Литмир - Электронная Библиотека

– Так бывает, когда… – Джейкоб замолкает, и на сей раз он не так эмоционален. Его тон такой же, как обычно, словно ему трудно говорить о чем-то. О чем-то, что касается меня.

– Когда что? – настаивает Элоуин.

Но я знаю, что он имеет в виду. Я это чувствую.

– У Джейкоба шла кровь. Я потянулась к нему и дотронулась до его раны, но та уже исцелилась. А вот кровь еще была, и… – Зеркальце падает из рук на колени Джорджии, и я вскакиваю на ноги. – Это просто смешно. Я не понимаю, что тут происходит, но…

Я осеклась. Потому что с фактами не поспоришь. Я не проснулась. Мои друзья, которым я всегда полностью доверяла, говорят мне, что они – волшебники. Все они какие-то ведьмаки и ведьмы. Я же читала о таком в книгах! Девушка просыпается однажды утром, и у нее появляются силы, которые до сих пор были скрыты глубоко внутри. Но я старше героинь романов янг-эдалт, хотя… Разве происходящее отличается от подобного сюжета?

Хорошо, конечно, что я столько лет запоем читала подобные книги. Потому что я знаю, как это бывает: герои размахивают руками, отрицают очевидное и стенают по поводу того, что это неправда. Ну уж нет. Я хочу быть той, кто принимает новую реальность, исследует ее и заставляет работать себе на благо.

Выбор очевиден: ведьма я или нет, а характер у меня прежний.

– Ты хочешь увидеть доказательства наших слов? – мягко спрашивает Джорджия. Видимо для того, чтобы мне было легче принять правду.

Я почти сказала «нет». В конце концов, им нечего доказывать. Я не верю в ведьм. Но еще я не верю, что мои друзья станут придумывать безумные истории. Они не сидели бы здесь с таким искренним видом, пока я пытаюсь разобраться с происходящим. Если бы это был розыгрыш, Джорджия как самое слабое звено давно бы всех выдала.

Я знаю, что они меня любят. Никаких сомнений. И не важно, что именно я не могу вспомнить. Сердце знает ответ.

И потом, есть вещи, которые я видела собственными глазами.

– Да, – киваю я. – Я хочу доказательств.

Я хочу знать, на что мы способны.

Они обмениваются взглядами и разом встают, плечом к плечу, прямо передо мной. И вытягивают правую руку.

– Дай нам свет, что развеет тьму, – произносит они в унисон.

Они повторяют эти слова снова и снова, так, будто у них один голос на всех, и вот во мне затеплился проблеск воспоминания.

В их руках появляются небольшие огненные шары. Они парят над ладонями. Настоящий свет. Истинный жар.

Шары разного золотого оттенка, они чуть отличаются в размерах… но друзья держат эти шары прямо над ладонями. И протягивают их мне, словно дар.

И все в голове наконец встает на место. Это магия. Которой не должно быть в реальном мире. Я протягиваю руку, касаясь того шара, что ближе всего ко мне – его держит Джорджия. Он горячий. Если я до него дотронусь, то обожгусь.

На долю секунды меня посещает смутное видение. Моя бабушка в нашем книжном магазине. Она смеется, и в ее темных глазах отражается шар света, словно я держу такой перед ней. Но я не могу этого помнить. Такого никогда не было.

Или мои воспоминания о магии действительно стерты? Напрочь. Я смотрю на выстроившееся в ряд светящиеся шары. И как после этого я могу отрицать их существование? Магия существует. Прямо здесь, в руках моих лучших друзей.

Я ищу взглядом Джейкоба. Я смотрю поверх огненного шара в его руке, прямо ему в лицо, которое, как мне казалось, я хорошо знаю. Его глаза светятся, но не так сильно, как на кладбище. Слабее. Слабый отблеск зеленого свечения.

И мне кажется, что этот отсвет здесь повсюду.

– Доказательств достаточно. – Он не шевелит губами, и его голос звучит у меня в голове.

Вдруг я вспоминаю, что на кладбище происходило то же самое. – Ты же Эмерсон Вилди. Ты справишься.

Я резко вдыхаю, но выдыхать стараюсь медленно, контролируя процесс. Потому что он прав. Я – Эмерсон Вилди, и я могу всё. Уже смогла.

– Конечно, я справлюсь.

Мне придется. Я это сделаю.

