Литмир - Электронная Библиотека

Рина молчит и таращится. Ну чистый сурикат. И да, она в том же белом платье, в котором я её видела вчера. Самое удивительное, что это платье выглядит таким же, как вчера, свеженьким и отглаженным.

– Ну мы пойдём? – спрашиваю я. И для убедительности прошу: – Тёть Оль, посмотрите, пожалуйста, на улице никого из мальчишек нету?

Тёть Оля выглядывает за дверь и подтверждает отсутствие мальчишек. На самом деле мне жутко стыдно за своё враньё. Вообще я хорошо вру, убедительно, особенно маме, – но вот конкретно тёть Оле раньше никогда не врала. Она нормальная, хоть и училка, чего ей врать-то? И вот…

Мы с Риной выходим из вагончика и топаем на мой участок. Я чуть впереди, Рина следом. На всякий случай каждые два шага оглядываюсь, а то ещё сбежит. Почему-то я не сомневаюсь – эта может.

Перепрыгиваем через канаву и останавливаемся у грядки с «мице шиндлером». Рина выглядит маленькой и жалкой. Она ниже меня почти на голову, тощенькая, ручки-палочки. Босоножки ещё эти на голую ногу. И теперь мне стыдно перед Риной, что я так над ней нависаю. А ей лет-то, наверное, не больше семи, совсем мелкая, кто бы она ни была.

– Ну и что ты делала у тёти Оли в вагончике? – спрашиваю я по возможности нейтрально, без наезда.

Но Рина всё равно вжимает голову в плечи, нервно прячет руки за спину – и я вижу, как вокруг босоножек её, на том пятачке, где стоит, очень быстро вырастает пучок одуванчиков: они тянутся вверх прямо из-под земли, раскрывают бутоны, желтеют, белеют и облетают. Парашютики уносит ветер.

Первая мысль у меня здравая – что я сплю и ещё не проснулась. Но сон не прекращается, Рина всё так же стоит напротив меня и боится.

– Это что? – наконец заставляю себя заговорить. И показываю на одуванчики.

– Я не нарочно, честное слово! – лепечет Рина. И принимается торопливо объяснять: – Понимаешь, я когда нервничаю, у меня руки дрожат. Несильно. И получается вот так… – Она делает стремительный и неуловимый взмах над клубничной грядкой, и все кустики в метре от Рининых ног покрываются спелыми красными ягодами.

В ответ на моё потрясённое молчание и ступор Рина продолжает. Путано объясняет что-то про технику этого жеста, помогающего быстрому росту, и что если его контролировать нормально, то никогда ничего не переспеет и не перерастёт, а будет в самый раз, такое даже дошкольники умеют. И вот пока она за собой следит, всё в порядке, а когда пугается и непроизвольно вот так вот поворачивает руку – она опять резко поворачивает ладонь, и под ногами растёт и облетает второй пучок одуванчиков, – то получается не очень хорошо и всегда слишком интенсивный рост. Она, Рина, знает этот свой недостаток и с ним борется. А мама ей говорит, чтобы не переживала – с возрастом это обязательно пройдёт. Но если вдруг не пройдёт, тогда её, наверное, поведут к детскому психологу.

Я всё это слушаю, хлопая глазами (а может, и не хлопая, может, я как раз моргать забыла от удивления), а Рина говорит, и говорит, и говорит. Так буднично и подробно, что удивление постепенно проходит и хочется, чтобы она уже замолчала наконец и можно было обсудить что-нибудь другое. К тому же теперь я понимаю, откуда у бабы Тани вчера взялись те гладиолусы.

– Ксюш, ты где у меня? – кричит из-за дома дедушка.

Рина вздрагивает и для разнообразия проращивает слева от себя пятачок белого клевера под цвет платья и босоножек.

– Мы тут! – кричу я в ответ.

Дедушка появляется из-за угла с какой-то деревянной рамкой в руках.

– Кто это «мы»? Мама же на рынок поехала, – говорит он на ходу. А потом видит Рину и радуется: – О, да у нас гостья!

Дедушка – он такой. Всегда всем радуется.

– Готовься, сейчас нас будут кормить, – тихо предупреждаю я.

– Привет, рыболов! – говорит дедушка. – Как дела?

– Спасибо, хорошо, – отвечает Рина вежливо.

Дедушку она, видимо, совсем не боится – и под руками у неё наконец-то перестаёт всё расти и переспевать. Наверное, это потому, что они познакомились ещё вчера. Дедушка – он такой. Никто никогда его не боится.

