Литмир - Электронная Библиотека

— А вот и розовая жаба пожаловала. — Лайза заметила подошедшую к Поттеру Амбридж. — Интересно что она на этот раз придумает.

— Лишила походов в Хогсмид, минус пятьдесят очков Гриффиндору и неделя штрафных занятий. — прокомментировал итоги беседы Гарри и инспектора Майкл, когда последняя в ярости уходила от стола львов, с трофеем в виде журнала. — Что-то не особо и страшно.

— Еще не вечер. — не согласилась Лайза. — Учитывая ее состояние, сейчас самое время для какой-нибудь глупости.

Когтевранка оказалась права, ведь уже через час по всей школе были расклеены объявления:

ПРИКАЗ ГЕНЕРАЛЬНОГО ИНСПЕКТОРА ХОГВАРТСА

Любой учащийся, уличенный в хранении журнала «Придира», будет немедленно исключен.

Основанием настоящего приказа является Декрет об образовании №27.

Подписано:

Долорес Джейн Амбридж,

Генеральный инспектор

— Да, она дура. — согласилась с подругой Сью, впервые увидев подобное объявление. — Теперь этот журнал зачитают до дыр абсолютно все.

Она тоже оказалась права — потому что к вечеру даже призраки знали содержание статьи о возрождении Волдеморта чуть ли не наизусть.

— Прорицания стали окончательно бессмысленным уроком. — объявила недовольная Мэнди за обедом.

— Что такое? — заинтересовался Терри.

— Новый учитель, Флоренц этот, сперва объявил что то, чему он учит мало кто из людей может освоить, — раздраженно отвечала Броклхерст, — а закончил тем, что даже обучающиеся этому годами кентавры постоянно ошибаются в толкованиях и доверять им глупо.

— А в чем смысл изучения тогда? — удивился Энтони.

— Как бы я сама знала. — раздраженно бросила девушка.

— А я бы еще обратил внимание на то, что учитель прорицаний фактически голый на уроках ходит. — ехидно заметил Майкл.

— Он не человек… — начала было говорить Лайза, но поняла, что это не отрицает утверждения. — Но да, как-то это странно.

— Фу, блин! — неожиданно скривилась Лайза. — Он ведь ниже пояса конь!

— Во-во, хоть попону бы набросил, или что там на лошадей одевают. — согласилась Падма.

— А Трелони все равно жалко. — высказала новую мысль Сью. — Я чуть не расплакалась, когда Амбридж пыталась ее выгнать.

— Отвратительное зрелище. — согласилась Падма. — Но я не удивлена что Трелони сломалась — она никогда твердостью не отличалась.

— Может только такие люди и могут быть прорицателями? — предположила Мэнди. — Это ведь все тонкие материи, для улавливания которых и самому приходится… истончаться.

— Ну, хорошо хоть Министерство не прислало еще одну жабу. — Терри нашел и положительную сторону в случившемся.

— Только теперь Хагрид под прицелом. — мрачно напомнил Энтони, даже не представляя, насколько он близок к буквальному трактованию ситуации.

На очередном занятии ОД, когда Виктор и Айрис привычно сидели в одном большом мягком кресле-мешке и читали книги, внезапно появился Добби в привычном истеричном состоянии.

«- Ну, поехали». — подумал староста Когтеврана, ранее обративший внимание на скрытно покинувшего тренировку ученика, прихватившего список участников.

— Чего это он? — Айрис нехотя оторвалась от интересного чтива и обратила внимание на неадекватное поведение эльфа.

— Хочет предупредить Гарри что нас раскрыли. — с ленцой в голосе ответил Виктор.

— Нам плевать? — спокойно спросила девушка.

— Нам плевать. — подтвердил парень и они вернулись к чтению книг.

Они вдвоем уже обсуждали эту возможность, и Виктор объяснял, что невозможно зайти в комнату если находящиеся в ней не хотят подобного. Он это и другим объяснял, но судя по панике и сутолоке у двери — все забыли про любые объяснения при малейшей возможности. Поэтому они просто накрылись чарами и остались ждать: сможет ли кто-то проникнуть внутрь через заботливо незакрытую убегающими дверь.

