Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Доктор Диксон! – Я подняла руку. – Можно мы ещё раз посмотрим передачу Шейди Сэйди, которую видели две недели назад? Там шла речь о новых открытиях, столкновении волн и… и о падающих металлах, и…

На задних партах раздался смешок, и я умолкла, заливаясь краской.

– С тобой точно всё в порядке? – шепнула у меня за спиной Зузу. Наверно, подумала, что у меня сотрясение мозга, и жалеет, что мы не пошли в медпункт.

Но доктор Диксон, кажется, понял мой бессвязный лепет. Он пролистал несколько видеостримов, выискивая тот, о котором я спрашивала.

– Ты имела в виду передачу о столкновениях чёрных дыр? – уточнил учитель естествознания. От смущения я не смогла сказать ни слова, лишь коротко кивнула и ещё плотнее вжалась в стул. Доктор Диксон, видимо, желая добить меня окончательно, поднял большой палец. – Конечно, мисс Рэй, для такой любительницы научных передач я найду всё что угодно!

– Скукотища! Вот зануда! – проворчал кто-то, и сзади послышались смешки. Я изо всех сил заморгала, сдерживая слёзы. В Запредельном царстве мне не составляло труда показывать свои чувства на людях, но средняя школа – совсем другая вселенная. Дети по-своему не менее кровожадны, чем стая раккошей.

Но, слава богу, случилось небольшое чудо – как раз в этот миг свет в классе стал меркнуть. И на экране под весёлую музыку тромбонов появилась она – моя учёная героиня! Мой образец для подражания! Моя научная рок-звезда! Я постаралась не выдать жгучего интереса. Если в средней школе показать, что тебе интересны передачи по естествознанию, это всё равно что повесить на спину мишень для насмешек.

Шейди Сэйди была в своих фирменных круглых очках, брючном костюме и с галстуком-бабочкой на шее. Сегодняшний костюм был белым с узором из песочных часов. Склянки часов были наполнены мелкими разноцветными камушками, похожими на пески времени. И бабочка тоже представляла собой большие песочные часы с самоцветами. Короткие чёрные волосы торчали миллионами колючек во все стороны. Сэйди пристукивала кулаком по ладони в такт музыке.

– Приветствую вас, юные учёные! – провозгласила Сэйди, когда музыка смолкла.

Зрители в студии восторженно откликнулись:

– Привет, Сэйди!

– Вселенная полна тайн. – Сэйди нажала кнопку, и вся студия превратилась в Солнечную систему, так что казалось, будто она в своих белых брючках прогуливается прямо по космосу.

– В этом году, впервые в истории, наши приборы начали обнаруживать в ткани пространства-времени космическую рябь. Это последствия столкновения двух чёрных дыр, произошедшего в множестве световых лет отсюда.

Где-то на задворках класса послышался преувеличенно громкий зевок, а за ним смешки. Доктор Диксон прочистил горло, и шум стих.

– Ребята, дальше вам понравится, – сказал учитель.

Картинка за спиной у Сэйди сменилась. Появились две яркие белые звезды, вращающиеся друг вокруг друга.

– И только в этом году мы смогли зафиксировать выдающееся явление, произошедшее в ста тридцати миллионах световых лет от нас. Мы увидели красивейшую вспышку света, настоящий фейерверк, полыхнувший давным-давно, когда в немыслимой дали столкнулись две нейтронные звезды.

– Что такое нейтронная звезда? – выкрикнул кто-то в классе.

– Хороший вопрос. – Доктор Диксон поставил на паузу вдохновлённое лицо Сэйди. – Нейтронная звезда образуется из сжавшегося ядра очень большой звезды, она сначала взрывается и превращается в сверхновую, а потом погибает.

Я, конечно, не стала говорить об этом вслух, но мне был хорошо знаком жизненный цикл звёзд – когда некоторые солнца становятся красными гигантами, потом белыми карликами, затем превращаются в чёрные дыры. Именно это случилось прошлой осенью – Лал и Мати превратились в красного гиганта и белого карлика, потому что в вихре невероятных приключений мама Нила сначала проглотила их, а потом изрыгнула обратно в виде двух шаров – золотого и серебряного. Страшновато, наверно, жить, когда твоя мачеха – Царица-ракша и при этом мощная чёрная дыра.

