Литмир - Электронная Библиотека

6. На всю ночь

– делать мне больше нечего. – жаловалась себе под нос дама в синем платье что было открыто где нужно, а где не нужно хотелось бы побольше открытости. Ночной леской воздух успокаивал её нервы, а луна освещала её сокрытое за вуалью лицо и белоснежные проблески кожи, клинок искателя ветров под её туфлями рассекал ночью гладь без малейшего шума, и не желая уделять этому ещё больше часа девушка приметила в отдалённой глуши искорку света, она была незначительно, но делать было нечего, а хоть какой то отчёт нужно предоставить. Клинок сбавил высоту и завис достаточно чтобы разглядеть внизу молодого человека не дурной наружности, с крепким скрытым под необычного вида плащом, он был подозрителен с головы до пят, чёрные одеяния без опознавательной геральдики, и странная деревянная обувь.– не местный.– подумала дама. Мужчина внимательно следил за прожаркой своего ужина, ничем не примечательный персонаж кроме одежды, но его сосредоточенность на пламени и увлечённость своими мыслями притягивала.

– кто браконьерствует в моих лесах?– донеслось из тьмы.

– хм? Кто спрашивает?– мужчина взглянул в сторону голоса и начал медленно вставать, но странная волна давления окатила его с ног до головы и он остался на своём месте, лишь пот выступил на лбу и сбилось дыхание.

– вопрос на вопрос, вас не учили что это не вежливо.– на противоположной стороне маленького костра появилась не уступающая мужчине в росте девушка в туфлях на высоком каблуке.

– прошу меня простить за бестактность,– мужчина сложил руки в уважении и поклонился.– я путник, и сегодня мой ночлег выпал на эту местность, я не знал что нарушаю чей либо покой, и за эту тушку я могу заплатить серебром.

– вы не знаете, что находитесь в зоне влияния школы чёрного шпиля?

– никак нет госпожа, я сию же минуту покину ваши леса, если вы укажите мне направление. – мужчина склонил голову.

– вам что ни будь известно о пропаже людей в этих лесах?

– никак нет госпожа, я давно не встречал кого либо чтобы узнать о таком.

– и сколько вы уже в пути?

– более трёх месяцев госпожа.– мужчина не поднимал взгляда.

– вы считаете меня пугающей раз прячете свой взгляд?

– я не хочу проявить бестактность. – мужчина сглотнул.

– не стоит волноваться о таком, я не сделана из грёз, от вашего взгляда не пропаду. – манящая своей аурой очарования и женственности дама приблизилась к пламени чтобы быть во всей красе, мужчина поднял свой взгляд но не отреагировал, он просто смотрел незнакомке в глаза.

– чем могу вам услужить госпожа.

– вы повидали не мало красавиц как я посмотрю.

– ну что вы госпожа, я мало общался с противоположным полом.– замялся мужчина.

– а по вашей реакции я могу сказать что вас не впечатлил мой облик.– брови ночной гостьи слегка нахмурились

– что вы! Я просто потерял дар речи. – оправдался мужчина.

– вы не умеете лгать.

– ваша правда госпожа,– мужчина склонил голову.– но это когда дело касается красивых женщин.– мужчина воспрял духом.

– а вот это уже похоже на правду, у вас слабость перед женским полом? – она оценила комплимент.

– я бы не сказал что это слабость, но не могу позволить себе плохо относиться к созданиям что могут создавать в себе жизнь.– брови девушки подскочили.

– вы либо хитрый льстец либо простак.

– перед настоящей красотой я склоняю голову, – мужчина перевернул дичь на костре. – но красота человека не его личина.

– а что же в человеке красота?

– то как он относится к тем, кто слабее его, – мужчина взглянул на звезды. – только красивый душой человек может позволить себе быть добр к слабому так же как бог милостив к нам ничтожным муравьям под его пятой.

– вы умеете изрекать мудрые речи, – дама ухмыльнулась. – но это не значит, что я позволю вам сохранить свою жизнь только за ваш острый ум.

– вы меня раскусили госпожа, – мужчина улыбнулся, в его глазах, голосе, и поведении не было ни капли страха. – всё как мне предсказал мой сон.

– вас направляет толкование снов?

– такова длань судьбы что ведёт каждого из нас.

