Сергей Редькин
Капкан для киллера
Часть первая. По следу зверя
Глава 1
Он смотрел в ее полузакрытые глаза и наслаждался тем, что происходило прямо сейчас. Его взгляд жадно запоминал каждую черту ее лица, словно он был художником, способным создать великолепный шедевр. Особый запах девушки пробуждал в нем животный инстинкт, что давало ему прилив необычной силы и ощущений, которые дано испытать не каждому человеку. «Теперь ты никому не будешь принадлежать! Я заберу твой разум и сердце с собой, а тебе достанется только вечность. Сейчас ты уснешь навсегда, моя спящая красавица», – эти мысли пронеслись у него в голове, заставив больной разум перейти к действию. На лице незнакомца появилась странная холодная улыбка, словно оскал дикого зверя. Он взял прядь ее волос, упавшую на лицо, и убрал за ухо, остановившись на мочке. Это была ее эрогенная зона, которой он решил воспользоваться, перед тем как убьет.
– Где мы? – тихим голосом прошептала жертва, пытаясь открыть слипающиеся глаза. Ее веки были настолько тяжелыми, что она не могла ничего с этим поделать. Она то приходила в сознание, то снова отключалась, вот и сейчас ее разум погрузился во мрак. Девушка была настолько слаба и беззащитна, что он мог делать с ней все, что захочет. Препараты, которые он добавил ей в шампанское, безупречно выполнили свою задачу. Он научился идеально разбираться в фармацевтике и теперь хорошо знал все, что ему было нужно от этих препаратов. Его блестящие глаза уставились на вырез ее платья, он внимательно разглядывал то, что за ним скрывалось, а именно ее красивые груди.
Затем его взгляд скользнул вниз и остановился прямо на ее стройных ножках. Жертва была в коротком платье, оно немного задралось кверху, показав больше, чем обычно видят другие. Он снова улыбнулся, ведь сейчас они будут играть в его любимую игру. Он будет охотник, а она – его добыча. Прежде чем к этому приступить, он нежно провел большим пальцем по ее гладкой и ухоженной коже лица. Из-за чего ощутил во всем теле новый поток животной страсти, она рвалась наружу и требовала выпустить внутреннего зверя, сидевшего глубоко в его сознании.
– Я хочу домой! – он снова услышал ее жалкий голосок. Девушка попыталась даже пошевелиться.
– У меня есть для тебя подарок, – он уже открыл дверцу и вылез наружу.
– Правда? – произнесла девушка.
Мужчина оказался на заднем сидении, прямо у нее за спиной. Убийца знал, что они здесь одни и ему никто не помешает. Синтетический шнурок черного цвета мгновенно обхватил шею девушки и начал впиваться в нежную молодую кожу. Он проникал все глубже и глубже, оставляя кровавые раны в пока еще живом теле.
Глава 2
– Они накрыли всю шайку, кроме него. Он ускользнул, хотя я дал в руки Скотланд-Ярда все нити, – громко сказала Антонина Смирнова, процитировав часть монолога своего любимого персонажа, Шерлока Холмса. Она была очень влюблена в него, как и множество людей по всему миру. У пенсионерки хранилась полная коллекция английского писателя Артура Конан Дойла и на русском языке, и на языке оригинала. Еще в ее распоряжении имелись книги британской «королевы детектива», всеми обожаемой Агаты Кристи. Вообще Антонина Владимировна предпочитала классику – на ее полках стояли собрания сочинений и русских мастодонтов литературы вроде Чехова и Достоевского. Но и беллетристику она тоже почитывала.
И сейчас по телевизору как раз повторяли экранизацию одного из таких произведений. На большом плазменном экране, висящем на стене, шел эпизод с участием двух джентльменов. Это были Шерлок Холмс и его верный друг и помощник доктор Ватсон в исполнении наших актеров Василия Ливанова и Виталия Соломина. Женщина, конечно, видела все существующие версии сериалов об ее обожаемом Холмсе, но признавала только этот вариант. Антонина Владимировна выключила звук, потому что помнила все слова наизусть. Эту серию она уже смотрела сотни раз, поэтому весь текст хранился у нее в голове, как файлы на системном диске.
