные стены окружавшие городок защищали от зимних ветров. Это был настоящий дом, так говорил дед. А ещё это приводиться как обитель воинов. Ну что скажешь?
– Я принимаю это имя хозяин. – услышал в голове голос камня Рэйлин. – Теперь найдём для меня место.
– Кто ты? – спросил Рэ́йлин удивлённо
– Я буду твоим домом. Поспеши с местом, я чувствую что начинаю расти.
Рэйлин тоже почувствовал, что камень стал немного тяжелее и словно дрожал.
– Ты ведь не против если я понесу тебя в облике дракона?
– О Боги, я не буду против даже если ты меня просто покатишь с горы, только быстрее, а то твой дом будет прямо здесь.
Рэйлин обернулся, взял осторожно камень в лапу, боясь повредить и полетел. Но не успел он отлететь от горы, как камень завертелся в лапе и заорал.
– Вон там! Смотри! Вон там! – и потом уже более спокойно даже немного мечтательно добавил – Видишь полянку у ручья, это идеальное место. Мы будем там жить.
– Тебе точно подходит это место?
– Да точно, точно. Снижайся уже!