Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Если у них есть когнитивные способности и способность к корреляции, их могут раздражать излучения электронных трубок, исходящие от пультов управления наших Посредников, — предположил Норрис. — Они проникают в эти пульты управления и разрушают трубки, перегружая поток электронов своим собственным бета-излучением!

— Всё это сильно притянуто за уши, — пробормотал его начальник. — Радиоактивная жизнь! Но все эти взрывы Посредников не могут быть простой случайностью.

Он помолчал, затем мрачно добавил:

— Но я просто представляю, как буду рассказывать комитету Всемирного совета, что ваши гипотетические живые Радиоактивчики мешают нам доставлять уран! Харриману это бы понравилось. Это убедило бы Совет в том, что я действительно некомпетентен, как он утверждает.

— Он всё равно убедит в этом Совет, если мы быстро не доставим уран с Меркурия, — парировал Норрис. — А мы никогда этого не сделаем, пока не справимся с этими Радиоактивчиками. По сути, это просто сложные облака радиоактивного газа. Посредник, вооружённый газовым шлангом высокого давления, должен разнести их в клочья. Может, попробуем, Март?

Кинкейд вздохнул и встал.

— Когда-то я был практичным человеком, — устало сказал он, — и вышвырнул бы вас отсюда, предложи вы такое. Но сейчас я утопающий, так что схвачусь за вашу соломинку. Мы пошлём вниз пару Посредников, вооружённых газовыми шлангами, и посмотрим, что у них получится.

Дуг Норрис с готовностью прошёл со своим начальником в соседнюю комнату, где дежурили операторы Посредников базы.

— Мы с Норрисом возьмём на себя управление двумя Посредниками на базе, — сказал Кинкейд заместителю начальника.

Два оператора сняли шлемы и встали со своих кресел. Норрис занял место одного из них, надев телевизионный шлем.

Контрольный и телевизионный лучи были включены. Компактные кинескопные трубки в его шлеме давали ему чёткое представление о базе на Меркурии, которую он видел через иконоскопические «глаза» своего Посредника.

Там не было зданий, так как Посредники не нуждались в укрытии. Иссечённые чёрные скалы расстилались под медным небом, под огромным Солнцем, чьё сияние не могли приглушить даже фильтры иконоскопа. База представляла собой просто плоскую площадку рядом с невысокими скалистыми холмами. В стороне лежал корабль без экипажа, его люки были открыты. Рядом с ним находились склады запасных частей, ремонтные мастерские, электростанция.

— Мы возьмём пару кислородных баллонов на складе и используем их в качестве вашего газового оружия, — сказал Кинкейд.

Посредники, которыми они руководили, не были похожи на людей. Они выглядели теми, кем и были на самом деле — машинами, созданными для специальных целей, и были похожи на маленькие танки, установленные на гусеничных движителях, каждый из них имел две большие шарнирные руки, заканчивающиеся когтями, и пульт управления с глазками-иконоскопами. Они застегнули кислородные баллоны высокого давления, ухватились за сопла присоединённых шлангов и покатили с базы по выжженной равнине в сторону чёрных скалистых холмов. Через несколько минут они въехали в узкую расщелину Четвёртого разлома.

Норрис знал дорогу сюда, вниз. Он шёл впереди, включив прожектор, хотя на самом деле в нём не было особой необходимости. Иконоскопические глаза Посредника могли видеть инфракрасное излучение, исходящее от раскалённых каменных стен.

Наконец они добрались до того места глубоко в расщелине, где всё ещё стоял его отключённый Посредник. Дуг Норрис протянул свои суставчатые руки и быстро снял щиток с пульта управления.

— Посмотрите сюда, Март! Все элементы управления разбиты! Они делают это, перегружая трубки своими собственными бета-излучениями, всё верно.

Посредник Кинкейда придвинулся ближе, его большие глаза-иконоскопы внимательно смотрели на происходящее. Здесь, в кабинете, Кинкейд что-то проворчал.

— Но это ещё не доказывает, что газ, который это сделал, был живым. Вместо ваших гипотетических Радиоактивчиков это мог быть…

— Смотрите! — внезапно закричал Дуг Норрис. — Они снова приближаются!

