Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тимур выложил две золотые монеты за обед.

– Присядь со мной, хозяин, поговорим.

Бартон опустился на заскрипевший стул.

– Да я и сам собирался поглядеть, как в вас всё это поместиться.

Молодой мужчина усмехнулся.

– Знал бы ты, как я питался последние пять, да не, семь дней… – Тимур поднял глаза к потолку. – А может даже и больше… В общем, нельзя упускать такую возможность, как поесть по-человечески.

Он взял нож в правую руку, вилку в левую и принялся отрезать мясной рулет. Трактирщик почесал в затылке.

– Вы законник, господин? Охотитесь на кого?

– Охочусь, но я не законник. – Тимур достал жетон. – Я из Анклава.

Бартон вздрогнул, побледнел.

– У нас тут Зверей нет, всё тихо.

– Я бы даже сказал слишком. Что можешь рассказать о городке на юг отсюда, Жатанасе, – молодой Охотник нахмурился, на мгновение перестав жевать. «Жатанас, где же я видел это название?»

– Городок как городок, небольшой, в основном там живут скотоводы и охотники, ну, обычные, что промышляют силками да ловушками. Раз в месяц, примерно, гоняют скот в Тримеру, на обратном пути у меня останавливаются, часть денежек спускают. Всё чин чинарём.

– И, говорят, давненько их не было?

– А вот, кстати, да, больше месяца поди прошло с последнего визита. Задерживаются что-то в этот раз. Но, думаю, такое уже бывало, они ж не по графику работают. Может скот ещё бока не нагулял. Зима скоро, из травы уже весь сок ушёл.

– Ну а обычные путешественники из тех мест давно к тебе заезжали? Не обязательно в Тримеру, может там на запад, в Карнусир, или на восток. Всё равно ведь быстрее по Полуденному Тракту выходит.

– Да, обычно все через меня идут, место дед мой хорошее выбрал для заведения. Но, знаешь что, господин Охотник, с юга давно никто не приезжал, давно. А раз тебя прислали, недоброе что-то Анклав предполагает?

Тимур проигнорировал вопрос. Бартон смотрел, как пустеют тарелки, а челюсти странника перемалывали пищу всё с той же скоростью. «Да когда ж он наестся?»

– Сколько до Жатанаса добираться? И лошадь у тебя есть свободная, хозяин? – молодой Охотник на время прекратил жевать.

– Лошади есть, врать не буду, но держу их для курьеров и для дилижансов, договор у меня с государством, денежки получаю за это. Поэтому вам выделить не могу, а вдруг какой посланец прилетит со срочной депешей царю, а ему сменного коня предоставить не смогу? Что будет с моей репутацией? По ветру пойдёт дело всей моей жизни и всех моих предков! Тут недалеко, часов за пятнадцать дойдёте. А может и попадётся кто по дороге, подбросит!

Охотник прищурился, трактирщик отвёл глаза, потупился.

«Были бы у меня лишние деньги – забыл бы он сразу про свою репутацию. Не хочешь по-хорошему, пёс, я могу и по-плохому.»

Тимур встал из-за стола, Бартон съёжился, насколько это было возможно для его фигуры.

– Может я и дойду пешком. Но если кто погибнет, пока я грязь месил, его смерть будет на твоей совести, трактирщик. И на обратном пути я с тебя за это спрошу. Так что лучше подай-ка мне коня!

– А вот не надо тут мне угрожать, господин Охотник! – всплеснул руками Бартон. – Всякий что-то с меня стребовать норовит! Возьмете без разрешения: вас вздёрнут! У меня есть чёткий договор с государством, оно же меня и защищает, понятно вам?

Тимур навис над ним. Ярость поднималась из глубин души, сердце разгоняло волнами страх, казалось сочащийся из пор на коже и давящий на Бартона.

– А вот прямо сейчас кто тебя защитит? – очень тихо спросил он.

Трактирщик открыл рот, но понял, что даже если крикнет, помощь прийти не успеет. На лбу выступили капельки пота. Тогда он поднял ладони вверх.

– Ой, ну что мы спорим, господин Охотник, ругаемся, к чему это? Да ни к чему же, мы же люди должны помогать друг другу, кто же нам ещё поможет, кроме нас же самих? Коня я вам выделить не могу, но давайте я вам соберу в дорогу припасов, и идти будет веселее, и пищей нормальной поужинаете, а не сусликом каким-нибудь подгорелым.

