– Дык, вы…
– Послушайте, обращайтесь ко мне на «ты».
– Хорошо, если тебе так больше нравится, но тогда и ты зови меня на «ты». Договорились?
– Договорились.
– Так вот, Дык, ты показывал кому-нибудь эти файлы?
– Нет, конечно. Кому интересно смотреть на всю эту ерунду? К тому же мне не нужны лишние неприятности. Я никогда ни с кем не говорю о своих заказах.
– Тогда скажи, ты далеко живешь?
– Нет. Вот мой адрес и телефон. – Он протянул мне маленький кусочек картона.
– Отлично! А теперь поезжай домой и жди меня. Я приеду часа через два, мне нужно подумать. До моего приезда на улицу не выходи. Окна ты занавесил?
– Да. Даже компьютер перенес в другую комнату.
– Тогда скорей всего снайпер догадался, что ты его засек, и если он настоящий профессионал, то не станет торопиться убивать тебя в твоем доме, а подождет, пока ты сменишь квартиру. Но на улице тебе лучше всего не светиться. – Отдавая эти указания, я встала с кресла.
Дык тоже поднялся и ушел, не попрощавшись.
Мне нужен был кофе. Кофеварка пошипела и снисходительно накапала мне большую чашку. Прихлебывая, я принялась расхаживать из угла в угол. Дело Дыка отнюдь не шуточное, но кое-что было ясно как божий день. Заказчик хотел убить его не для того, чтобы не платить деньги, конечно, нет! Дыка решили убрать как свидетеля. Его наняли, чтобы выполнить какую-то грязную работенку, а когда все было сделано, решили убить, так как он слишком много знал. Даже если предположить, что содержимое файлов ему действительно неизвестно, вполне достаточно того, что он знает, что эти файлы с таблицами были украдены. Вот и весь мотив.
Да, расклад хорош, он все соединяет в одну логическую цепочку. Не хватает только одного звена – что значат записи в файлах? А это и было ключом ко всему. Узнав это – я узнаю и все остальное.
Кофе кончился, и я решила отправиться, так сказать, на место происшествия. Переодевшись в джемпер и джинсы, обычную и самую удобную одежду в «полевых условиях», к тому же под стать моему клиенту, я вышла на улицу, поймала такси и отправилась к Дыку.
Дождик кончился, и улицу окутал густой туман. За окном такси по тротуарам куда-то спешили прохожие, кутаясь в плащи. Из-под колес машины вылетали брызги и грязь, и, когда какая-нибудь проезжала слишком близко к тротуару, прохожие поспешно прижимались к домам. Таксист долго петлял, объезжая пробки, но все же, уложившись в полчаса, привез меня к дому Дыка.
Без труда найдя нужный подъезд и квартиру, я позвонила в дверь. Дык открыл сразу и впустил меня в свое жилище. Квартира была небольшой. В коридоре откуда-то возник здоровенный бассет и уставился на меня своими огромными грустными глазами.
– Это мой пес, его зовут Эскейп, можно просто Эся. Не пугайтесь, он не кусается, – сказал Дык и потрепал собаку по загривку.
«Что за дурацкое имя для собаки, – подумала я, – хотя, чего еще можно было ожидать от хакера?!»
– Проходите, Таня, – добавил он и отступил в сторону.
– Спасибо. – Я попала в комнату, уставленную компьютерами. – К тебе никто не приходил?
– Нет, не приходили и не звонили. Я забаррикадировался, убрал компьютер от окна, все как положено.
Я оглядела комнату. Настоящая берлога. Все было завалено книгами, дисками и пачками бумаги. Четыре компьютера стояли у ближайшей стены. Видимо, парень и вправду помешанный. Увидев, что я остановилась в дверях, Дык кинулся разгребать бумаги, сваленные грудой на одном из кресел. Покончив с этим трудоемким процессом, он усадил меня и, уныло взглянув на кипу помятых бумаг, образовавшуюся под столом, сам уселся напротив.
– Хотите чаю или, может быть, кофе?
– Нет, спасибо, давай перейдем к делу.
– Сколько угодно. Что хотите узнать?
– Ты же вроде сам предлагал, чтобы мы были на «ты», а сам все «вы» да «вы».
– Извини, Таня, я немного нервничаю. Я ведь не каждый день нанимаю детектива, да и убить меня пытаются не так часто. – Он слегка улыбнулся.
– Ладно, Дык, покажи, где ты нашел маячок и пулю, только сам не высовывайся.
