Литмир - Электронная Библиотека

— Со всем, — просто ответил он и сделал шаг назад. — Уверен, ваши родители были бы очень горды, Эмма.

Я крепко закусила щёку изнутри, чтобы не дать слезам выступить. Я наконец-то отомстила за них. Этого достаточно. Пока что.

— Спасибо.

— Мы обнаружили несколько не самых приятных деталей, подкрепляющих ваш отчет. Оливер Тигман, заключённый, который организовал нападение на Сэмюэла Бесвика в ТЕВ «Галловей», был допрошен.

Я приподняла брови.

— Он заговорил?

Боатенг слегка улыбнулся.

— Ему объяснили, что это в его же лучших интересах. Судя по всему, Ротсей сказал ему, что будучи офицером полиции, он может получить доступ к уликам по его предстоящему суду и избавиться от них. Сомневаюсь, что это правда, но Тигман поверил ему и подговорил Фредерика Парриса на нападение.

— Он всё спланировал, — я покачала головой, поражаясь поступкам Ротсея. Он подумал обо всём, позаботился обо всех переменных. Не считая одной: меня. — Наверное, вы скоро уезжаете в Мейдстон?

— Нужно ещё доделать несколько мелочей, но да, уже скоро. Думаю, нам пора оставить в покое жителей Барчепела.

Я слабо улыбнулась.

— Кажется, они едва ли будут опечалены нашим отъездом.

Где-то позади меня я услышала слабое хрюканье. Я обернулась и увидела Хлою, стоявшую всего в нескольких метрах. Она тряхнула головой и направилась в сторону больничной парковки. Мои глаза следили за ней, пока она шла к месту, где Миранда и Альбион садились в свой фургон-автодом.

— Дайте мне минутку, — пробормотала я.

Боатенг выглядел слегка недоумевающим, но Лукас улыбнулся.

— Мы подождём здесь.

Я двинулась по следам Хлои. Подойдя ближе, я услышала её голос. Она казалась на удивление неуверенной в себе.

— Так вот, — сказала она, — на следующих выходных, типа, будет концерт. У меня есть лишний билет. Если тебе захочется пойти со мной, — она сморщила нос и треснула опешившего Альбиона в центр груди. — Но не выдумывай всякого. Это не свидание или типа того. Просто друзья, ясно?

Я откашлялась. Хлоя развернулась и хмуро уставилась на меня.

— Что? Я веду себя хорошо. Вы не можете арестовать меня за это.

— Я не собираюсь тебя арестовывать, Хлоя.

Она шмыгнула носом.

— Тогда чего хотите?

Я потянулась к кошельку, достала визитку и передала ей.

— Зачем вы мне это даёте? — с подозрением спросила она.

— Потому что я хочу сделать тебе предложение, — сказала я. — Ты приближаешься к тому времени, когда школа будет ожидать от тебя трудовой практики.

(В британских школах 10-11-классникам рекомендуют проходить практику на 1–2 недели. Это учитывается в будущем резюме, и просто помогает подросткам получать новые навыки и определиться, кем они хотят стать, где хотят работать и пр, — прим.)

— Да, — она закатила глаза. — В парикмахерской. Или с детишками сидеть. Или работать в отеле. Обычно что-то такое.

— И это всё очень ценная работа, — мягко сказала я. — Ты можешь многому научиться. Но если рассматриваешь что-то более удалённое от дома, то мой департамент в Лондоне предлагает трудовую практику, — я взглянула на Альбиона. — Даже на двух человек.

Альбион покачал головой.

— Мне хватило взаимодействий с преступниками, — Миранда пихнула его локтем, и он поспешно добавил: — Но спасибо за предложение.

Я улыбнулась ему.

— Никаких проблем.

Хлоя скривила губы.

— Практика в полиции? Стать ментом?

— Это всего лишь предложение. Подумай и дай мне знать, — а потом, поскольку я не хотела мешать им дальше, я кивнула и вернулась к Лукасу.

— С каких пор Отряд Сверхов принимает подростков на практику? — поинтересовался Лукас.

— Ты слышал? — я пожала плечами. — С этих самых пор. Я приняла единоличное решение, — и мне плевать, согласится ли с этим детектив Грейс, новый сотрудник Отряда Сверхов. Это случится.