Тимур неуверенно сделал шаг назад, потёр переносицу. «В чём-то он прав, пёс его дери. Что я сразу на человека бросаюсь? Лучше так, чем ничего.»

– Пёс с тобой. Я погорячился. Ты верно говоришь, Бартон. Снедь в дорогу будет хорошей помощью.

Напряжение, повисшее в салуне, развеялось. Трактирщик вскочил со стула, засуетился, гремя опустевшей посудой.

– Один ещё вопрос, если позволишь. – Тимур постарался дружелюбно улыбнуться. -Может про сам Жатанас что-то вспомнишь, может чем-то знаменит этот городок. Где-то я это название слышал, не могу вспомнить где.

– Ну, городок этот старый, дед мой из него переехал, – Бартон сооружал пирамиду из тарелок, чтобы унести всё за раз. – Тогда многие из него разъезжались.

Он задумался.

– Дед говорил, что город проклят. Праздник там был, а на нём бойня случилась.

Трактирщик пожал плечами.

– А так, всё как у всех. Иногда бандиты заезжают, иногда Звери нападают. Лет десять назад, если мне память не изменяет, стая оборотней там прилично народу вырезала, до нас не добрались, к счастью…

– Что-о-о-о?! А ты не мог, пёс тебя раздери, вот с этой информации начать?

– А что такого, дело-то житейское. Тут каждую неделю слышишь – того-то убили, того-то сожрали… Да и давно это было.

Бартон ушёл с посудой на кухню.

«Звери стаями? Никто не говорил мне, что они могут объединяться в стаи!» – кажется волосы на затылке Тимура стали дыбом. – «Пёсья кровь! Как с такими бороться?!»

– И часто у вас тут Звери стаями кочуют? – он дождался возвращения трактирщика. Тот вручил ему свёрток, от которого соблазнительно пахло мясом и свежей выпечкой.

– Нет, не часто, господин Охотник. Говорю же, последний раз я про такое слышал с десяток лет назад. А до того… – Бартон опять задумался, – может быть когда молодой был, дочурка когда первая родилась, Илона. Это ж лет двадцать назад.

Молодой Охотник покачал головой.

– Как вы легко к такому относитесь. Нельзя принимать это как должное.

Трактирщик вновь пожал плечами.

– А от того, что я буду думать, нервничать, переживать – что-то изменится? Звери вдруг разом все пропадут, да?

Тимур нахлобучил шляпу, подхватил вещмешок.

– Нельзя на такое закрывать глаза, привыкать. Пока не знаю что, но я должен что-то сделать.

Он вышел из трактира, подошёл к деревянному пандусу на Полуденный Тракт. О нём ему рассказывала мать, он видел обозначения на картах, но вот так, вживую, на расстоянии вытянутой руки – впервые. Красные шестиугольные столбики, высотой в полметра стояли так плотно пригнанными друг к другу, что их вершины образовывали одну сплошную ровную поверхность. Гладкая, без заметных глазу перепадов, она уходила за линию горизонта в обе стороны, куда ни глянь. Молодой Охотник знал, что Тракт идёт через весь континент, Ларнею, от столицы Нимулона – Карнусира, до столицы Тары – Пириса, прерываясь лишь в одном месте Радужным Мостом над Ущельем Близнецов. Одно из чудес Ларнеи могло показаться просто ровной удобной дорогой, дорогой, что не покрывалась пылью летом и снегом зимой, дорогой, на которой не оставили следов ни прошедшие века, ни загребущие руки человечества. Тимур провёл рукой по чуть шершавым столбикам. Полуденный Тракт был сделан из того же неизвестного, напоминающего камень материала, что и стены башен в Тримере. И, видимо, как и они мог восстанавливать повреждения со временем, принимая исходное состояние. Мужчина ступил на расчерченное шестиугольниками полотно. Тело окутал лёгкий зуд, скорее забавный, чем неприятный. Путешественники, что часто пользовались Полуденным Трактом говорили, что к нему быстро привыкаешь и перестаёшь замечать. Тимур сделал десять шагов и спустился с противоположной стороны. Оглянулся.

«И всё? Даже как-то обидно. Ничего не произошло, чудо Предтеч не раскрыло свои тайны, стоило мне лишь захотеть. Тракт я тоже должен воспринимать как само собой разумеющееся? Как города-из-башен, как Зверей? Прав был Роскилле, мы бы докопались до сути, если бы нам только дали время.»

16
{"b":"909135","o":1}