Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Красивый блондин с длинными волосами, — ткнул пальцем в газетную строчку Джакомо. — В сером шёлковом плаще с капюшоном, но свидетель видел золотистую прядь.

— Это не приметы. Мало ли в Реме красивых молодых блондинов в серых плащах с капюшоном.

— На тебя не угодишь, — обиделся Джакомо.

Вурдалак — это покойник, которого частично оживили волшебством. Если зомбак, тоже воскрешённое умертвие, питается обычной людской едой и сохраняет все воспоминания о прошлой жизни, то вурдалак почти полностью теряет память и живёт только за счёт свежей человеческой крови. Выпивает её всю до капли и в придачу пожирает печень. В отличие от зомби, третьей разновидности умертвий, вурдалак способен к произвольным поступкам и самостоятельному мышлению, пусть и самому элементарному.

Если зомбаки практически такие же люди, как и маги, оборотни, человеки или стихийники, то зомби — биороботы, не особо сообразительные, зато выносливые и безотказные, идеально приспособленные для тяжёлой монотонной работы в недоступных для техники условиях — например, прокладывать дороги в горах или на болотах.

— Зомбирование и овурдалачка относятся к отрешённому волшебству, — сказала я вслух. — За это положена смертная казнь. К тому же вурдалак — самая никчёмная разновидность умертвий: тупой, агрессивный, прожорливый и практически неуправляемый. Не могу представить, зачем бы он кому-то понадобился. Разве что какой-то дилетант пытался провести озомбачку и не дотянул волшебство. Уничтожить своё творение тоже силёнок не хватило, и вурдалак сбежал. При всей тупости они очень хитры и проворны.

— Или опытный волшебник захотел пошутить, — ответил Джакомо.

— В Альянсе странные понятия о юморе.

— Смотря для кого. Приближённые Извратителя Основ так часто шутили. Вурдалак ещё не самое худшее из их развлечений. Теперь Неназываемый вернулся, и всё началось по-новой. Это лишь первая весть. Скоро будут и другие, гораздо страшнее.

Звучало неглупо, на уровне рабочей версии.

— Странный он какой-то, этот вурдалак, — сказала я и развернула газету на странице с портретами жертв. Фотография в Альянсе посредственная, полиграфия ещё хуже, но рисунки редакционных художников всегда точны и выразительны, никакой отсебятины, воспроизводится лишь то, что действительно было. Даже у столь жёлтенькой газетёнки, как «Вестник».

— Убивает он ежесуточно, — размышляла я вслух, — что соответствует ритму вурдалачьего пищевого цикла. Способ убийства тоже стандартный — разрывает когтями горло, выпивает кровь, затем когтями же вырывает печень. Жрёт торопливо и неаккуратно, в крови перемазан и сам, и всё вокруг. — Я показала на рисунки мест преступления. — А дальше начинаются странности. Наевшись, он волшебством отмывается от крови и принимается искать вторую жертву, теперь уже эстрансанга, то есть людя магородного. И всегда только молодого мужчину. Ломает ему шею и очень аккуратно, можно сказать, бережно, вырезает сердце и глаза. Но вурдалаки их не едят. Действует ножом с тонким обоюдоострым клинком сантиметров трёх в ширину и пятнадцати в длину. Зачем умертвию кинжал, если есть когти? Тем более что после овурдалачки руки меняются, кисть становится трёхпалой, и кинжал держать неудобно.

— Первые сердце и глаза он забрал с собой, — сказал Джакомо. — Вторые выкинул в мусорный контейнер в квартале от места убийства, их какой-то нищий по случайности нашёл. Третьи бросил рядом с телом.

— Ну это как раз-таки понятно, — ответила я. — Сердце и глаза ему нужны для какой-то особой цели, то есть с какими-то определёнными качествами.

— Поскольку у сердец и глаз жертв этих качеств нет, вурдалак их выбрасывает, — продолжил мысль Джакомо. — Но чего он хочет?

— Стихийники верят, — сказала я, — что сердце — это вместилище души, а глаза — любовных чувств. Вурдалак хочет опять стать живым и вернуться к жене или невесте.

— А какой это стихийник? — заинтересовался Джакомо.

— Откуда же я знаю? Надо прижизненные фотографии жертв посмотреть.

— Вот! — перевернул Джакомо страницу. — Все три пары. Это человеки, это — грязнокровки. Все как один ведьмаки.

