Она пошла к казармам и начала расспрашивать встречных солдат о высоком немом мужчине, который прибыл в крепость около недели назад, но все только разводили руками. Солнце окончательно скрылось за стенами крепости, погрузив всё во тьму, а Бай Сюинь так и не выяснила никакой информации. Вдоль каменных стен зажгли факелы, дозоры ходили туда-сюда, а солдаты отправились спать. Старейшина Бай бродила по опустевшим тёмным улицам, раздумывая, что делать дальше. Она решила рано утром отправиться в лазарет и расспросить там раненых — кто-то из них мог приехать вместе с Да Шанем и знать его. Поэтому Бай Сюинь решила отправиться в буддийский храм, чтобы провести там ночь в медитации. Была только одна проблема — уже какое-то время за ней следили. Неизвестный прятался в темноте, но неотступно шёл за ней. Бай Сюинь не знала, прислал ли его следить левый страж или это просто какой-то солдат, давно не видевший женщины, решил воспользоваться прикрытием ночи. Ускорив шаг, она резко свернула за угол, а потом, используя цигун, оттолкнулась от земли и запрыгнула на невысокую постройку. Когда следивший за ней человек оказался прямо под ней, растерянно вертя головой, Бай Сюинь легко спрыгнула, оказавшись у него за спиной, и выхватила меч, прижав лезвие к его шее.
— Кто ты такой и зачем следишь за мной?
— Г-госпожа, — человек в панике поднял руки, показывая, что он безоружен, — у меня нет дурных намерений! Пощадите!
— Зачем шёл за мной?
— Я просто хотел поговорить наедине. Но здесь везде есть уши. Хотел дождаться, пока мы окажемся одни.
— И о чём ты хотел поговорить?
— О человеке, которого вы ищете, — Бай Сюинь опустила меч, и её пленный повернулся. Теперь она могла рассмотреть его рябое, испещрённое оспинами лицо.
— Моё имя Го Шу, — представился человек, — я видел, как вы прилетели, и слышал, что вы ищете одного человека. Но здесь вы его не найдёте.
— Левый страж мне уже об этом сказал, — смерила его ледяным взглядом Бай Сюинь. — Умер от полученных ран, а его тело сожгли.
— Он жив, — замотал головой Го Шу, — думаю, ещё жив. Но его забрали.
— Кто забрал? — подалась вперёд Бай Сюинь.
— Люди третьего принца. Несколько молодых сильных мужчин забрали и увели из крепости. Об этом почти никто не знает, а кто и видел что, тот не расскажет.
— Зачем третьему принцу эти люди? — тихо спросила Бай Сюинь.
— Я точно не знаю, но дело тут явно нечистое, — Го Шу подошёл к ней вплотную и, обернувшись и убедившись, что они в переулке одни, наклонился и зашептал. — Там был ещё один человек, глава демонической секты, которая поклоняется чёрному чудовищу. Они с третьим принцем вышли из крепости и увели с собой три дюжины людей. Тех, кто об этом знают, обещали линчевать, если они хоть кому-то расскажут. Но самое странное другое — все те люди, которых увели, вели себя странно. Когда их собрали и заперли на складе, я пробрался ночью, чтобы разузнать, что к чему. Тот парень как раз стоял у окна, я позвал его, но он меня как будто не слышал. И остальные тоже не реагировали, просто стояли и смотрели в одну точку, будто спали. И когда на следующий день я увидел того старика, то сразу понял — их напоили какой-то дрянью или околдовали.
— Почему вы думаете, что тот человек был главой Храма Чёрного Дракона? — также шёпотом спросила Бай Сюинь.
— На нём была одежда с драконами. Раньше драконов могли носить лишь члены императорской семьи, но, когда чудовище чуть не уничтожило мир, правящая семья выбрала своим символом белого тигра, поэтому я сразу понял, что тот старик из дьявольской секты. Сам Его Высочество третий принц был очень вежлив с ним и называл его «главой».
— Вы знаете, куда отвели этих людей?
— Я видел только, что их вывели через восточные ворота.
— Вот как, — задумчиво произнесла Бай Сюань. — В этих краях на востоке есть что-то ещё, кроме Сумеречных гор?
— Боюсь, что нет, госпожа…
— Сколько времени прошло с момента, когда тех людей увели?