Доктор Диксон щёлкнул пультом и снова запустил видео. На экране Шейди Сэйди тоже щёлкнула пультом. Две белые звезды у неё за спиной столкнулись, выбросив снопы серебряных и золотых искр.

– Две столкнувшиеся нейтронные звезды, – пояснила телеучёная, глядя в камеру поверх тёмной оправы, – заполнили вселенную потоками тяжёлых металлов, золота и платины.

Иллюстрируя её слова, искры заплясали по экрану, как живые.

В тот же миг мой мозг тоже ожил и заплясал подобно этим драгоценным металлам. Мне вспомнился рассказ мисс Твинкл Чакраборти о волшебных камнях мыслей и прикосновения – Чинтамони и Порошмони: когда они соединятся, с неба дождём посыплются золото и платина. У меня перехватило дух. Если чёрные дыры этого измерения – это раккоши в Запредельном царстве, то, может быть, драгоценные камни, за которыми охотятся царь и Шеша, это две нейтронные звезды?

– И сколько же золота и платины произведут эти звёзды? – полюбопытствовал Джордан Оджино. Видимо, разговоры о драгоценных металлах пробудили в моих одноклассниках интерес. Что ни говори, они отъявленные материалисты.

Доктор Диксон снова поставил видео на паузу.

– О, всего на несколько нониллионов долларов! – Он улыбнулся, глядя на наши ошарашенные лица. – Скажем так: примерно столько же стоят двадцать планет размером с Землю, сделанных из золота, или пятьдесят – из чистой платины.

– Вот что значит астрономические суммы! – выкрикнул Джордан под общий хохот.

Доктор Диксон выключил видео и зажёг свет.

– Кто может рассказать, что такое алхимия? – Я видела, что учитель смотрит прямо на меня – ждёт, что я вскочу и выдам готовый ответ. Но я сидела, опустив глаза и уставившись в парту. Я уже один раз выставила себя на посмешище, хватит на сегодня. Кроме того, мой мозг был занят размышлениями о моем биологическом отце, владеющем нейтронной звездой.

– Это когда волшебники пытались превратить металлы в золото, жить вечно и тому подобное? – отозвалась Софи Хиллер, под конец громко хлопнув жвачкой.

– Да, ты права, юная учёная! – Доктор Диксон восторженно указал на Софи, как будто она изрекла нечто очень умное. – Во всём, кроме разве что волшебников. Алхимики – это обыкновенные люди, которые посвящали свою жизнь поискам необыкновенного камня или эликсира, который может превращать другие металлы в золото. Они считали, что этот ценнейший камень, если его найти, сможет также продлевать жизнь и обманывать смерть, – продолжал доктор Диксон. – А теперь, в свете того, что эти нейтронные звёзды в самом деле создают золото, платину и другие драгоценные металлы, подумайте вот о чём. Что, если тот камень, который с давних времен искали алхимики, на самом деле является нейтронной звездой?

Мои глаза невольно оторвались от вида парты, встретив озадаченный взгляд доктора Диксона. Потом учитель показал нам картинку из учебника, и при виде её я изумлённо вскрикнула. Это же символ компании «ВЗВ Индастриз», тот самый, который я видела по телевизору рядом с Шешей!

– Это уроборос, змея, кусающая собственный хвост. Символ появился в древнейших алхимических текстах. Он олицетворяет единство всего на свете, круговорот жизни и смерти, который алхимики стараются разорвать и обрести вечную жизнь. Всё едино, как они говорили.

Игра звёзд - _0006.jpg

«Правда, интересно?»

На миг мне подумалось, что учитель естествознания прочитал мои мысли. Потом до меня дошло, что последние слова произнёс вовсе не доктор Диксон.

«Эй, конфетка лунная! – проскрежетал в голове очень знакомый голос. – Выметайся отсюда!»

Я упрямо смотрела на доктора Диксона – он уже начал сегодняшний урок. Но его слова не доходили до моего сознания, потому что в голове снова поселилась Царица-ракша.

«Ах, как много тут свеженьких детишек! Эники, беники, титири-тик, все человечки ко мне на язык!»

Она здесь, в школе имени Александра Гамильтона! Я громко ахнула и прошептала:

8
{"b":"904480","o":1}