Литмир - Электронная Библиотека

Но что они дали вам взамен? она спросила. Они оставили тебя в тюрьме умирать в муках. Они никогда не организовывали экспедицию, чтобы спасти вас, никогда не предлагали монету, чтобы выкупить вашу свободу. Ты отдал все свои силы ради них. И они ничего не предложили вам взамен. Вот уже много лет они смеялись и любили в ваше отсутствие. Они устроили пиры и породили своих детей. Они забыли тебя.

Слова казались правдой. Сколько раз Арет лежал в своей камере, гадая, беспокоится ли кто-нибудь за него и помнит ли вообще его имя?

Арет чувствовал себя пустым внутри, онемевшим и безжизненным. Он уже не надеялся на спасение. Ему ничего не было нужно. Теперь он чувствовал себя обиженным. Он только хотел нанести ответный удар этим мелким существам, бросившим его на произвол судьбы.

Выбор был сделан.

Иди в город и преврати его в гробницу, — прошептала Ялин Повелителю Смерти.

Повелитель Смерти выкрикнул команду, и его войска с ревом помчались через разрушенные ворота.

Ялин открыл глаза и теперь смотрел на вирмлингов в храме, лежавших перед ним ниц. На протяжении бесчисленных тысячелетий Ялин жаждала этого момента – когда великий змей сможет забрать душу Короля Земли.

Теперь, с триумфом, Ялин поднял левую руку и посмотрел вниз на распростёртые змеиные войска. Я выбираю тебя, — крикнул он, и его властный голос эхом разнесся по каменным покоям. Я выбираю тебя для искривленной Земли.

Он почувствовал, как между ним и его помощниками устанавливается связь, словно невидимая нить, связывающая его с каждой душой в комнате. Он всегда будет знать, где они находятся. Он почувствует, когда они в опасности, и произнесет предупреждения, которые сохранят им жизнь.

Таким образом, его армии пронеслись бы по мирам, уничтожая всех, кто противостоял ему.

В Каэр Лусаре тысячи женщин и детей собрались на восточной окраине города, заполнив каждую комнату и каждый туннель. Они стояли молча, напрягая слух. Ужас в туннелях был осязаем и застрял у них в горле. Некоторые дети захныкали.

С ревом войска змей хлынули в лабиринты, их Повелитель Смерти шел впереди.

Внутри города, темного, как могила, полы грохотали под обутыми в железо ногами, и тишину нарушали извивающиеся крики.

Они идут! — кричали охранники по коридорам, каждый сжимал свое оружие и отступал за Волшебника Сизеля. Кланы воинов были готовы противостоять врагу как можно дольше.

Сиядда посмотрела на отца. Рядом с ней отец утешающе положил руку ей на плечо.

Долгая война города с вирмлингами закончилась, и люди Люциаре проиграли.

Волшебник в последний раз взглянул в коридор. Он ждал долго и долго, пока вирмлинги не появились в коридоре, а перед ними погас свет. Впереди плыла темная, туманная фигура — Повелитель Смерти, жаждущий еды.

Охранники отступили, оставив Сизель одну преграждать путь. Хранитель Земли защитно поднял свой посох и напевал заклинание так тихо, что Сиядда не мог расслышать его слов.

За спиной Сиселя сгрудились люди.

Не бойтесь, — крикнул отец Сиядды. Повелитель Смерти питается страхом. Его команда оказалась бесплодной. Женщины и дети все еще рыдали. Но им было некоторым утешением услышать мнение военачальника, особенно такого уровня, как ее отец. Поскольку Мадок и Верховный король Урстоун мертвы, воины будут в замешательстве, за кем следовать. Если бы у одного из глупых сыновей Мадока хватило ума, он бы вошел в пролом и взял бы на себя командование. Но отец Сиядды заполнил эту пустоту.

Когда Повелитель Смерти приблизился, в темном коридоре погас свет.

Волшебник Сизель поднял свой посох, словно приветствуя существо на битву. — Итак, мой старый друг, — сказала Сизель, — ты наконец пришел ко мне.

— Мы никогда не были друзьями, — прошептал Повелитель Смерти.

Ты был моим хозяином, — сказала Сизель. Я любил тебя как друга. Моё уважение к тебе никогда не ослабевало. Моя верность никогда не колебалась. Это ты споткнулся.

— Вы ожидаете награды? — потребовал Повелитель Смерти. Мне мало что можно предложить.

Сиядда вздохнула, и дыхание вышло из ее горла. Стены пещеры внезапно покрылись льдом и покрылись инеем. Повелитель Смерти уже высасывал жизнь из семян и трав здесь.

Тогда приходи, — сказал Волшебник Сизель, — и дай мне все, что можешь.

С криком, похожим на вой ветра среди скалистых утесов какой-то горной пещеры, появился Повелитель Смерти, устремившись к Сизель.

Десятки вирмлингов следовали за ним.

Волшебник стоял спокойно, словно ожидая, и, когда Повелитель Смерти приблизился, взмахнул своим посохом.

Но он качнулся слишком рано. Повелитель Смерти все еще находился по крайней мере в шаге от него.

Темный призрак остановился на полминуты, когда удар волшебника расширился.

Он скучал! Сиядда поняла это, и страх подступил к ее горлу.

Затем посох ударился о стену. Камни и земля вырывались наружу тоннами, и зияла грубая дыра.

За трещиной небо начало заполняться рассветным светом. Восходящее солнце окрасило горизонт в розовые оттенки, как и подобало идеальному летнему утру.

При прикосновении солнечного света Повелитель Смерти вскрикнул, и на мгновение показалось, что тень обрела большую плотность, превратившись в существо из плоти. Она могла видеть человека, похожего на нее, а не змея. Его лицо было покрыто бесчисленными скалами, как будто он старел и старел тысячу лет. Глаза у него были болезненно-желтые, а серебристые волосы свисали вяло, как паутина.

Он поднял руки, словно увидел их впервые за столетия, и вскрикнул от ужаса.

Его рука выглядела как рваная бумага, порванная и состаренная. Но оно было тонким и нематериальным, рваное кожаное покрытие, окутавшее пустого духа.

В этот момент Волшебник Сизель снова взмахнул своим посохом, поймав Повелителя Смерти обратным ударом, и его темная фигура взорвалась облаком пыли.

Столкнувшись с солнечным светом, ошеломленные потерей своего хозяина, вирмлинги визжали от боли и ужаса, когда воины Люциаре ворвались в их ряды.

Держи их! — крикнул отец Сиядды охранникам, вступившим в драку. Удерживай их.

— Иди, сейчас же! Сисель обратился к народу. Беги, пока можешь!

Внезапно сотни солдат начали кричать: Бегите сюда! Бегать!

В спину волшебнику уже теснились толпы, пытаясь пробиться на свет. Сиядда обнаружила, что ее подталкивают вперед. Ей хотелось остаться с отцом, сражаться на его стороне, но она была подобна листу, уносимому ручьем через туннель.

Через мгновение она очутилась на краю пропасти. Склоны холма внизу круто обрывались, но не настолько круто, чтобы осторожно спуститься нельзя было.

204
{"b":"908769","o":1}