– Запрыгивайте ко мне на кровать, мисс детектив, – насмешливо сказал Лео и похлопал ладонью по клетчатому покрывалу.
Это была уже вторая шпилька, которая достигла цели, заставив меня покраснеть. Да, свидетели и подозреваемые часто пытались сыграть на том, что я молодая женщина, но обычно этот номер не проходил. Не будь за моей спиной Хамфри, я бы с невозмутимым выражением лица плюхнулась на кровать и заставила паршивца вспомнить каждую морщинку на телах его клиенток. Я повернулась к мужчине.
– Я попрошу вас выйти.
Хамфри удивил меня: он не стал возражать, лишь коротко кивнул и произнес:
– Вернусь за вами через час, детектив.
Мужчина вышел и ко мне вернулось мое обычное расположение духа – злобно-веселое.
– Ну что, мальчики, пообщаемся?
Помнили Гай, Лео и Михель много и с удовольствием, в красках, расписывали подробности своих рандеву. Но была одна проблема – сейчас я действовала фактически вслепую. Чтобы увидеть тело Андреа, нужно было подать запрос в окружной морг. Лестер это уже сделал, но в итоге мы угодили в какой-то бюрократический котел, и вот я сижу тут, не представляя, как выглядит убитая.
Я скрупулезно записывала расположение всех родинок, шрамов в надежде на то, что завтра мне все же удастся осмотреть тело и что-то из этого совпадет. Бросила взгляд на часы – пора закругляться. Мне не хотелось, чтобы Хамфри провожал меня, поэтому еще когда он сказал, что зайдет через час, решила уйти пораньше.
Наспех распрощавшись с парнями, которые под конец разговора растеряли свою томность, вышла из комнаты в мрачный коридор. Почему здесь везде так темно? Дорогу я запомнила отлично, поэтому шла достаточно быстро, но странный звук заставил меня замереть на месте. Это был женский стон. Да-да, мы в борделе, детектив Забриски, скажете вы, но что-то в этом стоне, некий оттенок боли, заставил меня напрячься.
Я завертелась на месте, пытаясь определить, откуда идет звук. Вернулась немного назад и прошлась вдоль стены, прижимаясь к ней ухом. Вот оно, снова. И тут стена внезапно оборвалась, и я чуть не упала, провалившись в пустоту. На какой-то миг я даже распрощалась с жизнью, но оказалось, что во мраке коридора я просто не разглядела небольшую нишу. Мои ладони упирались в шершавую стену, а из небольшой щелки лился желтоватый свет.
Я быстро прильнула к отверстию, которое, судя по всему, располагалось на двери, которой уже давно никто не пользовался, и буквально прилипла. В помещении действительно была женщина. Все ее тело опутывали черные полоски то ли ткани, то ли кожи. Она висела на них горизонтально в воздухе и была абсолютно… голой. Ноги девушки были широко разведены и тоже удерживались этими ремнями, а вокруг нее ходил мужчина.
Он был весьма крепкого телосложения и, насколько я могла судить по фигуре, занимался боксом, а значит, это кто-то из аристократов. До пояса мужчина был раздет, а большую часть лица скрывала маска. В руке у него была какая-то плетка с множеством хвостиков на конце. В какой-то момент мужчина замахнулся и ударил женщину прямо по… О боже! Я закрыла рот ладошкой, чтобы не вскрикнуть, но девушка это сделала за меня. Она вся изогнулась, словно просила своего мучителя сделать это еще раз. И я оказалась не права – ни грамма боли в этом стоне не было.
Не знаю, почему я продолжила смотреть, ведь уже через минуту стало очевидно, что все что происходит в том помещении, происходит по обоюдному согласию. Но меня влекло какое-то нездоровое любопытство. Неужели секс может быть таким? Погруженная в свои мысли, не заметила, как мужчина устроился между широко разведенных ног и толкнулся. Женщина громко застонала. В этом звуке было столько наслаждения и сладострастия, что я дернулась назад и зацепилась за какой-то выступ.
Сильная рука обхватила талию, в одно мгновение смещаясь под грудь и не давая упасть. Инстинктивно я ухватилась за эту руку, и теперь мы с Хамфри стояли в обнимку в темной нише. В том, что это хозяин борделя, я ни секунды не сомневалась: тело горело от макушки до пят, а низ живота сладко потянуло. Через тонкую ткань блузки я чувствовала жестковатую шерсть его сюртука.
