Литмир - Электронная Библиотека

— Кто он?

С подушек донесся хриплый шепот человека, уставшего бороться со смертельным недугом:

— Он исполнитель.

ГЛАВА 13

Из тьмы к свету

Брэнног шел на поиски отряда Корбилиана и своей дочери в сопровождении пятидесяти малорослых представителей Земляных Людей. Их путь пролегал под землей, через целую систему узких тоннелей, соединявших пещеры друг с другом. Игромм рассказывал, что большая часть этих ходов была прорыта существами, давно исчезнувшими не только с лица земли, но и из ее глубин; другая была построена сравнительно недавно людьми, которые теперь обитали в подземельях западного полушария, далеко за морем. Время от времени Брэнног обнаруживал, что не может протиснуться в ту или иную узкую штоленку, и тогда отряду приходилось искать обходные пути; однако случалось им набредать и на такие выработки, где каждый подземный коридор высотой и шириной не уступал хорошей пещере. В одном месте им встретилась целая шахта футов сто в поперечнике, уходившая круто вниз настолько глубоко, что дна не было видно, — должно быть, к самому центру земли. Через некоторые тоннели Земляные Люди передвигались бегом, опасаясь появления какой-нибудь страшной твари; в других местах малорослый народец умолкал, с грустью вспоминая друзей, некогда сбившихся там с пути и уже не нашедших дороги домой. Игромм настаивал, что путешествовать под землей гораздо безопаснее, по крайней мере до тех пор, пока не придут какие-нибудь известия сверху. Брэнног не очень хорошо понимал, как им удастся получить известия сверху, сидя здесь, в кромешной тьме, но, по-видимому, у Земляных Людей существовала отлаженная система связи со зверями и далее птицами наверху, кроме того, и в подземелье у них тоже были союзники. В общем, у него не было причин сомневаться в их правоте; к тому же он знал, как пугает их любой контакт с наземным миром, ибо до сих пор всякий раз, когда они осмеливались выйти на поверхность, жители верхнего мира обходились с ними крайне жестоко. Но все же с каждым шагом отряд поднимался все выше и выше: об этом можно было судить по запутанной корневой системе растений, которая становилась все более разветвленной. Периодически спутники снабжали Брэннога своей едой. Основным продуктом было для них причудливое растение, отчасти напоминавшее гриб, которое привыкший к более предсказуемой пище наземный житель потреблял с опаской, так как заметил, что оно вызывает видения наподобие снов наяву. Например, иногда ему чудилось, будто он плывет сквозь землю, и тогда он резко встряхивал головой, чтобы рассеять иллюзию. Ему плохо спалось в подземелье: всякий раз, когда ему удавалось немного забыться, перед глазами начинали танцевать причудливые фигуры, окрашенные в яркие цвета. Но он ни разу не позволил себе полностью расслабиться: стоило ему почувствовать приближение настоящего глубокого сна без сновидений, как он тут же усилием воли пробуждался, и все начиналось сначала.

Но вот однажды после долгого путешествия под землей к Брэнногу подбежал слегка запыхавшийся Игромм и объявил, что разведчики, которых он посылал наверх, вернулись с интересными вестями.

— Их видели! — сообщил он. — Разведчики говорили с рогатым народом, который встретил их некоторое время тому назад, а часовые неба донесли, что сейчас они у моста через ущелье. Там очень опасно. — И Игромм принялся отвечать на отрывистые вопросы Брэннога. Выяснилось, что речь идет о Корбилиане и его отряде, который в данный момент пытается переправиться через мост над рекой Быстрой, и что с ними еще два человека, о которых Брэнног ничего не знает.

— Внутри одного из этих людей притаилось зло, — сказал Игромм с содроганием. — Я узнал это от наших союзников здесь. Его зарывали в землю.

— Хоронили?

— Нет, нет, он живой. Его накрыли землей, чтобы излечить от ран, которые он получил в сражении. Человеку по имени Корбилиан известны старые обряды, и он хотел помочь ему набраться сил. Но кто-то под землей почуял запах человеческой крови, и вместо силы земля напитала его злом, которое подвластно востоку. Теперь он путешествует вместе с Корбилианом, и, судя по тому, что я слышал, ни он сам, ни другие члены его отряда и не подозревают, кто достался им в спутники. И возле самого ущелья их тоже подстерегает серьезная опасность. Камни-которые-ходят.

Игромм вкратце объяснил, что это такое, и теперь настала очередь Брэннога содрогнуться.

— Когда мы будем возле ущелья?

— Самое раннее к вечеру, да и то если будем очень спешить. Но здесь неподалеку как раз начинается система подземных ходов, которые приведут нас на самое дно ущелья гораздо быстрее, чем любая дорога наверху.

Зная страх Игромма перед верхним миром, Брэнног невольно задался вопросом, правда ли это. Ночью снаружи было гораздо спокойнее. Однако он кивнул в знак согласия и обратился к маленькому народу с просьбой идти так быстро, как только возможно.

— Откуда они взялись, эти камни-которые-ходят? — спросил Брэнног у Игромма, когда они вновь двинулись в путь.

— Восток вливает в них жизнь, точно кровь в жилы. Мне не доводилось сталкиваться с этими камнями, я только слышал о них. Возможно, слухи были преувеличены, но, боюсь, ничья фантазия не в состоянии создать картину более мрачную, чем то, что творится на востоке на самом деле. Ты когда-нибудь видел безумие?

Брэнног погрузился в раздумье.

— Да, видел однажды, в деревне взбесилась собака, — ответил он наконец.

— Бешеная собака не обладает разумом. На первый взгляд кажется, что и восток поражен подобным безумием, но там оно не бесцельно. Хотя в чем заключается его цель и кто им управляет, я не знаю.

— Корбилиан ничего об этом не знает, — встревожился Брэнног. — Он по-прежнему думает, что зло, воцарившееся в восточных землях, распространяется само по себе, без цели и смысла, подобно тому как мчится по деревне бешеная собака. Что оно не разумно. Важно как можно скорее рассказать ему правду.

Они спешили, как могли, но Брэнног боялся, что они все равно не поспеют к ущелью вовремя и не смогут предотвратить столкновение отряда Корбилиана с тем злом, которое поджидало их у моста через Быструю. Несмотря на то что путь их теперь лежал через широкие, часто посещаемые выработки с ровным полом, где двигаться было очень легко, снаружи уже начало темнеть, наступал вечер, и Земляные Люди не хуже Брэннога понимали, что Корбилиан побывал на мосту много часов тому назад. Теперь все зависело от того, где он решит остановиться на ночь. Игромм не терял надежды получить какие-нибудь известия сверху, от оленей, которых он называл рогатым народом, или от других обитателей наземного мира, но, как назло, в этот час наверху никого не было. Небо тоже пустовало. По-видимому, что-то сильно испугало обитателей этого края и заставило их бежать от ущелья куда глаза глядят. Даже из-под земли ощущался липкий осадок страха, растекшийся по поверхности.

— Слышишь? — обратился наконец Игромм к Брэнногу, и тот кивнул. Какой-то грохот доносился до их ушей: это река ворочала камни по дну ущелья. Сначала им показалось, что звук идет откуда-то издалека, но уже за следующим поворотом они поняли, что цель их путешествия близка.

Шум усилился настолько, что им приходилось кричать во весь голос, чтобы быть услышанными.

52
{"b":"908768","o":1}