Юный Хартвелл оказался отличным оратором, его звенящий голос слышен был даже в самом верхнем ряду. Билли была очарована. Все, что она видела и слышала, доставляло ей радость, и она совсем забыла, что должна чего-то «ждать», и вдруг увидела, что по проходам идут капельдинеры с корзинами разноцветных конфетти и бессчетными мотками бумажных лент.
И тут началась веселая битва между студентами внизу и зрителями наверху. Воздух в мгновение ока наполнился сверкающими красными, синими, белыми, зелеными, фиолетовыми, розовыми и желтыми точками. Со всех сторон полетели ленты всех цветов радуги. Падая на специально натянутую проволоку, они превращались в разноцветные кружева невиданной красоты.
– Господи! – воскликнула Билли, вытирая слезы восторга. – В жизни не видела ничего настолько красивого.
– Я знал, что вам понравится, – похвастался Бертрам. – Не зря я велел немного подождать.
И этим выпускной для Билли не закончился. Еще был фуршет у Хартвеллов с шести до восьми, и президентский прием, и танцы в Мемориальном зале и в Гимнасии. Двор превратился в страну фей, где плавно двигались красивые женщины и солидные мужчины. Но лучше всего Билли запомнила странное чувство гармонии, охватившее ее, когда ночью хор запел гимн Гарварда на ступенях Холворт-холла.
Глава XXXV
И снова Кейт
В воскресенье после выпускного миссис Хартвелл исполнила свое намерение «поговорить с Уильямом». Запад не отнял у Кейт любви командовать, и она считала, что ситуация требует ее чуткого руководства.
Похудевшее лицо Уильяма, его встревоженный вид и нервные движения волновали ее с момента приезда. А потом вдруг пришло озарение: Уильям влюблен. В Билли.
После этого миссис Хартвелл стала пристально следить за Уильямом. Она видела, как он провожал Билли глазами, увлеченно и беспокойно. Она замечала его неприкрытую радость при ее появлении, при любом крошечном проявлении внимания, при любом ее взгляде и слове.
Она помнила, как Бертрам говорил, что Уильям очень тоскует из-за отъезда Билли из Страты. Она полагала, что видит и кое-что еще: Билли увлечена Уильямом, но сам Уильям этого не понимает, судя по тому, каким жалким взглядом он смотрит на нее.
Сестрица Кейт не понимала, почему это недоразумение должно продолжаться. Она уверенно улыбалась: скоро это все прекратится.
В воскресенье Кейт попросила старшего брата отвезти ее покататься.
– Не на автомобиле, хочу проехаться в экипаже. Тогда я смогу разговаривать.
– Конечно, – с улыбкой ответил Уильям, а Бертрам, который случайно услышал разговор, тихо добавил:
– Как будто есть на свете лошадь, которая могла бы ей помешать.
На прогулке Кейт немедленно начала болтать, но не переходила к заветной теме, пока искусными наводящими вопросами не заставила Уильяма пуститься в радостное перечисление немыслимых достоинств Билли. Тогда она сказала:
– Уильям, почему ты не уговоришь Билли переехать к тебе?
Уильям неуклюже заерзал на месте, как всегда делал, когда ему задавали неудобные вопросы.
– Моя дорогая Кейт, я ничего не хочу так, как этого, – ответил он.
– Тогда почему ты этого не сделаешь?
– Я надеюсь… когда-нибудь.
– Но почему не сейчас?
– Я боюсь, что Билли еще… не готова.
– Чепуха! Молодые девушки часто и сами себя не понимают. Просто нужно немного надавить. Любовь творит чудеса… иногда.
Уильям зарделся как девушка. Для него эти слова имели одно лишь значение: любовь Бертрама к Билли. Уильям никогда не говорил об этом предполагаемом романе ни с кем. Он даже думал иногда, что никто, кроме него, ничего не замечает. И когда сестра походя коснулась этой темы, он страшно удивился.
– Значит, ты тоже это заметила?
– Заметила! – засмеялась Кейт, уверенно глядя на покрасневшего Уильяма. – Еще бы! Это все заметили!
Уильям покраснел еще сильнее. Любовь всегда казалась ему священной, он полагал, что о ней следует говорить шепотом и в сумерках. Веселое обсуждение чужой любви среди бела дня его смущало.
