Литмир - Электронная Библиотека

– Даже если это не принцесса Иоланта, то явно какая-то знатная леди.

Ричард кивнул.

– В любом случае вряд ли это будет важно, учитывая, что знака на ее руке нет, – добавил он. В его голосе слышалось разочарование.

Гильям задумчиво прищурился.

– Я слышал, что знак можно скрыть, – произнес он осторожно.

– Ты о северных ведьмах? – уточнил Ричард. – Я уверен, это все сказки. То, что высечено судьбой, не может быть скрыто человеком, – произнес он убежденно.

Гильям не стал спорить. Он вспомнил женщину, которая так слезно умоляла его не забирать ее «внучку». Могла ли старушка быть той самой ведьмой?

Поразмышляв на эту тему некоторое время, Гильям решил оставить все на усмотрение короля. Главное – доложить.

В отличие от него, его величество общался с принцессой Иолантой и видел ее вблизи. И не только с ней. Король знал в лицо всех аристократов ближайших королевств.

Как и сказал сэр Гильям, спустя некоторое время показался королевский замок.

Он стоял на возвышении, окруженный высокими стенами. Рядом протекала река, по другую сторону от которой был разбит город.

Девушки в телегах, увидев место, где живет их король, ненадолго замолчали, а потом все дружно заохали и заахали. Караван наполнился громким восторженным шепотом. Многие покраснели от волнения, явно предавшись мечтам о будущем вероятном замужестве.

Даша тоже была впечатлена, но никак это выдавать не собиралась.

Она лишь жалела, что у нее нет с собой телефона!

Глава 6

Их расселили по комнатам по трое.

Как поняла Даша, хоть замок и был большим, в нем не имелось достаточно помещений, чтобы каждой из предполагаемых невест выделить отдельные покои.

Не стоило забывать, что, кроме короля, его рыцарей и многочисленных слуг, в замке жили еще и придворные со своими людьми.

Даша, пришедшая в этот мир из более развитой цивилизации, не была удивлена убранством доставшихся им покоев. Человека ее времени, имевшего до недавнего времени доступ к интернету, сложно удивить гобеленами, бархатными подушками и тяжелой резной мебелью. Мило, но все еще довольно грубо.

Рассматривая пару гобеленов на стенах, Даша ощущала себя так, словно попала в старинный замок на экскурсию.

– Ах, какое богатство! – произнесла одна из дев, оглядываясь по сторонам. – Когда я стану женой короля, то смогу каждое утро просыпаться в такой комнате!

– Кто сказал, что именно ты станешь женой короля? – довольно агрессивно спросила вторая девушка.

Нахмурившись, Даша мельком глянула на ссорившихся девушек и направилась к выходу. Когда еще у нее будет возможность побывать в настоящем замке короля? Да и слушать перебранку совсем не хотелось.

Конечно, Даша не собиралась попадаться на глаза придворным и тем более его величеству. Она просто будет держаться подальше от центральных комнат, коридоров и залов.

Была вероятность, что им запретят выходить из комнаты, но, к удивлению Даши, около покоев никакой стражи не оказалось. Пересменка? Или его величество не счел необходимым держать своих вероятных невест взаперти и дал им полную свободу перемещения?

На самом деле король и подумать не мог, что какая-нибудь из деревенских девушек наберется смелости хотя бы показать нос за пределами выделенных комнат.

Но Даша об этом не знала, поэтому лишь хмыкнула и направилась в сторону лестницы. Она собиралась посетить кухню. Дело двигалось к вечеру, и она давно уже проголодалась.

По пути ей никто не попался. Даша не знала, в чем именно дело. То ли в отдаленности коридоров, по которым она проходила. То ли во времени суток. Наверное, сейчас все слуги и аристократы готовятся к большому пиру.

Да, король решил, что прежде, чем он осмотрит знаки всех девушек, в замке будет проведен пир в их честь. Этакая компенсация за потраченное время тем, кто не подойдет.

Даша имела все шансы заблудиться, но она следовала четкой стратегии – двигаться вниз. В итоге спустя время ей удалось уловить аромат готовящейся пищи.

