Она скользнула вниз по лестнице, едва дыша, и задумалась, что сказал бы Аасгод, если бы понял, почему она задавала ему так много вопросов. А Анама? Что бы она сказала, если бы узнала, что Тиннстра не спит в своей постели?
Она все еще улыбалась, когда проскользнула в дверь библиотеки.
— Клянусь Четырьмя Богами, — прошептала Тиннстра.
Библиотека была огромной, она не только занимала всю восточную часть дома, но и переходила за угол в другое крыло. Она никогда не видела столько книг. Человек мог провести в ней всю жизнь и так и не дочитать все до конца. Она беспокоилась о краже книг еще до того, как нашла библиотеку, но теперь, когда она была в комнате, она, вероятно, могла бы взять сотню так, чтобы никто этого не заметил. Никто не узнает, что я здесь была.
Конечно, сначала ей нужно найти эти чертовы книги. И это было легче сказать, чем сделать. На ходу она раздвинула шторы, впуская лунный свет, а затем начала поиски.
Астрология. По меньшей мере две дюжины треклятых книг о звездах? Кто захочет их читать?
Она пошла дальше, находя книги по всем предметам, кроме того, который ей был нужен.
Затем она наткнулась на секцию, содержащую карты. Тиннстра никогда раньше не видела ничего подобного. Они были очень подробными, охватывая части мира, о существовании которых она и не подозревала.
Она не торопилась, просматривая их, ее глаза впитывали очертания далеких забытых земель, названия городов, о которых в ее время никто не помнил. Мы утратили так много знаний.
Одна из них особенно привлекла ее внимание. Потертый кожаный футляр для карт выглядел так, словно он уже несколько раз путешествовал по миру, и поначалу сопротивлялся попыткам его открыть. Но затем, с треском, она осторожно открыла крышку.
Карта внутри выглядела очень старой. Кое-где не хватало кусочков, а поверхность была испачкана ветром, дождем и тем, что, как она надеялась, было вином, но, скорее всего, кровью. Для той эпохи карта была удивительно подробной, нарисованной красивым почерком — работа мастера.
Джия, конечно, и ее соседи — Дорнуэй и Чонгор, — но здесь был и Эгрил. Земля, которая была пустым местом на всех картах, которые она когда-либо видела, была нарисована здесь с дорогами и реками, городами и горными хребтами, а в северо-восточном углу указано местоположение столицы Эгрила, Кейджестана.
Она почувствовала прилив возбуждения. Карта была бесценна уже одной этой информацией. Ни один джианин не исследовал Эгрил с тех пор, как был построен Гандан. Никто не знал, как добраться до дома Рааку.
Она пробежала пальцем по отсутствующей полоске, которая должна была быть Золотым Каналом, отделявшим Джию от Мейгора. Картограф хорошо уловил уникальную форму Мейгора — ступню и ногу, которыми тот славился, — нарисовал запутанные маршруты через всю страну к другим городам и отметил даже небольшие глубины, которые создавали многочисленные проблемы для судоходства вдоль его южного побережья.
И на этом карта не заканчивалась. Тиннстра развернула ее больше, обнаружив землю, отмеченную на западе. Много земли. Другой континент. Три страны были отмечены названиями, которые она раньше не слышала — Нирон, Зогания и Фритландия. Вдоль их береговых линий были отмечены детали, некоторые реки, ведущие вглубь страны, несколько городов отмечены, но не названы. Не более того. Кто бы ни составлял карту, он не исследовал дальше вглубь страны, а если и исследовал, то не записал свои путешествия. Тем не менее, это было невероятно. Это само по себе стоило посещения.
Тиннстра аккуратно свернула карту, запечатала футляр и сунула в свой рюкзак. Она ни за что не оставит карту здесь.
Она откинулась на спинку стула и только тогда заметила, что небо светлеет. Прошло несколько часов, а она не исследовала и десятой части библиотеки. Тиннстра испытывала искушение продолжить поиски. При лучшем освещении ей было бы легче, но нет, ей нужно идти домой. Женщина, одетая во все черное и имеющая достаточно оружия, чтобы вести войну, привлекла бы внимание на улицах Айсаира, а Тиннстра этого не хотела.
Ей придется вернуться.
