Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Так что и сейчас я, не раздумывая, бросилась на звук. Малыш нашелся за деревьями. Он гулял с пожилой женщиной. Судя по его дорогому костюмчику и ее простому строгому платью, это была служанка, няня. И справлялась она плохо, ведь малыш капризничал и сжимал кулачки.

– А я не хочу! Этой мой, мой день рожденья! А там будет скучно!

– Но Колин! – выдохнула няня, не зная, как его угомонить. – Твои родители так стараются! Подадут сладости, приедут музыканты…

– Этот дед со скрипкой?! – скривился Колин. – Как в прошлом году?! От него спать охота!

– Он… он знаменитый музыкант среди взрослых! А еще приедут друзья твоих родителей с другими детишками…

– Они нудные! Я их почти не знаю, нам не во что играть! Не хочу так! – Колин топнул ножкой. – Пусть лучше подарят мне корабль, пиратский! И я уплыву, сбегу! И не будет никаких глупых праздников.

Он побежал прочь. Няня всплеснула руками. Подобрав подол серого платья, она поспешила следом. Но куда ей было угнаться за этим маленьким сорванцом?

Колин споткнулся о камень. И упал бы носом в землю, если бы я вовремя не подбежала.

– Осторожнее, пират! – рассмеялась я, придержав мальчика, взъерошив его непослушные локоны.

– Я не падаю! – надулся он, маленький, но гордый.

– Конечно, не падаешь, – я подмигнула ему. – Это просто шторм, и нас качает на палубе корабля, да? А что там у нас по курсу?

Я напоказ приложила ладонь ко лбу козырьком, словно глядя на морской горизонт. Колин шмыгнул носом и забыл про капризы. Милое личико просияло.

– Там большой дуб! С желудями!

– Соберешь немного? – предложила я с улыбкой. – Может, это сокровища, просто заколдованные?

– Ух ты, сокровища! – Колин захлопал в ладоши.

Он побежал к дереву и присел на корточки, чтобы набрать полные карманы желудей. Ко мне подошла няня. Она с улыбкой покачала головой.

– Как Вы хорошо справились с этим сорванцом! Обычно я не могу найти на него управу! Он мальчик хороший, но капризный жутко. Родители его очень балуют, а он уперся и вредничает.

И тут меня осенило! Я облизнула губы, нервничая, не зная, как начать разговор.

– Я случайно услышала ваш разговор. Значит, у Колина скоро день рожденья, и ему устраивают праздник? А ему скучно?

– Что поделать, дети, – няня развела руками, в ее глазах было тепло к мальчишке, который сейчас возился с желудями.

– Вы знаете, у меня есть идея, – я понизила голос, заговорщицки шагнув к ней. – Если Вы устроите мне встречу с родителями Колина, гарантирую, у него будет самый интересный праздник на свете!

***

Когда меня проводили в роскошную гостиную, я даже занервничала. Наверное, эти родители Колина – богатые аристократы? И прогонят меня прочь? Я снова незаметным движением положила ладони на живот, будто стремясь защитить своего будущего ребенка от злых глаз и неприятных колкостей, которые часто летели в наш адрес.

Но мне повезло, меня встретили довольно тепло. Родители Колина – Лаванда и Хейл Бруно – сидели, чопорно выпрямив спины, дожидаясь меня.

– Проходите, Ребекка. Няня Колина рассказала нам про вас. Вы хорошо управляетесь с детьми, – улыбнулся мне Хейл.

Он был немолод, как, впрочем, и Лаванда. Наверное, Колин не первый ребенок в их семье?

– Благодарю вас, – склонила я голову, присев на стул после приглашения. – Вы правы, я люблю детей. И даже моя работа связана с детьми. Я организую детские праздники.

– Что? Работа? – глаза Лаванды округлились.

Она, наверное, впервые слышала это слово не от слуг или нянек Колина? И сморщила нос, уткнувшись им в кружевной платочек.

– Но Вы выглядите, как благородная леди. Таким, как Вы, не пристало работать. Кроме того, у Вас положение, милочка… – Лаванда выразительно посмотрела на мой живот так, что я заерзала.

– Сейчас это тренд. Сильные и успешные независимые женщины, – отрезала я, вставая со стула.

