– А мы с вещами куда? – застыли в недоумении журналисты.
– Туда, – махнул рукой офицер, – где солнце встаёт…
С пятикилометровым марш-броском полковник, конечно, погорячился, но почти километр, от въезда на охраняемую территорию авиабазы Хмеймим до ближайшего КПП, возле которого дежурил в ожидании журналистов автобус, пришлось тащиться всей группе.
– А подъехать ему к воротам не судьба была? – возмущались навьюченные вещами коллеги.
– У них свои задачи, не нойте, – пыхтел плетущийся рядом акыд. – Доберемся до автобуса и помчим в родную гавань, где нас уже заждались сладострастные нимфы и восточные яства.
– Однако, совсем вы, товарищ полковник, рассудком тронулись в этом Алеппо, – хохотал Илья. – Одни бабы на уме, даже про пиво с араком забыли…
– Мечтать – не сумки до автобуса тащить, – вмешался Виктор. – Да только обломают вам весь кайф, товарищ полковник. Вместе с нимфами здешними их братья приедут, в раз голову снимут, – он сделал характерный жест рукой, – взглянуть не успеете.
– С нимфами я, конечно, загнул, – остановился перевести дух офицер, – но я с яствами, однозначно, попал в самую точку. Доберусь до «Афамии», рыбу жареную закажу и «вискарика» немного. А? Найдется у ваших ассистентов бутылочка виски для господина полковника, вернувшегося с передовой?
– Добраться бы до гостиницы, там разберёмся, – подытожили репортёры. – А вот и автобус, – кивнул в сторону приближающего КПП Леонид. Это ведь наш транспорт, товарищ акыд? Вон там, за углом.
– Да-а, – выдохнул офицер. – Чуть-чуть осталось…
Едва автобус с журналистами остановился у центрального входа в гостиницу «Афамия», из вестибюля, не смотря на позднее время, высыпали коллеги: звукооператоры, корреспонденты печатных изданий и операторы, которых из-за жестких ограничений по числу участников, не взяли в Алеппо и оставили в Латакии. Восторженно шумя, они бросились помогать полусонным товарищам, ловко подхватывая и раскладывая по заранее приготовленным гостиничным тележкам для багажа.
– Номера вам забронированы, на рецепции все предупреждены, – кричали встречающие, крепко обнимая каждого прибывшего. – С паспортами подходите к стойке регистрации, там скажут кому куда. С рестораном тоже договорились, столы давно накрыты. Так что, давайте побыстрей оформляйтесь и в банкетный зал на поздний ужин, пожалуйста!
– Всё-таки нюх у «полковника Кайфа» на халявную алкашку! – подмигнул Илья, суетящемуся с вещами Виктору.
– Практика, наработанная годами, – поддержал оператор.
– И суровыми условиями службы! – добавил Алексей.
– Кому здесь впечатлений не хватает? – насторожился акыд, выходя из опустевшего автобуса. – Я сейчас добавлю! – театрально насупил брови он.
– Всем всего хватает, господин полковник! – щелкнул каблуками Виктор, подыгрывая офицеру.
– Вольно, можете продолжать разгрузку! – снисходительно улыбался полковник. – А где мой помощник, кто-нибудь видел?
– Он ещё не подъехал, – отозвался кто-то из встречающих. – Он ведь не с нами в гостинице живет, а как все военные, в Химках.
– Каких ещё Химках, он же у меня из Улан-Удэ, – искренне удивился акыд.
– Химками, товарищ полковник, здесь базу в Хмеймиме называют, – вполголоса разъяснил Илья.
– А-а, в этом смысле? – выдохнул полковник. – Понял я, понял… И без ваших объяснений знаю давно, что такое Химки…
И после непродолжительной паузы громко продолжил:
– Когда же пан лейтенант прибыть изволит?
– С минуты на минуту должен появиться.
– Надеюсь, ему хватило ума забронировать одноместный номер в этой изумительной гостиницы для меня? Не в грязную же казарму героическому полковнику возвращаться?..
Он набрал было воздуха в грудь для продолжения шутки, но увидел желтую машину такси, остановившуюся за автобусом. Из салона выскочил худой парень в песочной камуфляже, всматриваясь в толпу копошащихся журналистов.
– А вот и мой юный друг! – расплылся в улыбке акыд.
– Я так понимаю, у нас подкрепление? – переглянулся с Виктором Илья. – Мало нам одного акыда, теперь будет ещё и бэби-акыд!
