Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я нервно дернулась в сторону фигуры в плаще, на которую указал один из посетителей таверны своему соседу и пустила магические нити, чтобы дополнительно изучить помещение, ведь когда я зашла, то не почувствовала Духа Дракона. Но и магические нити не дали никакого результата.

– Почему вы назвали этого мужчину «Драконом»? – спросила я напрямую у захмелевшего мужчины.

– Это прозвище ему дали за острый ум и беспощадность в поимке преступников. Это господин Кассио. Суровый, но справедливый Глава Городской Палаты Расследования Преступлений. Ходят ходят слухи, что он правда Дракон и по ночам летает над городом, – ответил мужчина со всей серьезностью и полным отсутствием опьянения в глазах.

Господин Кассио перекинулся парой слов с хозяином таверны, а затем бросил взгляд на одного из посетителей, который нервно сжимал пивную кружку. Заметив к себе внимание, парень ринулся к выходу, опрокидывая столик, но господин Кассио молниеносно метнул кинжал, прибив его руку к косяку двери. Все разговоры затихли, и в таверне раздался оглушительный крик. Глава Палаты забрал свой кинжал под очередную волну болезненного шипения, затем усадил парня за свободный стол недалеко от меня, вылил на руку парня алкоголь и всучил платок. Хозяин таверны быстро накрыл их стол и удалился. Парень дрожащей рукой долго пытался перевязать рану. Господин Кассио спокойно приступил к трапезе.

– Что-то не так, госпожа? – произнес мужчина, отставляя пустую тарелку. – Вы единственная, кто так пристально смотрит в нашу сторону, – продолжил господин Кассио, подняв на меня темно-синие глаза.

– Из жгучего интереса к вашей персоне, – ответила я, не сдерживая ленивой улыбки. – Только что я услышала, что Вас называют «беспощадным Драконом», но вижу немного иную картину.

– Разумеется, упомянуть о моем благородстве и доброте, как всегда, забыли, – ответил мужчина, придвинув к себе тарелку с мясом и рисом.

– За что вы так с этим парнем?

– Связался не с той компанией, продает то, что продавать нельзя, госпожа…

– Лиен Астор.

– Рад познакомиться, госпожа Астор, – с улыбкой произнес мужчина, склонив голову и отсалютовав бокалом вина. – Я Джун Кассио.

– Взаимно, – ответила я, улыбнувшись, и подняла бокал в ответ.

Ранним утром меня разбудил настойчивый стук в дверь. Едва передвигая ноги, я надела халат и пошла открывать. На пороге стоял мужчина.

– Что вам нужно в такую рань? – спросила я вместо приветствия, потирая глаза и пытаясь сдержать зевок.

– Доброе утро, госпожа Астор. Не ожидал вас здесь увидеть, – ответил знакомый мужской голос.

Я встрепенулась от неожиданности.

– Господин Кассио? Вы меня преследуете?

– Если бы, – усмехнулся он. – Одевайтесь и спускайтесь.

Мужчина бросил на меня насмешливый взгляд и ушел.

Господин Кассио был хорошо сложен, умен и привлекателен. Все дамы смотрели на него с восхищением. Само собой я была рада встретить его снова и тот факт, что он увидел меня заспанную и потрепанную нисколечко не смущал. Предстала перед ним во всей своей красе. Именно так я себя успокаивала пока крутилась возле зеркала, выбирая между бордовым и синим платьями. В итоге я остановилась на приталенном изумрудном платье в пол с двумя вырезами от бедер. К платью я надела коричневые облегающие брюки и затянула талию кожаным корсетом. Волосы распустила и придала им небрежный объем, взбив светлые пряди руками.

На первом этаже меня ждала неприятная картина: на полу лежал молодой мужчина, весь в крови, со множеством ножевых ран. Рядом с ним лежало орудие преступления.

– Прошу прощения за то, что пришлось вас побеспокоить, – начал Джун, опускаясь к телу мужчины, – но дело не терпит отлагательств.