– Если вы хотели посмотреть, детектив, то в моем заведении для этого есть более удобные места.
Хамфри даже не думал меня отпускать, а его горячий шепот грозился лишить остатков разума.
– Я… Я не хотела. Просто услышала крик и решила проверить, – мой голос звучал прерывисто, как будто я только что гналась за преступником десять кварталов.
– Вам понравилось то, что вы увидели?
Он перехватил меня поудобнее и теперь его большой палец задевал левую грудь. Словно случайно он скользнул выше, небрежным жестом цепляя твердый сосок. Из моей груди вырвался протест, больше похожий на стон. Теперь я вцепилась в его плечо обеими руками.
– Отпустите меня.
В ту же секунду Хамфри отодвинулся, как будто все это действительно было не более чем случайностью.
– Пойдемте, Саша, я вас провожу. Сегодня в нашем заведении особое представление. Вряд ли вам захочется оказаться его невольной зрительницей.
В его голосе звучала легкая насмешка, словно на самом деле он считал, что представление мне как раз-таки придется по душе. Что ж, после того как мужчина поймал меня за подглядыванием, у него были на то все основания. В молчании я следовала за ним, потом попрощалась одним кивком и быстро сбежала по ступенькам.
Нужно выпить.
Глава 5
В пабе «Ловкая лисица» было накурено и шумно – как и всегда по пятницам. Обычно я любила поболтать с людьми: выпивка здорово развязывала языки и, будучи благодарным слушателем, можно было узнать много интересного. Но сегодня был не тот день. Я забилась в самый дальний угол и уперлась спиной в стену, чтобы из зала меня точно было не разглядеть.
– Что желает… ой, – Генриетта, пухленькая кудрявая подавальщица захихикала. – Далеко вы сегодня забрались, детектив.
Вместо ответа я махнула рукой, давай понять, что не настроена на беседы. Генриетта дурочкой не была, поэтому тут же перестала улыбаться и сочувственным тоном поинтересовалась:
– Пинту пшеничного, как обычно?
– Угу.
Девушка упорхнула, и я прикрыла глаза, по секундам воспроизводя в голове странную сцену, произошедшую в коридоре. Мне не в чем было обвинить Хамфри. По большому счету он не сделал ничего зазорного – лишь не дал мне упасть. Все эти касания могли оказаться лишь случайностью, на которую я слишком остро отреагировала. Кстати, почему?
Что такого было в этом мужчине, что он выбивал привычную почву у меня из-под ног? Хамфри даже нельзя было назвать красавцем: слишком высокий, жилистый, с жесткими волосами, торчащими в разные стороны, он больше походил на нахохлившегося ворона, чем на соблазнителя. Возможно, это слова Макса о его талантах на этом поприще на меня так подействовали?
Генриетта молча поставила передо мной кружку пива и удалилась, а я попыталась переключиться на дело. Пока у меня на руках была лишь парочка разрозненных фактов, которые к тому же были под сомнением. Ни одного подозреваемого и, что самое смешное, ни одного тела. Я хмыкнула, и в этот момент до уха долетел знакомый голос. Подавив желание проигнорировать его, выглянула из-за угла. Этот человек мне сейчас и нужен, чтобы отвлечься от мыслей о загадочном владельце борделя.
– Макс, – гаркнула на весь зал, заставляя нескольких человек обернуться.
Парень с улыбкой помахал и направился к моему столику.
– Добрый вечер, детектив.
– Привет. Ты один?
– Д-да, – он немного запнулся, тоскливым взглядом окидывая паб. Прости, Макс, но позажимать девиц сегодня не получится.
– Садись, – бескомпромиссным жестом показала на соседний стул, и он со вздохом опустился.
– Саша, ты никогда не отдыхаешь?
На секунду я даже возмутилась.
– Может быть, я тебя пригласила выпить пива и поболтать о…, – я вращала рукой, пытаясь что-нибудь придумать, но в голову как назло ничего не лезло. Макс прыснул, и через несколько секунд мы с ним уже весело смеялись.