– Нашла, – пробормотала она довольно и последовала за запахами.

С каждым шагом слуг вокруг становилось все больше. Большинство из них носились, не обращая особого внимания на лишний элемент.

– Я сколько раз говорила тебе выковыривать черные точки?! – услышала она громогласный голос. – Бесполезный мальчишка!

Сразу после этого восклицания послышался звук шлепка.

– Ай! – крикнул звонкий мальчишеский голос.

Даша потянулась к старой деревянной двери, которая даже на вид выглядела тяжелой, но в этот момент та открылась. Ей в лицо дохнуло горячим воздухом, наполненным приятными и не очень запахами.

Из-за двери выскочила служанка, в руках которой было два деревянных ведра с парящей водой. Даша едва успела отскочить с ее пути.

– Не путайся под ногами, – бросила служанка, даже не оторвав взгляда от пола. Видимо, она думала, что, кроме других слуг, в этой части замка быть никого другого не может.

Даша не стала ее переубеждать.

Дождавшись, когда девушка торопливо уйдет, она все-таки вошла на кухню, сразу принявшись оглядываться.

Глава 7

На кухне кипела работа.

Посередине в полу был вырыта неглубокая яма, в которой горел самый натуральный костер. Над ним стоял вертел с насаженной на него целой тушей какого-то животного.

По обе стороны от вертела сидели мужчины, которые время от времени поворачивали тушу, чтобы она не сгорела. Рядом стояли корзины, наполненные дровами.

Вокруг очага размещались несколько длинных столов, за которыми работало множество людей. Каждый что-то толок, мешал или резал.

Вдоль стен на лавках сидели мальчишки, занятые скучной, но необходимой работой. Они мыли и чистили овощи.

Напротив входа в стене была построена длинная печь, возле которой суетилась дородная высокая дама. Она то и дело раздавала указания, а порой и тумаки тем, кто, по ее мнению, выполнял приказы слишком медленно или недостаточно хорошо.

– Перевернуть! – крикнула она, бросив взгляд на вертел.

Мужчины с обеих сторон сразу схватились за ручки и с натугой повернули тушу на другой бок.

Полностью уверенная, что в подобной суматохе на нее вряд ли обратят внимание, Даша решила изобразить служанку кого-нибудь из придворных. Ей требовалось добыть себе еды, а это был самый простой способ.

 Подойдя ближе к столу, она прикоснулась к плечу одного из поваров.

– Привет… – начала Даша, улыбнувшись.

Она собиралась озвучить свое прикрытие, когда ощутила рядом чужое внушительное присутствие. Подняв голову, Даша замерла. Рядом стояла, как она подозревала, главная кухарка.

– Ты еще кто такая? – прогрохотала женщина, смотря на нее сверху вниз прищуренным взглядом. – Новенькая, что ли? – сделала она предположение после того, как внимательно осмотрела Дашин внешний вид. – Прекрасно, у нас как раз рук не хватает!

– Я не…

– Покажи руки, – потребовала кухарка.

Даша поколебалась, но руки все-таки показала. Женщина осмотрела ее тонкие запястья и длинные пальцы и неодобрительно цокнула.

– Хилая, – вынесла она вердикт. – Тесто тебе не месить.

– Зато я умею ловко пирожки заворачивать и красивые пельмешки леплю, – сказала Даша, слегка оскорбившись на то, что ее назвали хилой.

Кухарка замерла, явно не ожидав, что с ней заговорят. Сначала она нахмурилась, намереваясь отругать новенькую за то, что та открыла рот не в свою очередь, а потом вспомнила слова девушки.

– Пирожки? Пельмешки? – с интересом спросила женщина.

– Разве у вас их не делают? – Даша осмотрелась. – Это обычные блюда для моего ми… дома.

– И как они делаются? – уточнила кухарка, позабыв о своем недовольстве.

– Да просто! – Даша хмыкнула. – Для пельмешек нужен фарш и тесто. Одно заворачиваешь в другое, а потом варишь в подсоленной воде.

– Покажи, – потребовала кухарка. – И эти… пирожки тоже.

Даша не стала сопротивляться.

3
{"b":"903420","o":1}