Утром я не успела хорошо рассмотреть господина Кассио, поэтому сейчас внимательно разглядывала его, стараясь не обращать внимания на лужу крови рядом с ним. Мой взгляд скользнул по черным брюкам, высоким ботинкам и полузастегнутой черной рубашке с закатанными рукавами.

– Сейчас я проведу осмотр тела, вы будете свидетелями, а затем я поговорю с каждым из вас, – Глава Палаты обвел всех холодным взглядом, казалось, он запоминал лица присутствующих.

Буквально на мгновение он задержал свой взгляд на мне, но этого хватило, чтобы мое сердце сделало кульбитам. Я запоздало отвела глаза, уставившись себе под ноги и пытаясь совладать с непонятным и непривычным чувством. Болезненным чувством, когда тебя задевают за живое. Мне было так больно, когда прогоняли отца, но это чувство не вызывало отторжения, наоборот, хотелось испытывать его снова и снова.

– Эйтор, где господин Асад?

– Я уже давно отправил за ним человека, господин Кассио. Видимо, что-то их задержало в дороге, – ответил молодой парень, подготавливая бумагу и чернила.

– Тогда начнем без него. Пиши: «Найдено тело мужчины возрастом около тридцати лет…» – Джун продолжал осматривать тело, а Эйтор старался все записать.

– Причина смерти – удар кинжалом в сердце. Пока не записывай, господин Асад должен внимательно осмотреть тело, – произнес Кассио, не отводя взгляда от трупа.

– Да что там осматривать? И так все понятно, – произнес один из посетителей постоялого двора рядом со мной.

– А может, его отравили… – произнесла я едва слышно, больше для себя, чем для остальных, но мужчина рядом услышал мои слова.

– Что за бред ты говоришь? Какой в этом смысл? Я даже могу вам сказать, кто убийца, так как знаю, чей это кинжал. Это господин Мубин, владелец популярной обувной мастерской. Недавно за игрой в карты он им хвастался. Я отлично его запомнил.

Господин Кассио бросил взгляд на Эйтора, который поспешно записывал слова посетителя постоялого двора, а затем перевел оценивающий взгляд на меня. Мне с трудом удалось сдержать глупую, неуместную улыбку.

– Госпожа Астор может оказаться права. Все-таки погибший был довольно крупным мужчиной, не каждый смог бы справиться с ним в честной драке. И все-таки, госпожа Астор, почему вы считаете, что его могли отравить, а затем так жестоко расправиться с его телом?

– Вы сами сказали, что убийство произошло приблизительно шесть часов назад, это была глубокая ночь, а в зимнее время все окна и двери хорошо закрыты, помещения отапливаются. Господин Бадр, – я обернулась к хозяину постоялого двора, – вы или кто-то из ваших людей используете масло Бронака?

– Что вы, госпожа, я даже впервые слышу это название, – ответил мужчина, переведя растерянный взгляд от тела на полу на меня.

– В комнате стоит аромат масла этого дерева. Вы можете спутать его с ароматом жасмина. Масло Бронака ядовито, в малой концентрации оно может обездвижить, а в большой – убить. Но яд действует мгновенно, это значит, что он попал в кровь не через еду или питье. Вполне вероятно, что яд попал через царапины на шее, которые вы, господин Кассио, обнаружили при осмотре тела. Царапины аккуратные и тонкие, возможно, от женских ногтей. Что касается кинжала, то господин Мубин, со слов одного из свидетелей, любитель карт, а значит, мог его проиграть или же владельца популярной обувной лавки просто намеренно подставили. Как один из вариантов – конкуренты.

– Господин Кассио, – в помещение вошел запыхавшийся мужчина средних лет, – простите, что заставил вас ждать.

– Ничего страшного, господин Асад. Пока вы отсутствовали, у нас появились предположения касательно причины смерти, – произнес Джун, бросив на меня очередной заинтересованный взгляд.

Господин Асад около получаса заполнял бумаги с Эйтором, а затем удалился, забрав с собой тело.

– Теперь приступим к допросу свидетелей. Вас не так много, поэтому не переживайте, много времени это не займет. Начнем с вас, – произнес Джун, кивнув молодой девушке и жестом пригласив ее пройти в отдельную комнату.

3
{"b":"907621","o":1}