— Нам пора возвращаться в «Птичку и Кустик» и собирать вещи, — сказала я Боатенгу. — У вас есть мои контактные данные, если понадобится разобраться с какими-то завершающими деталями.

— Я буду на связи, — сказал Боатенг. — Безопасной вам дороги домой. Насколько я слышал, вчера в Лондоне был знатный шторм. Осторожнее на дорогах.

— Непременно. Спасибо, — я расправила плечи. Ладонь Лукаса вновь скользнула в мою и сжала мои пальцы. — Хотя мы пока не едем домой. Нужно сделать ещё одну остановку.

***

Это было маленькое отделение всего с одним пациентом. Сэмюэл Бесвик лежал на спине с закрытыми глазами. Его грудь поднималась и опускалась, и я не видела никаких страшных с виду трубок, не считая капельницы.

Я аккуратно подошла к нему, ступая легко. И всё же, когда я была на расстоянии пары метров, его глаза встревоженно распахнулись. Заметив меня, он не совсем расслабился, но уже не выглядел готовым соскочить с койки и убежать. Не то чтобы он далеко ушёл в таком состоянии.

— Детектив Беллами, — прокаркал он. — Я не ожидал увидеть вас здесь.

— Если вы предпочтёте, чтобы я ушла, скажите лишь слово.

Он махнул худой рукой.

— Нет, прошу. Останьтесь.

Я подтащила стул и села.

— Вы подстриглись.

Он слабо улыбнулся.

— Готов блистать на подиуме?

Я улыбнулась в ответ.

— Может, пока что нет.

Он окинул меня взглядом.

— Вы тоже выглядите не очень, детектив.

— Скажем так, у меня выдалось несколько очень занятых деньков, — я помедлила. Мне не хотелось затягивать это, но ему нужно узнать правду. Он заслуживал знать. — Мы нашли его, — тихо сказала я.

Взгляд Сэмюэла Бесвика метнулся к моему. Надежду, отразившуюся там, было больно видеть.

— Вы имеете в виду…?

— Прошлой ночью я убила мужчину, который двадцать пять лет назад убил моих родителей. Процесс отмены вашего приговора уже запущен. Выходя из этой больницы, вы будете уже свободным человеком, — я потянулась к его руке. — От лица полиции Лондона, я бы хотела извиниться за все ужасные вещи, что вы перенесли. Слова не исправят случившегося, но эти извинения искренни, — я посмотрела ему в глаза. — Я очень, очень сожалею.

Он давился слезами, которые свободно текли по его лицу.

— Я не… — прохрипел он. — Я не могу…

Я крепче сжала его руку.

— Вы невиновны, — сказала я ему. — И свободны.

***

Я оставалась с Сэмюэлом дольше, чем намеревалась. Наконец-то выйдя из маленькой больницы на окраине города и увидев ждущего Лукаса, я направилась прямиком к нему.

Он крепко обнял меня обеими руками.

— Как всё прошло?

— Нормально. Я думала, он будет злиться… он имеет право злиться, — я поколебалась. — И не просто злиться, а пребывать в бл*дской ярости. Но это не так. Наверное, мне стоит поучиться у Сэмюэла Бесвика, — я потеснее прильнула к груди Лукаса. — Тебе удалось найти телефон и сказать другим вампирам, что ты возвращаешься?

— Ммм. Да, — в его голосе что-то слышалось.

Я отстранилась и заглянула ему в лицо.

— Что такое?

— Похоже, в наше отсутствие были кое-какие проблемы, — мрачно сказал Лукас. — Что-то связанное с контрабандой и торговлей людьми. И сверхами, — его челюсти напряглись. — Судя по всему, Деверо Вебб как-то замешан.

Я напряглась. Только этого не хватало.

— Тогда нам лучше поскорее вернуться в город.

Он скользнул губами по моим.

— Действительно.

Я провела рукой по волосам и подняла подбородок. Ни секунды покоя.

Продолжение следует…

П.С. От переводчика: Стоит пояснить, что вот этот намёк на историю с контрабандой — это отсылка к спин-оффу про Деверо Вебба. Мы пока что сосредотачиваемся на переводе основной серии про Эмму и Лукаса, поэтому не удивляйтесь, что события пятой книги будут про другое.

53
{"b":"902300","o":1}