– Вон там за окном, на верхнем краю в кирпичной кладке. – Он указал на окно в дальнем конце комнаты.
– Хорошо. Сиди, где сидишь, и не подходи к окну, – сказала я и пошла к зашторенному окну, спотыкаясь об опутавшие комнату провода, при этом чувствуя себя как муха в паутине.
Когда же я наконец добралась до цели, то готова была убить этого компьютерного гения. Откинув занавеску, я стала разглядывать раму. Как и сказал Дык, у верхнего края рамы висела маленькая тряпка, раскачиваясь на ветру. Без всяких усилий я запрыгнула на подоконник – все-таки я детектив, а не домохозяйка – и приоткрыла окно.
Ветер с брызгами вновь начавшегося дождя ударил мне в лицо. От неожиданности у меня на мгновение перехватило дыхание, но, тут же придя в норму, я выглянула на улицу. Придерживаясь одной рукой за раму, другой обследуя поверхность кирпичной кладки над окном, я обнаружила небольшую дырку и выглянула наружу, практически повиснув над улицей. Долго так висеть и мокнуть под дождем мне не захотелось, поэтому я быстро залезла обратно, закрыла окно и спрыгнула на пол. Шторы встали на свое место. Дык сидел в кресле и, казалось, боялся пошевелиться.
– Ну, что скажешь? – спросил он, невольно переходя на шепот.
– Можешь говорить нормально – кроме меня, тебя никто не слышит.
– Да, конечно.
– Стреляли из длинноствольной мощной винтовки. Дырка маленькая, почти ровная. От обычной дыра была бы с пол-окна. И, видимо, без глушителя, значит, винтовка однозарядная, не серийная. Да, братец, взялись за тебя конкретно. Ничего, мы тоже не только что с пальмы слезли. Тебе нужно переехать на другую квартиру. Найду ее и сниму я, тебя перевезем потом. Согласен?
– Конечно, ты же детектив. – Дык откинулся в кресле и включил компьютер. От недавнего испуга не осталось и следа.
«Ну что за маньяк!» – подумала я и, не сдержав любопытства, заглянула ему через плечо.
Глава 3
Дык сидел за компьютером и выстукивал что-то на клавиатуре. На экране постоянно появлялись и исчезали какие-то изображения. Несколько минут я тупо наблюдала за его работой, но все мои старания понять, что он делает, ни к чему не привели. Китайская грамота. Да я и не особенно старалась. Все мои мысли крутились вокруг предстоящего расследования. Дык, казалось, вовсе забыл о моем присутствии.
– Слушай, Дык, покажи мне эти чертовы таблицы. – Он вздрогнул и завозил по коврику мышью.
Компьютер тихонько заурчал и выдал таблицы на экран. Текст был крайне странный. В первой строке таблицы значилось следующее:
Alfa – Sokol – Amigo – Я. Н. П.
Я пыталась хоть что-то понять, но, как ни старалась, ничего не выходило. В некоторых строчках после первого слова в скобках стояло еще несколько. Кажется, это были названия греческих букв.
Omega (Gamma, Eta) – …
Судя по всему, это говорило о том, что «Омега» может быть заменена на «Гамму» или «Эту», но зачем и что все это может значить, предстояло выяснить.
Не смогла я понять и того, почему все слова написаны латинскими буквами, а последняя аббревиатура – русскими. После некоторых размышлений мне пришло в голову, что эти буквы могут быть инициалами, и хотя скорей всего это так и было, разгадать остальной текст это помочь не могло. Я не собиралась ломать голову над этим ребусом, лучше показать кому-нибудь из знакомых, знавших толк в коммерческих махинациях и промышленном шпионаже.
– Дык, распечатай это, пожалуйста.
– Одну секунду. – Он быстро застучал по клавишам.
– Слушай, Дык, не угостишь сигаретой? – хотелось немного успокоиться.
– Конечно, возьми. – Он протянул мне пачку «Честерфилда». – Сейчас пепельницу принесу.
Дык встал из-за стола и отправился в дальний конец комнаты. Принтер зашуршал и выплюнул четыре листочка, которые я тут же положила себе в карман. Дык поставил рядом со мной пепельницу. Движением фокусника он извлек из кожаного футляра, висевшего у него на ремне, зажигалку «Зиппо», отделанную белым резным пластиком, и дал мне прикурить. Выпустив струйку дыма в потолок, я вытянулась в кресле.