Кажется, в книгу ее привела любовь к герцогу Гризу. Трудно было не впечатлиться умным, тонким красавцем, описанным в книге! В этой реальности внешне он был так же хорош, вот только… Маша запомнила его абсолютно равнодушный взгляд. Даже его друг, барон Триан, смотрел на нее с большим интересом. Да и то сказать, в полюбившейся Марии книге герцог ухаживал за благородной девушкой, желая стать ее мужем. Бедная художница, почти прислуга, не вписывается в его представления о невесте. Так стоит ли лезть на рожон?
Только вот герцог Гриз такой красивый, мужественный, сильный! У него благородное лицо и манеры, длинные красивые пальцы с мозолями от оружия и безупречно завязанный галстук! А его пес! В книге говорилось, что Борго – подарок отца герцога на совершеннолетие. Герцог сам воспитывал пса, и они не раз спасали друг другу жизнь, ведь этот мир довольно жесток…
Не успела Маша додумать эту мысль, как поблизости раздался лай, и знакомый черный пес налетел на нее, сбивая с ног! Она только пискнуть успела! Борго подхватил палку, прилетевшую художнице на юбку, и умчался снова, а она осталась лежать, слишком ошеломленная, чтобы сразу подняться.
Над ней склонилось знакомое лицо и с некоторым раздражением уточнило:
– Госпожа Этклифф, что вы здесь делаете?
– Простите, милорд, – искренне смутилась Маша, – я вышла прогуляться в сад и заплутала. А потом ваш пес…
Герцог одним рывком поставил ее на ноги, коротко осмотрел, убедился, что она не хватается за руку или ногу, и холодно сказал:
– Сад для гостей находится в той стороне. Это мой личный сад, куда нельзя попасть без приглашения!
– Еще раз прошу прощения! – под пристальным взглядом холодных серых глаз тело Марии само дернулось, изображая полуприсед. Кажется, это называется книксен? После чего девушка боком обогнула герцога и почти бегом скрылась за поворотом.
Скрылась, но никуда не ушла – сказался удар о землю. У Маши закружилась голова, и она сползла на землю, радуясь тому, что здесь нашлась низкая дерновая скамейка.
– Кажется, художница решила подобраться к тебе поближе, Гриз, – хмыкнул мужской голос.
– Девица просто заблудилась, Эббот, – сухо ответил герцог.
– Не скажи… – протянул снова первый голос, – теперь, когда ты принял титул, девицы будут забираться к тебе в постель куда охотнее!
– Меня не интересуют бледные скучные девицы, желающие моих денег, – в голосе Гриза проскользнул холодок, словно он уже сталкивался с такими девицами.
– Это ты зря, – хохотнул неведомый Эббот, – художница выглядит аппетитно, одни ее кудряшки чего стоят!
– Я бы попросил… – Гриз сделал паузу, – помнить, что госпожа Этклифф находится под моей защитой.
– Да брось, друг, я пошутил, – фыркнул мужчина.
– Вот когда она покинет Гриз-холл, можешь подкатить к ней свой… кошель!
– Мой… кошель не такой весомый, – не унимался Эббот, – а хорошеньких девчонок хватает в деревне.
– Я тебя попрошу не… оставлять в моей деревне новых жителей, – судя по звуку голоса, герцог поморщился.
– Обижаешь, – протянул Эббот, – и потом, ты знаешь, что Фолкнеры свое не отдают.
– Прости, устал я с этим портретом! – повинился Гриз. – Если бы не традиции, послал бы эту девицу в пень!
– А чего мужика не пригласил? – прозорливо уточнил Фолкнер, пока Маша, задыхаясь, вспоминала, что так звали еще одного друга герцога Гриза.
– Да эта девица хотя бы меня пишет, – хмыкнул аристократ. – А эти модные расхваленные при дворе щелкоперы рисуют статую с моим гербом!
Эббот хохотнул:
– Это да, Грег сказал, портрет очень похож! Как хорошо, что мне не надо позировать!
– Как это не надо? – картинно удивился Гриз.
– Ты же пригласил эту пигалицу, чтобы написать свой парадный портрет, как положено при получении регалий, – напомнил Фолкнер.
– Не только! – Маше показалось, что герцог светло улыбнулся. – В контракте прописаны портреты членов моей семьи, друзей и слуг. Так что… завтра ты первый садишься позировать после меня! Все равно мой портрет уже почти закончен!
– Мы так не договаривались! – воскликнул Эббот.
– Попробуй откажи владетельному герцогу! – фыркнул Гриз.
Дальше раздались звуки обычной мужской возни, толчки, удары, лай собаки, и под этот шум Маша поспешила вернуться в свою комнату, даже не разобравшись, как она нашла дорогу. Кажется, ее любовь к герцогу только что треснула!
Глава 4
Упав на кровать, Мария прокручивала в голове разговор герцога с другом и все больше понимала, что влюбилась в картинку. Она понятия не имеет о том, как живет настоящий герцог Гриз. В книге она видела его на балу, при Дворе или на официальных собраниях, а здесь, в своем личном саду, он, оказывается, болтает с другом о неприличном, кидает собаке палку и пользуется преимуществами своего титула! Настоящий, живой мужчина, не тот, которого создало ее воображение, очень отличался от ее представлений!
Что же ей делать, если она не сумеет выбраться из книги? Портрет герцога почти дописан, но, судя по счетам, аванс ушел на материалы. В перспективе нужно будет написать портрет его друга, но заплатит ли за него владелец этого роскошного поместья? И как она будет жить в этом книжном мире, если не сумеет вернуться в свой?
Девушка походила по комнате туда-сюда и пришла к простому выводу – бумаги у нее есть, одежда на первое время – тоже, наверное, даже семья у Мэриен Этклифф имеется. Чтобы не вызывать подозрений и вести тихую жизнь дамы-художницы, ей всего-навсего нужны… деньги! Только где их взять? Пусть лекции с биографиями художников она слушала не очень внимательно, но помнила – выплат от заказчиков-аристократов порой приходилось ждать по нескольку лет. Ей деньги нужны быстрее. В родном мире она пошла на довольно скучную, однообразную работу, и пусть виньетки и баннеры ей надоедали порой до звездочек в глазах, они ее кормили… Есть ли в этом мире возможность рисовать что-то подобное?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.