Именно эта серия была женщине очень близка, потому что в ней бесстрашный сыщик Шерлок сразится в смертельной схватке со своим коварным и безжалостным врагом – профессором Мориарти, который олицетворяет собой все мировое зло.
Ее взгляд упал на Германа – это был спортивный манекен, предназначенный для отработки разных приемов и ударов. Женщина приобрела его для тренировок, ведь она посещала курсы самообороны. Занятия были в ее расписании несколько раз в неделю. Но чаще всего Антонина Владимировна использовала манекен как безмолвного партнера для своих театральных постановок. Их она устраивала дома, репетируя ту или иную роль. Женщина играла в любительском театре, посвящая любимому увлечению несколько часов. В молодости она грезила об актерской стезе и даже пыталась поступить в театральный институт, но ничего из этой затеи не вышло. Она окончила пединститут и стала учителем русского языка и литературы. Однако работа в школе не приносила Антонине Владимировне морального удовлетворения. В итоге она устроилась в театр, сначала на должность билетера, затем получила должность администратора, а закончила «карьеру» в качестве гардеробщицы. Там женщина познакомилась со всем звездным бомондом столицы. А самое главное, она встретила любовь всей своей жизни. Но сейчас она живет одна, так как ее любимый Толик покинул этот грешный мир.
У Антонины Владимировны есть, правда, любимая дочка Ирина и две внучки, Маша и Катя. Но женщина не может видеться с ними так часто, как ей бы хотелось, ведь все они живут в далекой Америке. Зато благодаря прогрессу, современным технологиям она хоть каждый день может общаться с родственниками по видеосвязи.
Женщина нарядила Германа как злодея из любимого сериала. Длинный черный плащ хорошо сидел на его широких плечах. На резиновой голове шикарно поместилась шляпа, прямо как у профессора Мориарти. Единственное, что Антонина Владимировна добавила от себя лично, так это темные солнцезащитные очки. Герман действительно был похож на крутого злодея из фильмов. Он стоял напротив старушки и ничего не мог ей сделать, зато она могла изрядно над ним поиздеваться.
Они разыгрывали сцену из серии под названием «Смертельная схватка», в которой любимый Шерлок будет драться насмерть со своим заклятым врагом профессором Мориарти возле Рейхенбахского водопада, где-то высоко в горах Швейцарии.
Антонина Владимировна снова включила звук на телевизоре и стала громко повторять слова за главным героем: «Мне кажется, следовало предположить, что этот противник им не по зубам. Вы знаете, Ватсон…» Она прервалась и посмотрела в противоположную от «плазмы» сторону, туда, где стоял мягкий диван. Там в удобной позе расположился ее любимый песик-мопсик, который сейчас с любопытством наблюдал за безумием хозяйки. Он тоже любил этот сериал и всегда, когда звучала музыка в начале новой серии, принимался странно танцевать и издавать непонятные звуки на своем собачьем языке. Сейчас на мопсе были коротенькие шортики и безрукавка в мелкую клетку. А на голове красовалась маленькая кепка, как у доктора. Да и прозвище у песика было под стать: Антонина Владимировна назвала его Ватсоном. Это вызывало смех и шутки знакомых и соседей, что женщину и ее четвероногого друга ничуть не смущало. Рядом с ним стояла тарелка, наполненная доверху его любимым сладким попкорном. Да, он был необычным песиком – не ел собачий корм.
Они незаметно подобрались к эпизоду, в котором профессор разрешает сыщику написать письмо другу, прежде чем они начнут смертельную схватку.
– У нас мало времени, – сухим тоном произнес Мориарти, уверенный в том, что одолеет Холмса.
– У тебя да, ублюдок! – громко выкрикнула пенсионерка. Бросив на пол пульт от телевизора, она накинулась на Германа. Надо сказать, в этот момент Антонина Владимировна выглядела несколько комично. На ней был надет длинный домашний халат и теплые тапочки с мордочкой зверька. На хрупкие плечи накинут легкий плащ, как у главного героя, а на голове разместилась точная копия его «шляпы охотника на оленей». Довершением образа крутого сыщика стала трубка, ее женщина держала в руке.