Литмир - Электронная Библиотека

– В чём дело? – возник за его спиной Джаспер.

– Карты памяти нет.

– И что? – спросил через приоткрытое окно Гарри.

Джас шумно выдохнул, – Поздравляю, джентльмены. Мы в настолько глубокой заднице, что оттуда даже просвета не видно.

***

Тьма рассеялась, и я почувствовала, как тёплые пальцы касались вен на моей шее. Я резко приподнялась и вцепилась в неизвестного, словно только его рука могла помочь не вернуться в мрачную, пожирающую бездну. Голова мгновенно налилась свинцом и пошла кругом, запульсировал затылок. Сквозь скачущие перед глазами точки я увидела шатена с сединой на висках, глубокими морщинами, двухдневной щетиной и усталым взглядом.

– Всё хорошо, успокойтесь, – заверил он и, обернувшись, крикнул, – Позовите Воула!

Он не отпускал мою ладонь, и это подействовало убедительнее, чем его слова. Я ослабила хватку, попыталась сделать вдох и тут же ощутила острую боль в груди. Дрожащей рукой ощупала пальто и наткнулась на дырку от пули. Могильный холод коснулся спины. Он выстрелил в меня… Чёрт подери, тот ублюдок выстрелил в меня!

– Он меня… убил? – прохрипела я не своим голосом.

– Что?

Горло пересохло и осипло. С трудом сглотнув слюну, я повторила попытку:

– Он стрелял. Кажется, я ранена.

Незнакомец расстегнул моё пальто и утвердительно произнёс, – Раны нет. Вам стоит сказать спасибо тому, кто дал вам это.

Бронежилет остановил пулю. Я дотронулась до смертоносного кусочка металла и подумала об охраннике. Обернулась к тому месту, где видела его в последний раз. Человек, благодаря которому я осталась жива, лежал с головой накрытый чёрной тканью.

– Его зовут Каспер Пирс, – тихо проговорила я, – Он отдал мне свой бронежилет.

– Он спас вам жизнь.

И теперь он мёртв. Я отвернулась и случайно заметила у разбитого окна ещё одно скрытое под тканью тело. Пошатываясь, поднялась на ноги и спросила:

– Кто, кто там лежит?

– При нём нашли удостоверение и водительские права на имя Джеральда Менсона…

Слёзы хлынули неудержимым потоком. Незнакомец спросил, знаю ли я этого человека, но, увидев мою реакцию, замолчал. Я отвернулась и беспомощно огляделась. В холле находилось по меньшей мере пять человек и все они дарили мне свои сочувственные взгляды. От их пустой жалости стало ещё паршивее и невообразимо захотелось убраться отсюда. Незнакомец остановил меня. К нему присоединился мужчина с медицинским чемоданом в руках.

– Мне нужно на свежий воздух, – воспротивилась я.

– Как вас зовут?

– Санни Лесснер.

– Мисс Лесснер, это парамедик – Род Воул, он…

– Со мной всё в порядке, я просто хочу выбраться из этого проклятого места!

– У вас на лицо шок, – раздражающе спокойно сказал парамедик, – Вам нужна помощь.

Слёзы мгновенно испарились. Я посмотрела на него так, будто он прилюдно обозвал меня тронувшийся.

– Повторяю, я в порядке. И не нужно разговаривать со мной, как с дефективной.

– Санни, – незнакомец заглянул мне в глаза, – В вас стреляли. Позвольте мистеру Воулу осмотреть вас. Это не займёт много времени. А после я лично отвезу вас, куда попросите.

Было в его хрипловатом голосе что-то успокаивающее. Я сдалась и прошла с ними в одну из комнат. Незнакомец встал в пустом дверном проходе спиной к нам. Гадая, кто он и что из себя представляет, я скинула пальто и, поморщившись от боли, стянула бронежилет. Парамедик проверил пульс, давление, зрачки. Попросил снять свитер и внимательно осмотрел багрово-синюю гематому в том месте, куда ударила пуля.

– Небольшое сотрясение и ушиб грудной клетки, – сообщил врач человеку в дверном проёме, – Но определить, целы ли ребра без необходимого оборудования, я не могу. Ей нужно в больницу, Бранен, сделать рентген, – дождавшись, пока я оденусь, он снова повернулся ко мне, – Закатайте рукав, я вколю вам обезболивающее и успокоительное.

