Литмир - Электронная Библиотека

— Да. И выучил почти два десятка студентов.

— Но живёт он в другом городе.

— Да.

— И что это за место? Надеюсь, не где-нибудь в глуши.

— Нет-нет. Называется местечко «Трое-Город».

Я насторожилась. Что-то я об этом месте знаю. Кажется, кто-то из коллег мужа был оттуда родом.

Оливия задумчиво потёрла подбородок, глядя куда-то в потолок:

— Это три маленьких городка, которые со временем срослись в один. Находится на пересечении нескольких некрупных дорог, но там одна река, да и та небольшая — сильно промышленность не разовьёшь, вот и живут люди вырубкой лесов и обработкой пары полей.

На лице у меня отразилась крайняя степень беспокойства:

— На каких-то дорогах, вдали от нормальной цивилизации… там хоть лекари есть? Стража? Библиотека? Хоть что-то кроме пивнушек для проезжающих торговцев?

— Конечно. Люди же живут. И, наконец, там леса. Для здоровья полезно. Ты на ребёнка-то глянь, — Оливия указала на Луну. — Худющая, бледная, глаза на пол лица. Одно слово — рыбка на суше.

Серые глаза дочки округлились. Она у меня и впрямь не отличалась ярким румянцем и выдающейся фигурой. Но что поделать…

— Я и сама такая же, — заметила я.

— Ты всё-таки не настолько бледная. Хотя, может, так просто из-за цвета одежды кажется.

— В это я готова поверить, — кивнула я, бросив взгляд на лёгкое чёрно-синее платье дочери.

— И вообще, вы почти не похожи. Она больше в Роланда. Сама ж видишь.

Я чуть улыбнулась. Да, те же далеко посаженые глаза из-за которых в детстве она немного смахивала на лягушёнка, и светло-русая чёлка надвое раскинута, и личико круглое, светленькое.

— …А вот фигура в вас одинаковая, да. Плоская.

Мы с Луной переглянулись.

— Ужас, — вопреки тому, что мне и моему ребёнку сделали отнюдь не комплимент, хотелось смеяться. — Почему меня всю жизнь окружают настолько честные люди?

— А сколько этому моему учителю лет? — Луна, наконец, включилась в диалог.

— Семьдесят пять.

— А известно что-нибудь про его характер, семейное положение?

— Мне его описали как вполне безобидного старичка. Жены уже нет, дети взрослые.

— А что по деньгам? Какие у него цены?

— По договорённости, но статистика по прошлым ученикам жизнеутверждающая. Не спрашивайте, как я навела справки, — она хитро улыбнулась, отводя взгляд.

Я оглянулась на Луну:

— Что скажешь?

— Без разницы. Я его не знаю, — пожала плечами дочка. — Звучит, как хороший вариант.

4. Пацифика.

Вечером, включив светильник, сменив платье на ночнушку, я наполнила бокал вином и рухнула в кресло. Положив на колени книгу, а на неё черновик письма, я принялась черкать по листу карандашом.

«Здравствуйте, мистер Адэр.

Моё имя Пацифика Солена. Возможно Вы слышали о разработках моего покойного мужа, Роланде Солена в сфере боевой ментальной артефакторики»

Подумав, я убрала часть про назначение артефактов. Просто артефакты.

«Я пишу Вам по следующему вопросу: моя дочь Луна не поступила в академию в связи с неудачей на вступительных экзаменах»

На этой фразе мне потребовалось опустошить бокал на треть.

«Теперь мы вынуждены искать»

Плохо звучит, будто вот-вот начнём умалять. Я заменила «вынуждены искать», на «выбираем». Новая версия отдавала лишней гордостью. Из чего выбираем? Не у всех будет на этот вопрос хороший ответ. Лучше уж использовать сухое «ищем».

«ищем учителя вне академии. Хорошая подруга посоветовала мне Вас»

И сделаем ему комплимент…

«как выдающегося преподавателя с большим опытом. В связи с этим, я хотела бы просить Вас взять мою дочь на обучение. Она обладает ментальной магией. Размер источника выше среднего примерно на сорок пять — пятьдесят единиц объёма»

Зачеркнув часть про размер источника, я заменила её вполне чёткой «Размер источника: сто пятьдесят — сто пятьдесят пять е.о.»

Ну приврала чуть-чуть, всё равно на глаз точно не определить, а специализированные артефакты у него вряд ли имеются.

