Чего там только не было! На мгновение мне представилось, как люди со всего нашего городка стоят в очередь у дома Пимса, чтобы оставить ему все свои ненужные вещи на бессрочное хранение, а он их относит на чердак. Тут были ковры, мешки, банки, какая-то посуда древних времён, все это мы перебирали, потом относили на улицу. Возвращались и опять перебирали. Часы за этим, казалось бы, безнадежным занятием летели, как секунды. Куча хлама на чердаке становилась все меньше и меньше, а на улице все больше и больше, но ничего интересного я все еще не находил.
Энтузиазм, с которым мы принялись за уборку, начал сводиться к полному нежеланию вообще что-либо делать, как вдруг меня ослепил какой-то яркий свет. Я поднял голову и увидел, что в конце чердака, будто маленькая свечка, что-то мерцает своим огоньком, то вспыхивая, то затухая, и это от нее исходил яркий свет, что слепил меня. Мне стало любопытно:
– Что это может быть?
Раскидав оставшийся хлам по сторонам, я добрался до этой «свечки», но, на мое удивление, это была не свеча. На рейке висел и словно подмигивал, амулет.
– Да-да, такой же, как у Люси. Я аккуратно снял его и, усевшись на коробку, принялся его разглядывать. На нем было выгравировано слово «Мэлрдок».
– Х-м… Мэлрдок? Насколько я помню, у Люси было написано «Чил». То есть это мое имя в моих снах. А тут – Мэлрдок. Кто же такой этот Мэлрдок? Или Чил на амулете Люси просто совпадение? А если нет?
Тут поднялся Пимс, который уходил, чтобы вынести на улицу очередную партию хлама.
– Пимс! Пимс! Иди сюда. Смотри что я нашёл.
– Ух ты, красивая штуковина, – пробормотал он.
– Можно я возьму ее себе?
– Х-м-м.… – задумался Пимс.
– Ну что? «Можно?» – настойчиво спросил я еще раз.
– Ладно, бери. Только чтобы мой старик не видел, вдруг он знает об этой штуковине.
– Спасибо! – обрадованно сказал я, засунув амулет в карман.
– Ну что, давай покончим уже с этим чердаком, – и я с новыми силами взялся за работу.
К вечеру чердак блестел. Мы спустились во двор. Я уже собирался уходить, когда в дверях появился отец Пимса.
– Здравствуй, Марс! Я смотрю, тебе уже совсем хорошо! Молодец, быстро поправляешься. Я очень рад.
– Здравствуйте. Да, уже всё хорошо. Как будто ничего и не было. Спасибо.
– Пимс! Что у нас творится? Кто принес столько вещей к нашему двору?
– Папа, это мы с Марсом чердак перебрали и очистили от всякого хлама.
– Как это? Пришел Марс и просто помог тебе? Удивился почему-то отец Пимса.
– Да. Я прогуливался мимо вашего дома и решил зайти к Пимсу, чтобы сказать, что я не держу на него зла. А он чердак убирал. Вот я ему и помог.
– Ты что, тебе же нельзя! Ты только из комы вышел.
– А я ничего тяжёлого не делал. Носил все Пимс, и я ему чуточку помог.
– Ну спасибо тебе, Марс. Раз так, тогда пойдемте пить чай с вареньем.
– Спасибо, но уже поздно. Мне нужно идти домой, – мне не терпелось поскорее рассмотреть мой подарок.
– Давай давай, после хорошей работы, нужен хороший отдых. Домой я тебя потом провожу. За твою помощь я хочу сделать тебе подарок, – настоял отец Пимса.
Но совесть не давала мне покоя. Ведь амулет, что подарил мне Пимс, – вдруг он важен для его отца, а я, получается, тайком от него его заберу. Нет, так нельзя. Тут отец Пимса произнес:
– Чуть не забыл про подарок…
– Нет-нет, подождите! Мне не нужно подарка. Когда мы с Пимсом наводили порядок, я нашёл вот этот амулет. «Можно он и будет вашей благодарностью?» – и я протянул свою находку. Он, как и Пимс, поначалу задумался. В комнате повисла неловкая тишина.
– Ну, если он вам дорог, то мне не нужно его, – выдавил я и положил амулет на стол.
– Нет! Конечно, возьми его в знак нашей признательности за помощь и сожаление о поступке моего отпрыска, – и он зарядил Пимсу оплеуху. Но тот не заплакал, а рассмеялся.