– Успокоительное? Чтобы я стала овощем?

– Чтобы на душе не было так погано.

Я замолчала и позволила парамедику сделать оба укола. Хороший мужик, зря я ему грубила.

– Когда обезболивающее перестанет действовать, начните принимать эти таблетки по одной штуке каждые шесть часов, – врач протянул мне два блистера, – Они – сильнодействующие, так что возьмите ещё и вот это лекарство, оно снизит нагрузку на желудок.

– Спасибо. И простите за мою резкость.

– После того, что вам пришлось пережить, вы держитесь молодцом, – мужчина закрыл чемодан, – Но как бы тяжело и больно не было, помните – вы живы. И это главное.

Парамедик перекинулся парой фраз с человеком в дверном проёме и скрылся из виду. Я накинула пальто и подошла к незнакомцу.

– Пойдёмте, – сказал он.

– Могу я для начала узнать ваше имя?

– Детектив Бранен Коул, работаю над поимкой тех людей, что напали на вас.

– Плохо работаете, – не сдержалась я.

Мужчина ничего не ответил. Мы спустились на первый этаж и вышли из здания. На прохладном свежем воздухе голова моментально прояснилась и притупилась боль. Пахло мокрым после дождя асфальтом и сырой землёй. У входа был припаркован двухдверный чёрный форд. Я посмотрела на стоящий рядом с ним старенький серый седан и едва не разрыдалась вновь. Когда я родилась, отец предложил Джерри стать моим крёстным, тот отказался, так как не был верующим, но это не помешало ему до последнего вдоха относится ко мне с отцовской теплотой. А теперь Джерри нет, и его серая старушка отправится на свалку.

– Те, кто умер мученической смертью, попадают на небо без очереди, – неожиданно раздался за спиной голос Коула.

Я удивлённо посмотрела на него.

– Так говорят, – пожал плечами детектив, открывая передо мной дверь.

– Сдаётся мне, в больницу вы меня не повезёте?

– Поступим следующим образом. Вы расскажете обо всём, что здесь произошло, и уже тогда мы вместе решим, что делать дальше.

***

Больше часа они ждали на съезде с шоссе, пока на горизонте появится чёрный фургон. Им ничего не оставалось, как вернуться. Если фотограф заснял убийство Оскара Гилсона, то на карте памяти хранился компромат, способный уничтожить босса, бизнес, а заодно и их всех. Компромат в любой момент мог оказаться у правоохранителей, и на счету была каждая минута, отчего ожидание становилось невыносимым, но они продолжали сидеть в машине и ждать. Другого способа попасть на кишащее полицией место преступления не представлялось.

– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – произнёс Гарри, не сводя глаз с зеркала заднего вида.

Рэй затянулся и стряхнул пепел в приоткрытое окно, – Этот трюк никогда не подводил.

– А как же Гарден-Сити?

– В Гарден-Сити всё с самого начала пошло не по плану.

– Как вспомню тот кровавый кисель, до сих пор тошно становится, – прошептал Джаспер.

Гарри усмехнулся, – Да уж, весело было. Особенно, когда Рэй схватился за топор.

– Мне кровь глаза залила, я тогда вообще ничего не видел.

– А помните, как Нут визжал: «Кровь в рот попала! Кровь в рот попала!» – добавил Гарри, – Я думал, его прямо там вывернет.

– Он теперь даже кетчуп не ест, – хохотнул Джас.

Мужчины посмеялись, и градус общего напряжения спал. Рэй выкинул окурок в оконную щель и обратил внимание на выехавший из-за гаражей чёрный мустанг купе. Наверняка сраные федералы. Рэй прикрыл лицо рукой, чтобы не светиться, незаметно глянул на сидящих в машине и едва не свернул шею. Увиденное было билетом в один конец до психушки, ведь в тот момент он мог поклясться чем угодно, что рядом с водителем сидела убитая им девчонка! Холод сковал спину. Она не могла выжить, в этом он даже не сомневался. Воображение сыграло с ним дичайшую шутку. На фоне хронического недосыпа, пристрастия к алкоголю и вечного нервяка померещится могло и не такое. И всё же руки у него задрожали. Рэй потёр их о джинсы и собрался вылезти из машины, чтобы проветрить голову, но Гарри негромко сообщил:

4
{"b":"899886","o":1}