Литмир - Электронная Библиотека

Но для службы в полиции я совершенно не гожусь: во-первых, возраст уже не тот, чтобы с нуля учиться, во-вторых, частный сыск для меня лично более привлекателен – сам себе режиссер, как говорится, а в-третьих, больше возможностей для выбора дел.

Арсений со все возрастающим интересом слушал друга.

– А какой выбор дел? – спросил он, наливая себе очередную рюмку.

– Дело в том, что я занимаюсь только загадочными, интересными преступлениями, если можно так выразиться, – продолжил Цынин, подцепляя вилкой кружочек лимона, – например, какими-нибудь эпатажными кражами предметов искусства или пропажей людей. А среди современных нуворишей это сплошь и рядом. И знаешь, когда ты вгрызешься в эту тему, то позабудешь о своих теперешних страданиях и о предательстве девушки. Романтика будет у тебя каждый день и в больших количествах, это я тебе обещаю. И кто знает, может на просторах расследований тебе однажды встретится настоящая любовь, которая не предаст и не продаст, которую ты узнаешь сразу же, как впервые посмотришь ей в глаза, – и Цынин с прищуром посмотрел на впавшего в ступор Пономарёва.

Предложение Андрея буквально ошарашило Арсения. Он попросил пару дней на раздумья. Но уже утром следующего дня позвонил Цынину и сказал, что готов помогать в его расследованиях чего бы то ни было.

Глава четвертая. Симфориана

Со случайной встречи друзей детства прошло уже полгода. Арсений постепенно втянулся в работу частного детектива. Жизнь понемногу начала налаживаться.

Андрей Цынин, желая потрафить Пономареву, переименовал свое детективное агентство в «Цыпу» (Цынин – Пономарев – «Цыпа»), и теперь Арсений ежедневно получал здоровую порцию адреналина, постепенно забывая о девушке, что так предательски поступила с ним.

Дела, за которые брались сыщики, были очень интересными и загадочными и, на первый взгляд, казались неразрешимыми. Но смекалка Цынина и неожиданный творческий подход к раскрытию преступлений Пономарева почти всегда давали стопроцентный результат «на выходе». И «сарафанное радио» об элитном детективном агентстве со смешным названием «Цыпа» вовсю гремело по Москве и далеко за ее пределами.

Творческий подход Пономарева заключался в следующем. Арсений, неожиданно для самого себя, научился сопоставлять вводные данные преступлений с историческими местами Москвы, а также с преступлениями, произошедшими многие годы и даже века назад, но именно в этих же местах.

На него словно снисходило озарение, когда он долгими вечерами и ночами штудировал криминальные хроники Москвы прошлых веков.

Преступления, как ни парадоксально это было, оказывались схожи по способам их исполнения, а также характерам преступников и их мотивациям. Словно невидимые нити связывали эти преступления, разделенные десятилетиями и даже столетиями. Арсений никому не рассказывал о своих открытиях. Даже Андрею, которого очень уважал. Просто он не понимал, как объяснить эти «нити» и, по правде говоря, боялся, что Андрей, обладающий рациональным характером и не верящий в «чудеса», его просто засмеет.

Иногда ему удавалось «напасть на след» современного преступника, только досконально изучив истоки аналогичного преступления, произошедшего в этом же месте Москвы, но только очень-очень давно.

Андрей Цынин был немало удивлен детективными успехами его друга детства, но не позволял себе в открытую нахваливать Пономарева, дабы «не испортить компот».

Но с некоторых пор он стал подмечать в Арсении безудержную страсть к историографии и краеведению. Порой Арсений даже не слышал, что ему говорит Андрей, так он зачитывался очередным историческим исследованием.

Сперва Цынин решил, что Арсению просто не совсем интересна его новая профессия частного сыщика и что тот, штудируя очередную монографию, просто готовится к написанию диссертации, о которой мечтал всегда.

Но когда Арсений впервые применил «метод Пономарёва», как тот сам его окрестил, к одному загадочному преступлению, и только благодаря этому методу преступник был найден, Цынин больше вопросов не задавал и перестал иронизировать над Арсением, с уважением относясь к его постоянным краеведческим изысканиям.

