И спустился с гор проповедник. Звали его Заратустра. Долго блуждал он по горам в одиночестве, ища Знание и Правду. И стал Заратустра сверхчеловеком, ибо вошли в его кровь алое, синее, желтое, белое и фиолетовое. Тогда-то пришел он в города Ариев, всюду призывая народ за собой. «Идите за мной! И я приведу вас в Рай! Там вы насытитесь и наедитесь».
Самые сильные и смелые слушались его и шли за ним. Так ходил Заратустра из города в город, собирая вокруг себя лучших из арийцев. И повел он их на юг следом за ледником и мамонтами. Тогда же насытилось его племя и оделось в новые одежды. И воспарили духом Арийцы и уверились в Заратустровы слова. И провозгласили они Заратустру своим вождем и живым богом.
Шли они дальше на юг, покуда не пришли в горы, намного выше Уральских. То были горы Тибета. Там умер Заратустра. Немногие из последователей его остались в горах Тибета. Они выстроили храм Дацан, в коем погребли тело своего вождя.
Остальные же повернули на Запад. Ибо сказал своему народу Заратустра перед смертью: «Жизнь Ария – это жизнь огня. Пока горит небесный огонь в виде Солнца, будет жизнь на Земле». И двинулся огненный народ следом за солнцем. И вышел к равнине меж двух рек Тигр и Евфрат. Междуречье же тогда оттаяло ото льда и снега, и не было на Земле более пригожего для жизни, нежели оно. Рощи деревьев, заливные луга с тучными стадами, полные рыб озера – вот что предстало перед Арийцами.
«Вот тот Рай на Земле, который обещал нам Заратустра!» – воскликнули Арийцы. И заселили люди огненной расы Междуречье. А живших там людей или истребили или превратили в своих рабов. И дети их, и внуки жили прекрасно, пока не выпахали их рабы все пастбища, не вырубили все деревья, не осушили все озера. В пустыню превратилось Междуречье. И вновь возроптали Арийцы. И сказали они: «Это был наш Рай. Но мы потеряли его».
Тогда же разделился огненный народ алой расы на три племени. Первое племя возглавили воины-мужчины, именуемые германцами. Они пошли далее на запад, пока не нашли новые горы, именуемые Альпами. Там заселились воины-мужчины. Второе племя возглавили охотницы-женщины, именуемые амазонками. Они ушли на север и расселились по берегам большой реки Дон. Там же повстречали амазонки людей белой расы – Гипербореев. Гипербореи были добры и почитали Пять матерей. Женщины-амазонки с радостью вступали с ними в браки. Так родилось племя русичей. Третье племя возглавили жрецы Заратустры, построившие в горах Тибета храм вождю огненного народа. Они отправились на юг и вышли к большой полноводной реке, именуемой Нил. Племя жрецов покорило тамошние народы и основало на берегах Нила государство Египет.
9
Было так. Караван достиг Вавилона, величайшего города древности. Весть о прибытии Иосифа Аримафейского достигла халдеев: волхвов и чародеев вавилонских. Халдеи гадали по звездам, творили белую и черную магию и знали, что написано в тайных колдовских книгах. Когда они узнали, что в Вавилон прибыл столь ученый муж, то возжелали непременно встретиться с Иосифом.
Когда на город опустилась ночь, и спала жара, халдеи пришли на постоялый двор, где остановились путники. Они собрались во дворе и громко позвали Иосифа по имени. Выйдя к ним, Иосиф увидал, что халдеи пришли к нему для спора. Ибо одеты они были в цветастые одежды, на головах несли остроконечные шапки с вышитыми звездами, а бороды свои выкрасили хною и завили. Слуги их и помощники несли за ними тайные ученые книги. Числом же халдеи были многочисленны.
Едва Иосиф Аримафейский и Иешуа вышли к халдеям вавилонским, из толпы выступили три старших волхва и поклонились им. Имена их были Валтасар, Каспар и Мельхиор. «Привет тебе, достойный муж израильский! Слышали мы, что ты проповедуешь о множественности миров и единстве божьем». Иосиф же и Иешуа молчали в ответ. Вновь подступили к ним халдеи с вопросом: «Слышали мы также, что ты обладаешь неким словом, кое сыны израильские услышали от своего бога». Иосиф продолжал молчать, строго глядя в глаза волхвам. И в третий раз подступили к нему Валтасар, Каспар и Мельхиор с вопросами: «Яви же нам слово сие, покажи свое знание. Почему люди считают тебя и этого мальчика наимудрейшими, коли молчите вы, будто истуканы? Отвечайте».