– вы тянете время перед своей кончиной? – воздух похолодел и даже пламя старалось отстраниться от опасной личности.

– я не умру ни сегодня ни завтра, а вот вы можете узнать свою судьбу более чётко чем я вижу свою.

– это бредни сумасшедшего или вы правда верите в свою исключительность?– что то сдавило грудь мужчины и он слегка скривился.

– я вам расскажу если вы поклянётесь путём своей культивации что всё что произойдёт после моего откровения останется между нами.

– много условий для сидящего в могиле.

– как вам будет угодно госпожа. – мужчина перевернул тушку.

– каков наглец, следить за этой дрянью больше чем за своей шкурой. – подумала опасная дама. – я даю клятву что то что произойдёт останется только между нами, но это не гарантия твоей жизни. – она возвела палец к небу, мужчина улыбнулся.

– госпожа может не верить в будущее но вы верите в прошлое?

– а кто не верит? – удивилась злодейка вопросу.

– чтобы доказать, что мне открыто грядущее я расскажу вам о вашем прошлом, если вы не против.

– допустим я согласилась.

– тогда прошу позвольте взять ваши ладони, они есть отражение вашего прошлого и будущего.

– так значит вы из этих проходимцев что читают по рукам, хаха.– женщина засмеялась, а мужчина серьёзно встал, их разделяло только затухающее пламя.

– вы не рискуете не чем, я лишь на второй ступени,– мужчина обошёл пламя и встал в метре от опасной красавицы.– позвольте?

– если это ваша попытка чего-то добиться перед смертью, то я так и быть запомню вас на пару часов дольше чем раздавленного муравья, – мужчина ждал с протянутыми в ожидание руками, и опасная особа положила свои руки ладонями вверх в его сильные и надёжные ладони.– у него исключительно большие, и горячие руки. – подумала дама, не сводя взгляда с лица мужчины.

– позвольте ещё раз поприветствовать вас госпожа Цао глава павильона правопорядка школы чёрного шпиля, ваш отец был орудием судьбы что способствовало нашей встрече, неделя поисков была безрезультатна и вас отправили самолично на разведку, – девушка от последнего застыла на месте.– он любит вас, вы его наследница и то что он оставит после себя, не будьте так суровы к нему, после смерти вашей матери от болезни лёгких он не находит себе покоя ни в культивации ни в управлении школой.

– как?– протянула вопрос дама, её глаза расширились до размера блюдец, но мужчина не обратил внимание на вопрос.

– пилюля сокровище вашей школы не спасла бы вашу мать, эта пилюля не лекарство. – мужчина открыл глаза и сочувствующее посмотрел на застывшую красавицу.

– откуда тебе знать, что пилюля, которую отец отказался отдать матери не помогла бы ей выжить!?– вспылила госпожа Цао и волны энергии от неё подхватили тихие ветра и придали им ярость что тут же потушила огонь до ярких углей.

– болезни тела не лечатся лекарствами души, – мужчина будто стал возвышаться в глазах девы. – пилюля от создателя вашей школы, но вы даже не знаете её эффекта, оттого что пилюля из души зверей заката не значит, что она панацея от всех болезней.

– откуда ты это знаешь? – как никогда насторожилась дева.

– я видел будущее человека что поведает тебе об этом, он дракон среди людей. – взгляд мужчины стал ледяным что тут же охладил пыл негодующей красавицы. – ваша встреча неизбежна, но от тебя зависит станет он для тебя благословением или проклятием.

– о ком ты? Когда это произойдёт? – волосы мужчины внезапно стали серебряными, а глаза белыми как снег, в душе дамы упал камень. – что происходит? – леденящий душу шум раздался в голове, и мужчина молвил замогильным голосом:

– он волк среди овец, монстр что выше бога и дьявола, не легкий выбор предстоит тебе, путь монстра вознесёт тебя над миром но в пепел обратится твой отчий дом, противовесом будет попытка сохранить родную гавань но результат плачевен ты потеряешь жизнь и каждый кого знаешь найдёт конец на лезвии его клинка.– гул прекратился и мужчина снова обрёл свой человеческий облик, зажмурив глаза он вернул себе зрачки и уставился на женщину.– вам было откровение, верить в него или нет ваша воля.

17
{"b":"907463","o":1}