Литмир - Электронная Библиотека

Король Юст улыбнулся дочери:

– Ладно, потом тебя поругаю. Когда ты придешь в себя. А пока провожу в твою спальню и уложу в постель. Как в детстве.

Принцесса оперлась на руку отца:

– Вообще-то мне надо с тобой поговорить. Это срочно.

– Ну вот ляжешь в кровать, и поговорим.

В спальне властитель подождал, пока Габриэлла переоденется и заберется в постель. Присев рядом, он вопрошающе посмотрел на нее.

– Папа, я хочу, чтобы ты отправил крейсер и забрал всех людей из катакомб в город за стеной. Пусть у них будет надежный дом и вдоволь еды.

Король Юст чуть помедлив, кивнул:

– Ладно, я займусь этим прямо сейчас. Еще что-то?

– Папа, все настолько плохо? – Габриэлла села в кровати и взяла отца за руку. – Скажи мне? Это правда, что наш народ почти истреблен?

– Да…

– Почему ты так долго скрывал от меня реальное положение дел?

– Я берег тебя… Я твоей маме обещал оберегать тебя столько, сколько смогу.

– Кажется, пришло время мне столкнуться с реальностью?

– Похоже на то…

Принцесса осторожно легла на подушки.

– Ладно, высплюсь перед этим, – слабо улыбнулась она. – Можешь мне сказать, когда те женщины будут уже в городе? Я хочу навестить их.

Вечером того же дня Габриэлла стояла на тихой улочке, вглядываясь в окна небольшого трехэтажного дома. Она уже знала, что всех жителей катакомб расселили здесь. Им дали еду, одежду и право жить в городе за внешней стеной хоть всю оставшуюся жизнь. Возможно, теперь их страх станет чуточку меньше… Так и не осмелившись постучать в дверь, принцесса развернулась и направилась к небольшому воздушному ландо, припаркованному на другой стороне дороги.

– Эй, – кто-то окрикнул ее, оглушительно хлопнув дверью.

Габриэлла обернулась. Хелена смотрела чуть насмешливо, скрестив руки на груди.

– Терпеть не могу шелковые подушки… И деликатесы… – сказала девушка.

– Ну извини… Кто бы мог подумать, что такие принцессы бывают…

Она рассмеялась и подошла к женщине. На той было новое платье в темно-синюю клетку. Белый платок на голове и такой же белый передник делали ее зрительно выше. «И не такая уж она старая», – отметила про себя Габриэлла.

Они встали рядом, вглядываясь в горящие золотисто-оранжевым светом окна.

– Спасибо… Спасибо, что забрала нас всех…

– Не надо, Хелена… Я не сделала ничего сверхъестественного…

– Утром… Когда я увидела подбитый шаттл, я подумала: спасу пилота. Ведь это чей-то сын. Вдруг и моего… моего Натана кто-нибудь спасет.

– Может быть он жив и попал в плен. Отец рассказал мне, как много наших людей попали в плен к каймиарам. Они пленных делают своими рабами.

Вдруг и ваш сын среди них.

– Только Боги знают, как на самом деле. И когда все кончится…

– О нет, тут я могу сказать за них, – Габриэлла повернулась и заглянула в лицо женщины. – Война закончится через месяц. Обещаю.

Хелена провела морщинистой ладонью по ее щеке.

– Ты настоящая дочь меабитов. Не знаю, как ты собираешься остановить врага, но я почему-то тебе верю.

***

Габриэлла вошла в гостиную и села за накрытый к ужину стол. Король Юст хмуро посмотрел на дочь.

– Сказать, что я на тебя зол, это ничего не сказать! Ты вообще отдаешь отчет своим действиям? – король говорил очень спокойно, но легче от этого почему-то не было.

– Я думала, мы сначала хотя бы поедим. Пожалуйста, давай поедим. А потом ты меня поругаешь, а? Я сегодня ничего не ела весь день.

– Ладно, ешь. И слушай. Если бы у меня был хоть малейший, самый ничтожный шанс закончить войну на более-менее приемлемых условиях, я бы никогда не согласился на эту свадьбу. Но сейчас у нас два пути: либо ты выходишь замуж за их молодого Императора, либо они добивают нас с левого фланга и нам приходится капитулировать. У нас, итак, благодаря их «куколкам», почти не осталось армии. Мы перестанем существовать как государство и останемся колонией. Без прав и без будущего.