– Ладно, Уильям, – продолжила Кейт, – поговори с Билли и реши все раз и навсегда. Это тебя мучает, я же вижу.
Уильям снова неловко заерзал.
– Кейт, я ничего не могу сделать. Я же уже говорил тебе, что Билли еще не готова.
– Чепуха! Спроси ее!
– Кейт, но ни одна девушка не выйдет замуж против своей воли!
– Мне не кажется, что она против.
– Кейт! Неужели?
– Честное слово. Я же ее вижу.
– Тогда я поговорю с ней, – лицо Уильяма просветлело, – если ты считаешь, что мои слова могут… помочь. Я ни о чем так не мечтаю, Кейт, как о том, чтобы она вернулась домой. А так, конечно, и будет. Она же будет жить с нами, сама понимаешь.
– Ну… конечно, – озадаченно нахмурилась Кейт. Последние слова Уильяма она не совсем поняла. Разумеется, он не мог думать, будто бы она считает, что после свадьбы с ним Билли будет жить в другом месте.
Какое-то время нехотя подумав об этом, она сменила тему, так как считала, что сказала уже достаточно для этого дня – семена посеяны, теперь нужно дать им шанс взойти.
Потом миссис Хартвелл решила поговорить с Билли и позаботилась о том, чтобы сделать это немедленно и подготовить почву для Уильяма.
Она начала разговор с заискивающей улыбки и фразы:
– Ну, Билли, мне пришлось провести небольшое расследование.
– Расследование?
– Да, я об Уильяме. Вы же помните, я говорила пару дней назад, что его явно что-то беспокоит. Я и выяснила, в чем дело.
– И в чем же?
– В вас.
– Во мне? Миссис Хартвелл, о чем вы?
Старшая дама многозначительно улыбнулась.
– Моя дорогая, это всего лишь еще одна ситуация, когда робость мешает успеху. Я помогаю робкому, вот и все.
– Не понимаю вас.
– В самом деле? Я вам не верю, дорогая моя. Разумеется, вы знаете, как мой брат Уильям надеется вернуть вас под свою крышу.
Билли покраснела, в точности как сам Уильям.
– Миссис Хартвелл, никто лучше вас не знает, что это совершенно невозможно, – она нахмурилась.
Миссис Хартвелл сконфузилась.
– Я понимаю, о чем вы, но, Билли, клянусь, я страшно жалею о том, что я тогда вам сказала, особенно учитывая то, как ваш отъезд расстроил моего брата Уильяма. Если я тогда ошиблась, то прошу прощения, а скорее всего, так и было. В любом случае, это только усиливает мое желание сделать все возможное, чтобы исправить эту былую ошибку и помочь Уильяму добиться вашей благосклонности.
К немалому удивлению миссис Хартвелл, Билли расхохоталась.
– Уильяму! – весело повторила она. – Миссис Хартвелл, Уильям вовсе не ищет никакой благосклонности. Он вовсе не хочет на мне жениться.
– Разумеется, хочет.
Билли перестала смеяться и села прямее.
– Миссис Хартвелл!
– Билли, неужели вы этого не знаете?
– Конечно, нет, и, простите, мне кажется, что и вы ничего подобного не знаете.
– Знаю. Я говорила с ним, и он серьезен в своих намерениях, – очень быстро проговорила миссис Хартвелл, – он говорит, что хочет этого больше всего на свете. И, Билли, вам он тоже нравится, я же знаю!
– Нравится, конечно, но… не так.
– Билли, вы только подумайте. – Миссис Хартвелл стала серьезной и даже слегка испугалась. Она чувствовала, что должна каким-то образом убедить Билли, потому что уже уговорила Уильяма попытать судьбу. – Просто вспомните, как Уильям всегда был добр к вам, подумайте, кем вы были для него и кем можете стать, если захотите, как украсите его одинокую жизнь. Подумайте, как страшно он горевал много лет назад. Подумайте о пустых годах, прошедших с того дня.
Представьте только, что он раскрыл свое сердце вам и ищет любви, уюта и отдыха.
Билли, вы не можете отвернуться! Ваше сердце не позволит вам отказать этому доброму человеку, который так вас любит! – голос миссис Хартвелл задрожал, а на глазах показались слезы. Мысленно женщина поздравила себя: она и не думала, что сможет вести себя так трогательно.