«Причина провала на экзаменах: волнение»

Я выпила ещё треть вина. Уж как я паниковала в её возрасте, а меня не выгнали. Вот как так-то?!

«Надеюсь на ваш скорый ответ. В случае согласия, укажите сумму, в которую обойдётся обучение, а также дату и адрес, куда Луна должна будет прибыть.

С наилучшими пожеланиями,

Пацифика Солена»

Залпом допив вино, я пересела за стол, достала чернила и новый листок. Перепишу и лягу спать.

5. Пацифика.

Луна вытаскивала вещи из шкафа. Я старательно укладывала их в сумки, разделяя по сезонам и выделяя отдельную сумку под бельё и разные мелочи.

— Итак. Дядя Джек поедет с тобой, — в который раз принялась наставлять я. — Вам по пути.

— Ага, — равнодушно кивнул Луна, не отрываясь от перекладывания вещей. Она будто собиралась на казнь и уже смирилась с этим — понимала, что образование мага ей нужно. Это лучшая из открытых для неё сфер.

В этом я не могу ей помочь. Остаётся надеяться, что Адэр окажется достаточно хорошим учителем, чтоб успокоить и замотивировать.

— В Трое-Городе с рук на руки передаст тебя учителю и уедет по своим делам.

— Я, если что-то идёт не так, сразу пишу тебе.

— Да, все вопросы решаются через меня — никуда одной не ездить. В тёмное время суток из дома не показываться, с незнакомцами не ходить. Никуда.

— С ножами не играть, с земли еду не подбирать, в артефакты пальцы не совать, — Луна недвусмысленно намекала, что всё знает.

Я тяжело вздохнула. Дети всегда боятся меньше родителей.

Внизу раздался звук колокольчика.

— Сходи открой.

Луна убежала, а я оглядела вещи, которые ещё предстояло упаковать — всего пару платьев, свитер и сапоги.

Быстро распихав их по сумкам, я понесла одну вниз. На лестнице столкнулась с дочерью и младшим братом.

— Привет. Мы за багажом, — бросил Джек, обходя меня.

Я завершила спуск и вышла на улицу. Извозчик уже ожидал. Он учтиво забрал у меня сумку.

Не молодой, потрёпанный, странно пахнущий.

Джек не нашёл никого менее подозрительного? Хотя, чего от него ждать? Он почти мальчишка — двадцать три года. И потом, он постоянно работает с подобными личностями.

— Каким маршрутом вы поедете? — я пристально разглядывала извозчика.

— Самым безопасным, мадам, — хрипло заверил он. — Через южную дорогу.

Мне это почти ни о чём не говорило, но я старалась убедить себя, что всё будет под контролем.

Брат и дочка вышли из дома с сумками.

Пока Джек разбирался с вещами, я поправила Луне волосы.

— Всё помнишь?

— Да.

— Письмо с согласием Адэра взяла?

— Да. И справку о том, что ты передаёшь ему часть ответственности за меня тоже.

— Деньги, лекарства, еда?

— Есть.

Изображение перед глазами стало быстро утрачивать чёткость.

— Мам, не плачь, — Луна обняла меня.

— Я не плачу, — вытирая глаза, я крепко прижала её к себе. — Не делай ничего опасного, ладно.

— Не буду.

— У вас всё утро было, чтобы попрощаться, — Джек запрыгнул в повозку. — Луна, залезай.

— Пока, мам, — она послушно последовала за дядей.

Дверца за ними закрылась, извозчик забрался на козлы.

— Пш-шла! — выкрикнул неприятный тип, и лошадь двинулась вперёд.

Правая рука непроизвольно сжала подол юбки. Мир вокруг стал нечётким, как рисунок слишком жидкой краской.

Пойду рисовать. Холст — самый терпеливый слушатель…

Главы 6-12. Луна.

6. Луна.

Кибитка отчего-то подпрыгнула, извозчик что-то закричал лошади. Я чуть не рухнула с жёсткой скамьи. Кажется, задремала.

— Ты давай аккуратнее, — дядя постучал по потолку. У него из-за тряски свалился на пол бутерброд.

— Почти приехали, — донеслось снаружи повозки.

Я отодвинула грязную шторку и выглянула в окно. Пейзаж не радовал, ведь из него выходило, что Трое-Город — это крайне тихое, даже глухое место, где из развлечений только драки пьяниц и беготня с ужасно крикливыми детьми. В редких домах было два этажа, а трёхэтажных не имелось как таковых. Я не люблю суету, но даже для меня это слишком…

3
{"b":"905769","o":1}