Габриэлла молча ела, не перебивая и ничего не отвечая отцу.

Когда принесли чай, она осторожно откинулась на спинку кресла.

–Пап, а кто, если свадьба состоится, будет прописывать условия мирного договора с нашей стороны? Я могу принять в этом процессе участие?

– Наши условия буду озвучивать я. По обычаям их стороны, принцессы и королевы права голоса не имеют… Но ты можешь сказать мне свои условия. Чего ты хочешь?

– Допустим, если я стану его женой, он сможет издать указ с повелением отпустить домой всех угнанных в рабство людей? Всех женщин и детей? Пойдет на это?

– Теоретически может, конечно. Но неизвестно, что он попросит взамен.

– А ты что бы мог отдать взамен на такое наше условие?

– Многое, – тихо ответил король, помолчав.

Габриэлла поставила свою чашку на стол и встала.

– Спасибо за ужин, все было очень вкусно. Я пойду, с твоего позволения.

Но уже у двери принцесса обернулась:

– Папа… Я хочу хотя бы встретится с Ним до свадьбы. Это возможно?

– Думаю, да – король подошел к дочери и, взяв ее ладони в свои, поцеловал в лоб. – Я знал, что ты примешь правильное решение.

Габриэлла молча кивнула и поспешила уйти к себе. Ночь была безветренной и душной. Ребра ныли. Принцесса отчаялась найти удобное положение и просто сидела в кровати, вслушиваясь в свой страх. Он пульсировал в ней вместе с сердцем, заставлял ежиться несмотря на жару. Затмевал все, не давая даже оплакать ту прекрасную, свободную, полную планов и надежд жизнь, которая уже никогда не случится.

Глава II. Император Шан.

Вся следующая неделя была чередой сплошных неприятных сюрпризов. Начинались они примерно одинаково. Габриэллу отрывали от привычных занятий просьбой срочно явиться к отцу или, как в то утро, он сам приходил к ней. И по его лицу сразу становилось понятно: опять разговор будет касаться предстоящего замужества и всего, что с ним связано.

Принцесса сидела за письменным столом и пыталась разобраться в своих записях, по которым готовилась к экзаменам.

Король опустился в кресло напротив:

– Отвлекись пожалуйста дочка, у меня к тебе…

– Важное дело, – закончила за отца Габриэлла. —Что на этот раз?

– Сегодня утром прилетела делегация каймиаров. А сам Император прибудет на выходных. Если ваша встреча и наши переговоры пройдут гладко, то скорее всего обратно он уедет уже с тобой. Сама свадьба состоится в их столице – Нейтосе.

Габриэлла отложила конспекты и развернулась к королю:

– Почему такая спешка? Складывается ощущение, что ты скорее хочешь меня продать, пока покупатель не передумал!

– Ты вечно переворачиваешь все с ног на голову…

– Просто пытаюсь быть честной.

– В составе делегации личный врач императорской семьи. Завтра с утра он будет ждать тебя… для осмотра, – король встал и отошел к большому панорамному окну. Мягкий золотистый свет заливал крыши замка и яблоневые сады.

– Для чего, прости?

– Это обязательная процедура, которую проходят все невесты у них в стране. Подтверждение здоровья и, – король несколько замешкался, – и невинности.

– Боги! Какие дикари! Ты на полном серьезе предлагаешь мне, принцессе, пройти через это унижение?!

Габриэлла вскочила и подошла к отцу.

– Я не пойду ни на какой осмотр! НЕ ПОЙДУ!

– Послушай, а что ты так нервничаешь? Или есть причины нервничать?

– При чем тут это! Просто разве ты не считаешь их требования унизительными?

– Я считаю, что нужно уважать традиции народа, чьей королевой ты в скором времени станешь. И если все женщины каймиаров в той или иной степени проходят через это, то и тебе стоит смириться…

– Да не хочу я смиряться! Я ведь не все! Я твоя дочь!

–Я помню, – король протянул руку в тяжелых перстнях и погладил Габриэллу по блестящим густым волосам, в которых золотом рассыпались солнечные лучи. – Ты так похожа на мать, когда сердишься.

– Ее бы хватил удар, если бы она узнала об этой свадьбе, – Габриэлла отвернулась от отца, надеясь, что он не заметил, как дрогнул ее голос при упоминании матери.

4
{"b":"903589","o":1}