Три светящихся газообразных объекта направлялись к ним по расщелине. На мгновение они застыли в неподвижности, как живые, а затем устремились вперёд.

— Газовый шланг! — крикнул Норрис человеку рядом с собой. — Не подпускайте их к себе!

Радиоактивчики наступали целенаправленно. Несмотря на отставание во времени, Норрис попытался поднять газовый шланг и нажать на спусковой крючок. Времени не было. Восьмиминутная задержка между его действиями и результатом на Меркурии была фатально долгой. Светящиеся облачка окружали Посредников.

Дуг Норрис был на мгновение ослеплён сиянием Радиоактивчика, окутавшего пульт управления его Посредника. Это было всё равно, что смотреть в светящееся, пульсирующее ядро звезды.

Его чувства странно обострились, когда он уставился на них, загипнотизированный клубящимся ярким газом и похожим на звезду пульсирующим ядром. Он смутно ощущал, что это ядро было разновидностью жизни, невозможной ни на одной планете земного типа, кристаллизованной газообразной нейронной структурой, которая использовала собственные эманации радона в качестве тела.

Он ощутил, что его чувства ослабевают, гаснут. Он был словно загипнотизирован блеском этого пульсирующего светового ядра, как будто оно мучительно проникало в его мозг.

Затем Дуг Норрис вышел из своего странного оцепенения и обнаружил, что сидит без шлема. Он ничего не видел. Его действия по управлению Посредником не дали никакого ответа.

— Отключены оба наших Посредника! — воскликнул Кинкейд, ошеломлённо снимая свой шлем. — И мы получили что-то вроде ответного удара.

Норрис, всё ещё сильно потрясённый, неуверенно кивнул.

— Должно быть, произошёл обратный удар по контрольному лучу, когда они взорвали блоки управления. Возможно, выключатели сработали с задержкой.

Он быстро добавил:

— Но теперь вы знаете, что я был прав! Эти Радиоактивчики — живые существа, которые инстинктивно нападают на наших Посредников!

Кинкейд нахмурился.

— Похоже на то. Но против этих тварей не сработают ни газовые шланги, ни какое-либо другое оружие. Из-за задержки во времени мы не можем использовать их. Наш единственный шанс — запечатать и защитить от лучей панели управления Посредников. На это потребуется время. Но это наш единственный шанс вывезти оттуда уран, и это нужно сделать до того, как банда Харримана посадит Совет нам на хвост. Я попрошу ребят немедленно доставить всех Посредников на базу.

Норрис последовал за своим начальником обратно в его кабинет. Уинтерс, офисный клерк, ждал их там с озабоченным видом.

— Только что по ленте новостей передали сообщение, шеф, — сказал он Кинкейду. — Вот оно.

Март Кинкейд прочитал запись, и его квадратные плечи, казалось, немного опустились. Он тяжело посмотрел на них.

— Нам больше не нужно беспокоиться о ваших приятелях, Дуг. Всемирный совет только что одобрил ходатайство Харримана о немедленном расследовании проекта «Посредник». Оно начнётся завтра.

Потом он добавил бесцветным голосом:

— Вы знаете, что это значит. Когда они обнаружат, что мы потеряли девять ценных объектов на Меркурии, так и не добыв никакого урана, нас вышвырнут вон.

— Чёрт бы побрал этого Харримана! — бушевал Дуг Норрис. — Проект «Посредник» был вашей разработкой с самого начала! Вы трудился в поте лица, разрабатывая всё это. А теперь, из-за того, что возникла заминка, за дело взялась кучка бестолковых политиков!

— Всё в жизни бывает, — пожал плечами Кинкейд. — Уинтерс, скажите ребятам. Пусть они отведут своих Посредников на базу и разойдутся по домам.

Затем он медленно опустился на стул и уставился в стену.

— Итак, всё кончено. Что ж, прямо сейчас я слишком устал, чтобы беспокоиться об этом.

Норрис был в отчаянии.

— Есть ли какой-нибудь шанс задержать их на достаточное время, чтобы попробовать нашу идею защиты Посредников от лучей?

2
{"b":"904119","o":1}