Мое лицо было замкнутым и решительным. Я сыпала земными словечками, желая посадить в лужу Лаванду. Не хотела выглядеть попрошайкой и бедной родственницей, умоляющей о приюте! Мне нужна эта работа. Но я добуду ее хитростью, а не унижением.

– У меня собственный бизнес. Я организатор праздников. И у меня график расписан. Так что, если хотите, чтобы я устроила поистине незабываемый день рождения для Колина, то придется доплатить за срочность. Ну, и конечно, предоставить мне жилье. В этом доме. Чтобы ускорить процесс организации праздника.

Если бы я могла, то от стыда забилась бы в уголок и не отсвечивала. Лаванда и Хейл имели одинаково ошеломленные выражения на лицах, когда переглядывались друг с другом. Я отошла к двери, и они зашептались. Я услышала только: «Мудреные слова такие говорит… но ты права, милая, если она организовывает детские дни рождения у аристократов, то мы будем в почете, заказав у нее праздник Колину! Да и ребенок в восторге от нее…»

– Мы согласны, – пошушукавшись, окликнула меня чета Бруно. – Вы предоставите свои рекомендации нам от других благородных лордов?

– Д-да, конечно, – запнулась я, понимая, что, кроме имени Андреаса, я никого назвать не могу.

У Андреаса не было детей! Но кажется, дети были у его младшего брата Филиппа? Правда, очень маленькие… Но я всегда могла соврать, что Андреас устраивал праздник для племянников. Да, имя называть рискованно… но деваться некуда. Его фамилия сорвалась с моих губ сама собой. И Хейл удовлетворенно кивнул мне.

– Скоро мы пересечемся с этим джентльменом на приеме, и я все расспрошу у него подробно. Хотя он недавно был в отъезде, и мы давно не встречались с ним… Но неважно. Я верю Вам на слово, милая леди. В наших кругах вранье слишком дорого обходится. Поэтому я хочу начать работу с Вами как можно скорее. Няня Колина покажет Вам комнату, а завтра можете приступать к делу. Вы озвучите мне сумму, я заплачу золотом. Но помните: у Колина должно быть все самое лучшее. Лучший праздник в его жизни.

Я сглотнула, подумав о том, что мой бизнес висит на волоске. У меня было совсем немного времени, чтобы устроить праздник мечты Колину. И чтобы размах и шик этого праздника смог перебить осадок от моего вранья семье Бруно.

– Благодарю вас, – снова повторила я, как заведенная на шарнирах кукла.

Я пошла к двери, вспомнив, что я не обсудила ни сумму оплаты, ничего, вообще. Лаванда осталась пить чай, а я вышла в коридор. И огляделась в поисках няни Колина. Но тут дверь в гостиную распахнулась, выпуская Хейла. Воровато оглядевшись, он направился ко мне.

«Наверное, он что-то забыл мне сказать? – наивно подумала я. – Может, все-таки решил обсудить сумму моего вознаграждения?»

– Не думай, девочка, что я купился на твой обман с организацией праздников, – грузная фигура нависла надо мной в темноте коридора, и на ухо мне раздался противный мужской шепот. – Твои глазки бегали, когда ты называла имя. Это твой любовник, правда? Он выбросил тебя из дома нищую, обрюхаченную? И теперь тебе некуда идти и негде жить? Да, конечно, я очень добр… я позволю тебе организовать праздник сыночку. Поселю тебя возле себя. Может, даже после организации дня рождения оставлю тебя няней Колина? Первая его няня мне все равно никогда не нравилась… А потом, когда ты родишь своего щенка, ты отработаешь своим телом каждую золотую монету, которую я тебе заплачу. И только попробуй пикнуть что-то против. Я тебя так ославлю, врунья, что тебе только в дом разврата после родов дорога будет, поняла?

Я посмотрела на Хейла ошеломленным взглядом. Он был совсем не похож на грузного добродушного мужчину, который заказывал у меня организацию детского праздника. Теперь это был хищник. Злой и жестокий, беспринципный, уверенный в своей победе надо мной. Хейл сжал мои плечи руками с такой силой, что я испугалась, что на них останутся синяки. Я побледнела и задергалась в его руках. Но он не выпустил.

– Нет, нет, пусти…

Я не успела договорить. Как его ладонь взлетела вверх в жесткой пощечине, и моя голова мотнулась в сторону. А после удара эта же ладонь зажала мне рот.

7
{"b":"908094","o":1}