– Оладьи любишь? С мёдом? – Он нам подмигивает.

– О-очень! – Рина расплывается в улыбке, и я снова отмечаю – ямочки. Ну вот почему у одних есть эти ямочки, а у других нету? Несправедливо!

– Ну раз любишь, тогда топайте в дом обе и мойте руки. Сейчас всё будет!

– Пойдём, – зову я, и мы с Риной отправляемся в дом.

Первым делом она хватается за дверную ручку и заглядывает в предбанник. Странные у неё отношения с дверями… Хотя, так-то разобраться, на фоне садоводческих её способностей это, конечно, мелочи.

Глава 5

Папина дверь

После завтрака мы сидим на садовых качелях и лениво раскачиваемся, а дедушка задаёт Рине всякие вопросы. Я просто в шоке. Она, оказывается, всего на год младше меня. И при этом на голову ниже. Может, там, откуда она взялась, все такие мелкие?

Откуда она взялась? Язык так и чешется спросить, но дедушка не уходит, а болтает да болтает. При нём такое не спросишь. И, кажется, впервые в жизни я начинаю злиться на него. Хочу, чтобы поскорее ушёл, а не рассуждал тут про свои дорогие огурцы и про тыкву-гитару.

Тут дед о чём-то вспоминает и, велев нам: «Девчонки, погодите, не уходите!», отправляется в огород за домом.

Качели тихонько скрипят, жара, и Рина начинает придрёмывать. Объелась потому что.

– Эй, не спи! – толкаю её в плечо. – Рассказывай давай!

– Что рассказывать?.. – Опять у неё в глазах этот дурацкий ужас, а под качелями вылезла и раскрылась коричневая рудбекия.

– И давай прекращай уже бояться меня, я не кусаюсь! – говорю с досадой и поскорее обрываю стебель, пихаю цветок в карман сарафана. – Если дедушка заметит, плохо будет. Так откуда ты?

Рина молчит. Уже не так боится, это видно. Но всё равно молчит. Как будто не знает, с чего начать.

– Ты, что ли, оттуда? – я показываю глазами вверх, на небо.

– Откуда «оттуда»? – не понимает Рина.

– Ну, из космоса? С другой планеты?

– Ой, нет, ты что! – она отмахивается и смеётся.

– А тогда откуда? Из будущего?

– Ну… не очень… – помявшись, говорит Рина.

– Что значит «не очень»? Как можно быть «не очень из будущего»?!

Рина пожимает плечиками. Дурацкая у неё привычка.

– Долго объяснять… – вздыхает она.

– А мы и не торопимся! – отвечаю с вызовом.

Как же она ела дедушкины оладьи! Как будто её неделю не кормили. Запихивала их в рот целиком и, кажется, не жевала даже. Поливала сразу мёдом и вареньем, а сверху ещё сметаной. А дедушка только радовался да подкладывал ей в тарелку новые. Он обожает детей с хорошим аппетитом и вечно всех кормит. Готовить – это у него третье самое любимое хобби после огорода и рыбалки, а вообще он авиационный инженер.

«А мы и не торопимся».

На этих словах выражение лица у Рины меняется, делается каким-то затравленным. На глаза наворачиваются слёзы.

– Эй, ну ты чего? Не вздумай реветь! – Я хватаю её за плечо и поворачиваю к себе. – Чего я такого сказала-то?

Рина молча мотает головой.

И тут из-за дома появляется дед. Вид у него победный.

– Девчонки, вы посмотрите! – радуется он. – Одна половина грядки уже вся поспела, представляете? Ни единой зелёной ягодки, вон какие красавицы, а! – И ставит между нами большую миску отборной спелой клубники. – Просто удивительно, почему только та сторона? Солнца там, что ли, больше? Там же север…

– Спасибо, – говорю я и не удерживаюсь, фыркаю.

– Чего смешного? – не понимает дед.

– Да так, – отмахиваюсь, – не обращай внимания. Спасибо! Клубника просто класс!

– Ну, пробуй! – приглашает он Рину. – Мытая… А ты чего грустная такая, кнопка? Обидел кто?

– Спасибо, – выдыхает Рина и берёт ягоду.

– Ты небось такого сорта и не пробовала. Знаешь, как называется?

О нет! Я этого не выдержу! Дед в пятьсот миллионный раз заводит историю о том, как не мог запомнить «мице шиндлер»! А о самом главном мы с Риной так и не поговорили! Любопытство грызёт меня изнутри и, кажется, вот-вот прогрызёт во мне дырку. И тогда я лопну, честное слово.

6
{"b":"901958","o":1}