Благодаря «методу Пономарёва» слава детективного агентства «Цыпа» быстро разлеталась по стране и даже за ее пределами.

И вскоре клиентов агентства стало так много, что друзьям пришлось нанять на работу секретаря-администратора, чтобы «ставить в очередь» сыпавшиеся со всех сторон «элитные» заказы и определять первоочередность по степени важности.

***

На работу секретарем неожиданно единодушно была принята невзрачная девушка с весьма звучным и редким именем Симфориана6.

Немного подустав от нескончаемого потока кандидаток, откликнувшихся на вакансию, размещенную на сайте «SuperJob.ru», Андрей и Арсений, почти задыхаясь от многообразия французских ароматов, шлейфами тянущихся за каждой девушкой, еле сдерживали зевки и недоуменно переглядывались, не решаясь сделать окончательный выбор.

Вроде бы все девушки были симпатичные, длинноногие, половина из них блондинки, весьма манкие, были даже настоящие красотки, а некоторые даже умные

Но что-то останавливало друзей в принятии окончательного решения. «Мы с вами свяжемся», – галантно распахивая дверь, улыбался Цынин каждой кандидатке, выпроваживая ее из офиса после очередного собеседования.

– Андрюха, – после нескольких часов беседы с кандидатками наконец не выдержал Пономарёв, – у меня уже от них голова кружится, давай примем кого-нибудь, да и дело с концом. Не справится с обязанностями, заменим – вон их сколько, словно бабочек в поле.

Но Цынин упрямо покачал головой:

– Терпи, Пономарь, мы не можем отвлекаться на стажировку секретарши, у нас и своей работы полным-полно. Надо просеять всю массу.

В этот самый момент дверь кабинета широко распахнулась, при этом сильно хряпнув по подвесному шкафу, в котором сразу же дружно зазвенели стаканы и чашки, и на пороге возникла весьма экстравагантная особа.

Девушке на вид было лет двадцать пять – двадцать шесть. Хотя, если приглядеться, она просто выглядела старше из-за нелепого вычурного наряда.

Брючный костюм цвета высохшей травы сидел на ней, словно был куплен «на вырост». Правое плечо немного «съехало» вниз и от этого правая рука казалась длиннее левой.

Огненно-рыжая шелковая блузка кусочками проглядывала из-за множества разнокалиберных деревянных бус, которые рядами свисали с тонкой шеи чудачки.

Круглые бусины шоколадного и желтого цветов, ромбовидные белые и темно-зеленые бусины, а также множество мелких бусин разных цветов – все это деревянное великолепие, казалось, тянуло шею незнакомки к полу.

Но странная девушка, несмотря на тяжесть своих деревянных вериг, все время упрямо поднимала округлый подбородок, как бы демонстрируя свой курносый носик, и при этом постоянно поправляла левой рукой большие круглые очки, которые, казалось, вот-вот упадут с ее носа.

Венчала все это великолепие коричневая шляпа «федора»7, украшенная разноцветными лентами.

Шляпа федора была нахлобучена на каре неопределенного цвета, что-то среднее между светло-русым, пепельным и цветом высохшей травы, с связи с чем волосы почти сливались с костюмом.

Сыщики замерли и только с опаской следили за малейшим движением незнакомки, в глубине души надеясь, что эта странная особа просто ошиблась адресом.

Ничуть не смущаясь произведенным эффектом своего появления, девушка неожиданно мелодичным голоском протянула:

– Добрый день, господа. Меня зовут Симфориана Ильинична Поспелова, для знакомых я просто Сима. Я претендую на должность секретаря вашего детективного агентства.

В гробовой тишине, воцарившейся сразу после этой монументальной фразы, Симфориана прошла вперед и, эффектным жестом сняв шляпку, присела на один из стульев напротив господ частных сыщиков и замерла в ожидании ответа, буравя их суровым взглядом.

вернуться

6

Симфориана (лат.) означает «соединять, быть полезным». Симфония – согласующая звуки.

вернуться

7

Федора – (англ. fedora) – шляпа из мягкого фетра, обвитая один раз широкой лентой, шляпа с опущенными полями средней ширины и трапециевидной тульей, на которой расположены три вмятины.

4
{"b":"908913","o":1}