Когда Тиннстра вернулась в дом, Зорика спала в комнате Тиннстры. Девочка больше не спала на полу под кроватью и больше не нуждалась в присмотре Тиннстры, но время от времени ей нравилось прокрадываться в комнату Тиннстры и прижиматься к ней. И Тиннстра не хотела, чтобы Зорика отвыкла от этой привычки. Может, у Зорики и было три матери, но Тиннстре нравилось то, что именно она была самой важной из трех.
Зорике было уже двенадцать лет, и она была почти такой же высокой, как сама Тиннстра, но Тиннстра все еще могла видеть лицо четырехлетней девочки, которую спасла. Она также могла видеть женщину, которой Зорике предстояло стать. Клянусь Богами, несмотря на все, что я многое сделала в жизни неправильно, кое-что я сделала правильно. Правильно воспитала тебя. Мое прекрасное, сильное, умное дитя.
Зорика открыла глаза, смаргивая сон:
— Ты вернулась.
Тиннстра улыбнулась. «Да». Она сбросила с плеч рюкзак, расстегнула пояс, а затем сняла меч через голову. Она сложила все в углу комнаты.
— Что ты делала?
— Просто вышла прогуляться. Мне нужно было подышать свежим воздухом, — с улыбкой ответила Тиннстра.
Зорика кивнула на оружие и села, освобождая место для Тиннстры:
— Ожидаешь неприятностей даже на прогулке?
— Ты же меня знаешь. — Она растянулась на кровати рядом с Зорикой.
Во имя Четырех Богов, она устала. Она, вероятно, не выспится перед тренировкой с Майзой. Она закрыла глаза.
— Анама говорит, что тебе не о чем беспокоиться. Она говорит, что Черепа не могут найти нас здесь.
— Ну, ты же знаешь Анаму. Она всегда права.
— Не всегда, — сказала Зорика и толкнула Тиннстру локтем. Тиннстра снова открыла глаза и увидела, что Зорика ухмыляется. — Просто по большей части. Это очень раздражает.
— Ага, — согласилась Тиннстра. Их отношения с годами не улучшились, и тот факт, что маг никогда не упоминала об использовании Тиннстрой воды Чикара, только еще больше ее раздражал. Как будто знание об этом придавало магу ощущение превосходства, которое Тиннстра не могла оспорить.
— Знаешь, они все еще мне снятся. — Улыбка Зорики исчезла, и ее взгляд переместился к окну. — Черепа. Люди в масках.
Тиннстра убрала прядь волос со щеки Зорики:
— Я знаю.
— Я стараюсь не видеть такие сны. Иногда я месяцами не вспоминаю о них. Но иногда мне снится, что я снова ребенок, бегаю по дому, прежде чем у них появляется возможность войти. Это не тот дом, который я знаю в реальной жизни, но в моих снах это всегда один и тот же дом. И я никогда не бываю достаточно быстра. Никогда. Я вижу их через окна, когда бегу, перехожу из комнаты в комнату, захлопываю ставни, задвигаю засовы. — Зорика покачала головой. — Но они всегда проникают внутрь.
— Черепа они... такие. Очень похожи на крыс. Настырные маленькие существа.
— Я думаю, ты права насчет Черепов. Они найдут нас здесь.
— И, если найдут, — сказал Тиннстра, — мы должны быть к ним готовы. Вот почему мы тренируемся.
— Вот почему мы тренируемся, — согласилась Зорика.
Во время пятого посещения библиотеки Тиннстра нашла книги о Секановари. Перелистывая страницы первой книги, написанной на эгриле почерком, который она едва могла разобрать, она была рада, что не сдалась. Книга была старше большинства в библиотеке, ее страницы были жесткими и выцветшими. Она даже представить себе не могла, где Бреттус ее нашел, какое путешествие книга проделала, прежде чем попала в его библиотеку.
Она была написана человеком по имени Кристофф, жрецом Кейджа, в храме в горах Ролшвик. Она хорошо изучила украденную карту и знала, что горы находятся на дальних северо-западных территориях Эгрила.
Кристофф утверждал, что у него были видения будущего, Секановари, и он записал их в книге, чтобы последователи Кейджа могли убедиться, что их Бог победит. Сердце Тиннстры учащенно забилось при одном только чтении этих слов — они подразумевали, что исход Секановари не предопределен.