– Спасибо, пап. «Теперь мы с Марсом дружим», – радостно сказал Пимс, как будто это ему сделали подарок, а не мне.
– Так вы все-таки подружились! «Тогда вот тебе еще подарок», – и он протянул мне какую-то коробочку. – Открой, посмотри, что там. Открыв коробку, я чуть не потерял дар речи, там лежал компас. Да такой красивый, что закрывать коробочку больше не хотелось.
– Это будет твой помощник в плаваниях на «Персее», – добавил отец Пимса.
– Спасибо! Спасибо вам большое! – и мы стали пить чай.
Пимс и его отец рассказывали, как проходила жизнь на нашей улице, пока меня не было, и как все были рады, когда я очнулся. Было очень приятно, ведь у меня появился еще один друг. Да, друг, несмотря на то что он сделал в прошлом, я видел и чувствовал, что он поменялся и стал другим, стал гораздо добрее. Но меня не покидала мысль о Мэлрдоке. И откланявшись, я засобирался домой. Но отец Пимса меня одного не отпустил, а пошёл провожать, как и обещал.
Глава 13. Воспоминания мистера Нирса.
По пути домой, мы разговорились, и я наконец узнал имя папы Пимса (его звали мистер Нирс).
– Мистер Нирс, можно задать вам вопрос?
– Да, конечно. Спрашивай о чем хочешь, мы же теперь друзья, – улыбнулся он.
– Откуда у вас этот амулет? И почему вы задумались, когда я попросил его?
– Это уже два вопроса. Но я отвечу на них.
Появился он у меня совершенно случайно. Это было двенадцать лет тому назад, в день, когда родился Пимс. Я отправился к родителям, чтобы порадовать их этой новостью. И вот я подхожу к их дому, но, едва открыв калитку, замечаю, как в небе что-то ярко сверкнуло. Подняв голову, я увидел несколько вспышек и стремительно летящие к земле сверкающие точки, одна из них упала возле нашего дома. Меня охватил ужас, и, забыв обо всем, я бросился что есть мочи обратно домой, к моей жене и сыну. Я испугался: вдруг что-то случилось с моей семьей. Но потом я подумал, что, может быть, всё хорошо и что сам Господь даёт нам благодать. Не помню, как добежал до дома, помню только, что, оказавшись во дворе, я увидел на ветке дерева висящий кулон, он качался и как будто подмигивал мне. Я подошёл к дереву и снял с ветки именно вот этот кулон.
– И что? Что дальше? Почему вы молчите? – я посмотрел на мистера Нирса. На его глазах появились слезы. Он смахнул их рукавом и продолжил грустным голосом.
– Это был последний день, когда я видел свою жену. Мою Целию, – и мистер Нирс замолчал, чтобы сдержать слезы.
– Целия! Какое красивое имя. А что с ней случилось?
– Как я говорил, мысли были разные. Увидев амулет, я подумал, что это дар Всевышнего. Войдя в дом, я рассказал об увиденном, и мы решили надеть этот кулон Пимсу, чтобы он оберегал его. Но не успел я этого сделать, как Целия на моих глазах побледнела и упала без чувств. Ее не стало…
– Мне было стыдно, что я своими расспросами заставил мистера Нирса разворошить горькие воспоминания. И я замолчал.
– Не грусти, Марс, – понял он. – Это в прошлом. К сожалению, в жизни приходится терять дорогих нам людей. И, знаешь, на следующий день мне приснилось дерево.
– Дерево? – вырвалось у меня.
– Да, дерево. А что тебя взволновало?
– Да нет, ничего, – соврал я. – Ну, кулон на дереве и во сне дерево!
– Но это же просто сон.
– И что было дальше?
– Не поверишь, но оно со мной говорило, – улыбнулся он сквозь слезы. – Оно-то мне и сказало, что зря я этот амулет надел на Пимса. Что он и убил родившего его человека. Но почему, дерево так и не ответило. Оно мне еще кое-что сказало. – Мистер Нирс посмотрел на меня страшным взглядом, на его лице было выражено, что теперь он ждет от меня ответа на вопрос, почему кулон убил его жену.
Мне стало страшно, и я скорее перебил его:
– Что же оно вам сказало?
– Оно мне сказало, что этот кулон я ни в коем случае не должен выкидывать или дарить кому-либо, иначе он может уничтожить кого-то еще из членов моей семьи.
Мне стало еще страшнее. «Зачем я его спросил? – подумал я. – Неправильный вопрос. Зачем я взял этот амулет? Опять неправильный вопрос».