Хохочущие журналисты затолкали в раскрытые стеклянные двери центрального входа гостиницы груженые вещами железные тележки, оставив на крыльце недоумевающих офицеров:
– Понял, старлей? – сурово обратился полковник к старшему лейтенанту. – Ты теперь не просто мой помощник и заместитель… Ты теперь «бэби-акыд»! А это, мой юный друг, дорогого стоит.
– И что это значит, товарищ полковник? Разве я что-то неправильно сделал? – обиженно гундосил молодой офицер, разведя руками.
– Всё ты правильно сделал, не парься, – улыбнулся акыд, – просто эти «телепузики» любят всем ярлыки вешать. Я у них – акыд, что в переводе с арабского – полковник. А ты, следовательно, молодой ещё, поэтому – бэбик. Так что бери мой бронежилет и неси в мой номер… Ты же мне его забронировал?
– Так точно, товарищ полковник! – очухался, наконец, старший лейтенант.
– Скажи спасибо, что тебя не каким-нибудь киндер-сюрпризом крестили, – хихикал акыд, – этим журналюгам палец в рот не клади: глаз да глаз за ними нужен. Особенно за этими двумя, что тебе погоняло придумали, – вообще безбашенные оба, ничего не боятся. Так что пошли в номер, бросим вещи и сразу на поздний ужин, где сам со всеми познакомишься…
Илью разбудил звонок гостиничного телефона:
– Спишь? – интересовался на другом конце трубки Виктор.
– Вообще-то, да. А что опять пора на съёмки? – попытался отшутиться репортёр. – Неужто наш славный акыд спьяну перепутал города и страны, и тянет всех на передовую, освобождать, так сказать, сланый город Алеппо?
– Не-ет! «Полковник кайф», надеюсь посапывает себе в две дырочки в обнимку с новоиспеченным бэби-помощником, – хихикал в трубку оператор. – Просто мы с Игорем на завтрак собираемся, ты пойдешь?
– А сколько сейчас времени? – зевал Илья.
– Одиннадцатый час… Через сорок минут столовка закрывается, а ты вчера просил разбудить на завтрак.
– Ах, да… Сейчас, Витя, соберусь и выхожу… Встречаемся там…
Илья быстро оделся и вышел из номера. Ассистент оператора Геннадий, остававшийся всё это время в гостинице, забронировал для Ильи одноместный номер на втором этаже. А он вместе с Виктором расположились в двухместном номере на первом. И хоть все номера в «Афамии» стандартные, каждый с отдельным балконом, проживать в них можно было и по двое, а некоторые съемочные группы даже располагались втроем, прося персонал поставить в комнате маленькую койку-кровать, больше походивших на обычную раскладушку времён СССР.
На лифте Илья спустился на первый этаж, пошел мимо летнего сада, разбитого внутри гостиничного двора и по указателям на стенах, добрался до ресторана. Виктор с Геной были уже здесь, обходя со знанием дела столы, на которых были выложены овощи, фрукты, соленья и сладости, а также и различные блюда восточной кухни, предлагаемые гостям в качестве «шведского» стола на завтрак.
– Яичница! – объяснял приветливому поваренку Гена. – Сделай две яичницы, мне и ему, понимаешь? Две, – при этом разгибал сначала один палец руки, потом второй, – одну мне, другую моему садыку. Понимаешь?
– Скажи ему, чтобы и мне сделал! – с порога крикнул Илья.
– Делай три! – громко подхватил Виктор, показывая поварёнку три пальца.
– Тамам, тамам! Саляса бэдаун, саляса! – улыбался в ответ тот, давая понять русским, что прекрасно понял их пожелание.
– Надеюсь, эти друзья понимают, что нам хотелось бы глазунью? – обратился Виктор к Игорю.
– Не переживай, Витя, за эти три недели мы научили местных готовить именно глазунью, а не омлет.
– Мы своих в Алеппо тоже научили, сейчас и сравним, – улыбался Илья, накладывая в тарелку свежие помидоры и огурцы. – Я так понимаю, представленные здесь колбасную нарезку есть не стоит: из сои всё, как и во всей Сирии?
– Да, колбаса и сосиски жареные не вкусные, а всё остальное довольно-таки сносное, – объяснял Игорь. – Соленья здесь тоже на любителя… Разве что, огурцы. Но много их, конечно же, не съешь.