Сначала я посмотрела фотографии человеков. Старуха, мужчина лет тридцати пяти, девочка-подросток. Пол и возраст пищи для вурдалака значения не имеют. И трое эстрансангов. Рослые, молодые, очень красивые. Цвет кожи разный — чёрный, оливковый и белый, но внешность при этом сходная. Очень большие глаза восточного типа, маленькие пухлогубые рты, нежные треугольные лица с высокими скулами. Уши остроконечные, длиннее человеческих сантиметра на три, острие направлено к макушке. И у всех трёх бедолаг длинные волосы.

— Преобладает хелефайская кровь, — сказала я. — В доноры все всегда выбирают своё подобие, следовательно вурдалак…

— Нет! — перебил Джакомо. — Дивный Народ невозможно овурдалачить!

— А чем они хуже нас или магов с оборотнями? — удивилась я. — Надо всего лишь знать некоторые особенности хелефайской физиологии, а матрица возрождения как таковая дело не хитрое, всего-то ворожейство.

— В том-то и дело, что физиологию Сокрытого Народа не знает никто, кроме них самих.

— Не думаю, чтобы это было такой уж великой тайной.

Джакомо не ответил, принялся с преувеличенным тщанием складывать газету.

— Ладно, — спрыгнула я с банкетки, — мне домой пора, скоро ученицы придут.

— Какие ученицы? — не понял Джакомо.

— Да я тут взялась двух девчонок учить русскому языку. Приработок нужен.

Джакомо кивнул, сказал «До скорого!», и я пошла к восточной двери. У порога вспомнила, что хотела купить мясо и обернулась к стойке. На моём месте уже сидел лайто, светловолосый хелефайя с ярко-голубыми глазами. Бывают ещё дарко, черноволосые. Но разницы никакой нет, хелефайя, он хелефайя и есть. В любой общине дарко и лайто примерно поровну. Глаза у дарко чёрные или карие, у лайто — синие и зелёные. И всегда невероятно большие, как у японских мультяшек, только не круглые, а слегка раскосые, что гораздо красивее. Хелефайи вообще самая красивая раса в обоих мирах, незнанническом и волшебном.

Одет лайто в тайлонур, национальный наряд — узкие светло-коричневые штаны на манер леггинсов, похожие на «казачки» коричневые сапожки, бледно-голубая рубаха до колен с длинными рукавами, воротником-стойкой и разрезами по бокам подола. Поверх надет бежевый кафтан, немного короче рубахи, тоже с разрезами, небольшой отложной воротник, рукава до локтя. На талии широкий кожаный пояс со знаками ворожея, к которому прицеплены ножны с дальдром. Это ритуальный кинжал с узким клинком средней длины. Слева на груди приколот алиир — маленькая брошка, знак принадлежности к определённой общине.

Волосы у визитёра, как и у всех хелефайев-мужчин, почти до пояса, надо лбом и ушами подняты и скреплены на темени заколкой, — совершеннолетний.

Лицо знакомое, совсем недавно я где-то его видела.

Тем временем лайто закончил разглядывать посетителей и обернулся к Джакомо. Нахмурился.

— Простокровка? — сказал он с удивлением, брезгливо дёрнул верхушками ушей. — Пшёл вон, обезьяныш!

Хелефайя сбросил Джакомо с банкетки. Тот поднялся с пола и безропотно пошёл к двери.

— Ушастый, ты что, совсем охренел? — возмутилась я. — В нычке у себя командуй.

Посетители боязливо пискнули, а хелефайя подскочил как ужаленный.

— Укороти язык, обезьяна!

— И тебе того же, divnjuk.

Волшебный, то есть русский язык лайто знал достаточно хорошо, чтобы полностью уяснить смысл обращения. Ответил он длинно и многокрасочно.

— У грузчика это могло бы вызвать уважение, — сказала я по-русски, — но у меня другая специальность.

— Считаешь себя равной Благословеннейшим, обезьянка? — по-итальянски ответил хелефайя. — Хорошо. Будет тебе равность. Я вызываю тебя на дуэль. Выбирай оружие.

Испуганно ахнули посетители. По силе и скорости реакции хелефайи превосходят человеков втрое. С точки зрения большинства альянсовцев в такой схватке противник-человек обречён на смерть.

59
{"b":"89932","o":1}