Ждать пришлось недолго — на фоне раздающихся из коридора азартных криков в комнату осторожно, держа палочку наготове, вошла Пэнси Паркинсон. Она осторожно окинула взглядом помещение и двинулась прямо к библиотеке.

— Просто оглушим и выкинем? — предложила Айрис, стоя с палочкой наголо буквально в двух метрах за спиной слизеринки. — Или что-то посерьезнее?

— Ну, будь на ее месте парень, я бы высказался за посерьезнее. — задумался Виктор. — Но ее, по большому счету, еще не за что наказывать.

Только услышав эти слова, гриффиндорка кинула в Пэнси невербальное оглушающее и отлевитировала бессознательную слизеринку в коридор, еще одним движением палочки захлопнув дверь.

— Тогда открой выход поближе к гостиной Гриффиндора, пожалуйста. — попросила Айрис. — Пойду хоть узнаю кому удалось сбежать.

— А потом я пойду песочить своих за то, что поддались панике. — кивнул Виктор.

ПРИКАЗ МИНИСТЕРСТВА МАГИИ

Долорес Джейн Амбридж (генеральный инспектор) назначается директором Школы чародейства и волшебства «Хогвартс» вместо Альбуса Дамблдора.

Основанием настоящего приказа является Декрет об образовании №28.

Подписано:

Корнелиус Освальд Фадж,

Министр магии

Виктор со скрытым удовлетворением читал одно из развешанных по всей школе объявлений, означавших одно — на ближайшие месяцы он может творить в замке все что ему заблагорассудится, не боясь надзора со стороны Дамблдора. А значит, появилась возможность заполучить амулет, еще раз наведаться в Тайную комнату и вообще пошуметь. Всего-то и нужно: не попадаться Амбридж, что даже не смешно.

— Похоже, что скоро разойдутся наши дорожки. — сказал подошедший сзади Фред, искусно изображая печаль в голосе.

— Так что придется тебе искать новых продавцов в Хогвартсе. — добавил таким же голосом Джордж.

— Но ты ведь не откажешься продолжить сотрудничество за его пределами? — предположил уже бодрее Фред.

— Можно будет и расширить линейку товаров. — намекнул Джордж.

— Как я понимаю, вы решили не дожидаться конца учебного года и громко хлопнуть дверью? — усмехнулся повернувшийся к ним Виктор.

— Ты всегда был догадлив, наш случайно попавший на Когтевран слизеринский друг. — ответил своей усмешкой Фред.

— Тогда предлагаю сделать это эффектно!

— Мы всегда открыты предложениям, — заинтересовался Джордж. — Но ты не боишься участвовать в наших делах?

— Скажем так: Амбридж считает, что заперла нас с собой, а я хочу ей доказать, что она заперла себя с нами. — после этих слов лица близнецов расплылись в предвкушающих улыбках.

Первый аккорд последней ступеньки исполнения Плана наступил сразу после обеда в Большом зале. Сперва полилась музыка и женский голос запел:

Almost thought we made it home,

But we don't know this place at all,

That's enough now dry your tears

It's been a full of magic years

Fire, fire, fire!

Fire from the tongues of liars,

Когда голос только начал петь, в воздухе перед раскрывающимися дверьми в зал постепенно вырисовывалась огромная голова Амбридж. После слова «years» она распахнула огромный, еще более отвратительный рот и на слове «fire» из него хлынули волшебные фейерверки.

Дальше слегка измененная песня сообщала что «огонь льется с языков лжецов», четко описывая при этом Амбридж, в то время как из огромной головы летели все новые фейерверки, шутихи и хлопушки.

Через пару минут, когда голова уже заканчивала петь и выпускать огненные снаряды, на лестнице показались Филч и Амбридж, сразу замеревшие от ужаса. Виктор воспользовался замешательством и телекинезом закрутил за спиной новоявленного директора маленькую огненную летучую мышь — направив ее точно на макушку Амбридж. Однако его план провалился — волосы почему-то не вспыхнули, а лишь слегка обуглились. Видимо на прическе лежало какое-то защитное заклятие.

113
{"b":"906379","o":1}