Задав все свои вопросы и не получив ответов на них, халдеи устали и замолкли. Только тогда разомкнул уста Иосиф и молвил: «О, мудрейшие из мудрейших, мужи вавилонские! Готовы ли вы услышать секретное Слово сынов израильских? Если ответите на мой вопрос, то получите то, чего жаждете. Готовы ли вы?». Воспряли духом халдеи вавилонские. «Задавай свой вопрос, Иосиф!».
«Слышали вы одно, думали о том другое, а говорите сейчас о том же третье. Как отделить нам зерна от плевел?».
Халдеи долго совещались. Их помощники и слуги без конца подавали книги, которые те листали, но не находили ответа на вопрос Иосифа.
Видя это, хотел было Иосиф вместе с Иешуа удалиться, но халдеи удержали его, моля: «Скажи нам ответ, мудрец!».
«Сила ваша – она же ваша слабость! – ответил им старец. – Умом и знаниями вы преуспели, и теперь пытаетесь понять Истину с помощью разума».
Вновь хотел уйти от них Иосиф, и снова халдеи удержали его, моля: «Скажи нам теперь слово, что открыл бог сынам израильским». Разозлился на них Иосиф и с силою необыкновенной вырвал из рук халдеев одежды свои. Только кисти от плаща остались в руках троих волхвов. «О, неразумные! Доколе буду я метать бисер перед свиньями?». В гневе ушел от них Иосиф Аримафейский.
Иешуа же сжалился над халдеями и остался перед ними. Видя сие, пали перед ним халдеи, моля и заклиная сказать им слово бога единого. Улыбнулся им Иешуа и поднял по очереди с колен Вальтасара, Каспара и Мельхиора. «Хорошо! Покажите мне бога, и я скажу вам его слово» – объявил халдеям мальчик.
Испугались халдеи и решили, что Иешуа – безбожник. «Веришь ли ты?». Вновь улыбнулся им мальчик. «Я верю в Отца своего и в Мать! И вижу Мир и все вокруг него их глазами. А они видят Мир глазами своих Отца и Матери. Потому никто не верит в то, что не видит. Мы же рождены не видеть Мир, но создавать его по вере своей. И сколько есть человеков на Земле, столько существует Миров. И лишь немногим дано увидеть Истину!».
Услышав сие, халдеи дивились мудрости Иешуа. «Мы непременно должны представить Иосифа и мальчика царю» – решили они меж собой. Поклонившись Иешуа, направились халдеи во главе с Валтасаром, Каспаром и Мельхиором во дворец донести царю великую весть о дивных мудрецах.
Тогда же пришли халдеи во дворец к царю. Царь вавилонский всегда выслушивал советы Валтасара, Каспара и Мельхиора, а потому тотчас принял их. Волхвы рассказали ему о том, что видели и слышали. Подивился царь столь великой мудрости путников и велел доставить их сей же час к себе во дворец.
Когда пришли Иосиф Аримафейский и Иешуа во дворец, то царь вавилонский устроил пир в их честь. Во время пира он расспросил путников об их путешествии и выказал старцу и мальчику величайшее уважение. Подивившись же их мудрости, царю захотелось также удивить и Иосифа с Иешуа. Хлопнув в ладоши, он приказал слугам и рабам своим вынести из сокровищницы первое чудо. То был бык, сделанный из цельного куска золота с изумрудными глазами, который вещал загробным голосом.
Золотой бык был поставлен перед царем и его гостями. Слуга по мановению царя поднес с его брюху горящий факел. Тогда золотой бык проревел: «Мене, мене, текел, упарсин».
«Что значит сие?» – спросил царь вавилонский у своих гостей. Волхвы долго совещались, но не нашли ответа. Тогда царь обратился к Иосифу Аримафейскому. «Можешь ли ты объяснить мне слова сего чудесного быка?» «Могу, – ответил старец. – И как вещает, тоже объясню. Сей вещий бык не более чем кусок металла, полый и с водою внутри. Коли нагреть его, вода закипает, отчего из тонкого горла выходит пар и создает звуки, якобы загробные».
Тут Иосиф выхватил из рук слуги факел и со всей силы ударил по золотому быку. Бык тотчас распался, а из его брюха хлынула вода. «Слова же сего чуда значили «Не создавай себе кумиров!»» – воскликнул старец.