Меня часто обзывали ведьмой, потому что такова участь всех амбициозных женщин. Я это заслужила. И звание ведьмы, в прямом, а не в переносном смысле, я тоже заслужу.

– А теперь нам важно понять, кто и зачем прислал адлетов. – Зандер первым гасит свой огненный шар и, нахмурившись, смотрит на меня. Он едва сдерживает ярость, которой я никогда раньше не видела у своего беззаботного кузена. – Раз мы раскрыли все карты, давайте начнем с самого начала. Какого черта ты, Эмерсон, делала утром на кладбище?

6

Мне бы не хотелось отвечать на этот вопрос, но друзья смотрят на меня с явной озабоченностью. Мне не удастся скрыть тот факт, что Скип своими насмешками практически вынудил меня прийти на кладбище.

Скип.

Скип? Неужели он…

Конечно нет.

– Я хотела проверить, как там поживает багряник. – И на этих словах я забываю, что привело меня в гостиную Джейкоба. Воспоминание об увиденном утром сбивает меня с ног. – Мои багряники! Их нашинковали. Фестиваль. Что мне делать?

– Эмерсон… – Джейкоб шокирован.

– Только ты так можешь, Эм, – смеется Джорджия.

– Узнать, что ты ведьма, а волноваться насчет фестиваля, – вздыхает Элоуин, явно отчаявшись услышать от меня нечто более соответствующее поводу.

Но кто, кроме меня, позаботится о фестивале? Может, в нашем городе полно волшебников, но что-то я не припомню, чтобы кто-то еще вызывался организовать мероприятия. И я не помню, чтобы кто-то исполнял свои обязанности, применяя магию. Хотя… Я всегда сомневалась, что Зандер действительно оклеивал плакатами отдаленные уголки нашего городка. Возможно, он применял магию, а не обходил пешком много километров по городу.

– Она права, – сдержанно произносит Джейкоб. У него есть веские основания, чтобы так говорить. Ведь я всегда права. – Люди ждут Эмерсон. С минуты на минуту она должна открыть свой магазин, как всегда вовремя, и изводить всех вопросами о вечерних мероприятиях.

– Я не извожу…

Джейкоб бросает на меня строгий взгляд, и я замолкаю. Я редко так делаю, но… его глаза до сих пор такие ярко-зеленые.

– Пока мы не поймем, что случилось, у нас нет времени на другие вопросы.

Но Зандер, вокруг которого все еще чувствуется не свойственная ему злость, мотает головой.

– Нам нужно знать. Почему ты решила проверить багряники, Эм? Именно утром, до восхода солнца, никому не сказав ни слова.

– Я оставила записку, – пытаюсь выкрутиться я.

Я перевожу взгляд с Зандера на Джорджию. А потом на Элоуин. И наконец на Джейкоба. Но никого из них мой ответ не удовлетворил. И это не справедливо, ведь только что я узнала и приняла тот факт, что они лгали мне долгие годы. Я напоминаю себе, что я – та девушка, которая принимает вызов и стремится навстречу приключениям, а не та, что с воплями бежит от них подальше. Или прячет голову в песок. Хотя сейчас оба эти варианта кажутся мне очень привлекательными.

Я прочищаю горло.

– Я просто хотела проверить, все ли на своих местах. – Это даже не ложь. А недосказанная правда. В тот момент я, наверное, считала, что обязана проверить деревья самостоятельно, а в итоге я ощутила себя полной дурой. Но я не собираюсь купаться в этом чувстве. Я не видела иного выхода.

– Потому что… – напирает Зандер, скрестив руки на груди.

Звучит так, словно он в чем-то меня обвиняет.

– Потому что я всегда все проверяю перед началом фестиваля, – надменно отвечаю я. – Ты меня не знаешь? Я – твоя кузина Эмерсон, и я славлюсь педантичностью с самого рождения.

– Правда? В шесть часов утра? Это больше, чем педантизм, Эм. Даже в твоем случае.

Он смотрит на меня с подозрением. И этот взгляд заставляет меня ерзать, хотя я точно не делала ничего подозрительного.

Я вздыхаю. Я мало знаю о магии, но хорошо представляю, к чему ведет этот разговор.

– Утром мне позвонили и… заставили волноваться, намекнув, что с багряниками что-то не так.

– Ты не сказала мне, что куда-то поедешь. – Упрек Джорджии, хоть и высказанный мягким тоном, немного меня ранит.

15
{"b":"901215","o":1}