— Четыре дня, госпожа, и если они шли к Сумеречным горам, то они как раз должны были добраться до них.
— Тогда мне лучше поспешить, — кивнула Бай Сюинь.
— Вы ведь хотите его спасти? — Го Шу отодвинулся и посмотрел ей прямо в глаза.
— Да.
— Я рад. Он хороший парень, хоть и немногословный. Верный и надёжный, таких людей мало. Я надеюсь, удача будет на вашей стороне.
— Я благодарна вам за помощь. Мне пора отправляться в путь.
Они вежливо кивнули друг другу и разошлись.
Го Шу, оставшись один, ещё раз осмотрелся по сторонам и, убедившись, что их никто не подслушивал, тяжело вздохнул, а потом пошёл обратно к казармам. Больше помочь этому парню он ничем не мог.
Бай Сюинь дошла до стены крепости и уже собиралась взлететь на мече, когда её нагнал запыхавшийся слуга.
— Госпожа! Госпожа бессмертная! Я еле вас нашёл, — он пытался отдышаться, — ваши покои на ночь уже подготовили и…
— Благодарю за заботу, — прервала его Бай Сюинь, — но в этом нет нужды. Я уже убедилась, что человека, которого я ищу, нет в крепости. Мне нужно вернуться в свой орден и сообщить о его смерти.
— Но отправляться в путь ночью очень опасно…
— Я старейшина ордена Алого Феникса, — Бай Сюинь вздёрнула подбородок, — кто посмеет преградить мне дорогу.
Она легко вскочила на меч и, бросив напоследок слуге «Прощайте», взмыла в ночное небо.
* * *
[1] Цзинь — мера веса, равна прибл. 600 гр.
Глава 21
Огненное море
Солнце ещё не показалось над горизонтом, но небо уже посветлело, вырисовывая впереди остроконечные чёрные силуэты. Никто уже не помнил, это Сумеречные горы были названы в честь сумеречных драконов, которые там когда-то обитали, или наоборот. Сами драконы покинули континент тысячи лет назад, а название осталось, как и внушаемый этим местом страх. Говорили, что раньше между острыми чёрными пиками пылало настоящее Огненное море, но оно уже давно погасло, оставив после себя кратер, покрытый чёрной коркой горной породы, под которой в глубине ещё могло гореть пламя. Огненное море погасло давно, но три тысячи лет назад чудовище, вырвавшееся из его недр, вновь его разбудило. И когда всё закончилось, императорский дворец был взят силами повстанцев, а Кровавый Император Тяньшунь схвачен, Чёрное чудовище, гонимое людьми, летело вплоть до самых Сумеречных гор и, на последнем издыхании рухнуло в обжигающее пламя. Именно в этом месте закончил свой путь Чёрный дракон, наводивший ужас на весь континент. И именно в это место третий принц вместе с главой Храма Чёрного Дракона увёл молодых солдат.
Бай Сюинь летела всю ночь без единой остановки и так быстро, как только могла, чтобы успеть. И всю дорогу, пока она до рези в глазах всматривалась в горизонт, в её голове неотступно мельтешил вопрос: «Успеть к чему?». Она понятия не имела, что задумали эти люди, но могла сложить две простые вещи — глава секты, поклоняющейся чудовищу, увёл толпу людей в место, где это чудовище погибло. Что они собирались сделать с этими людьми? Зачем они забрали с собой Да Шаня? Она хотела получить ответ и в то же время боялась узнать. Но ещё больше боялась опоздать, когда уже была так близко. Треснутое духовное ядро хаотично выплёскивало энергию, которая едва не разрывала меридианы, но Бай Сюинь было всё равно. Она должна была успеть дотянуться до Да Шаня, забрать его, спрятать ото всех, чтобы он больше её не покинул. Не сбежал, как Чан Ян. Не бросил, как ту маленькую серую птицу. Старейшина Бай уже не отдавала себе отчёта, что давно не контролирует свою энергию и позволяет той разрушать свой разум. Возможно, она была на грани безумия. Возможно, она была готова убить любого, кто встанет у неё на пути. Возможно, она даже жаждала этого где-то глубоко внутри. Уничтожить людей, что посмели покуситься на то, что ей дорого. Возможно. Но пока она летела так быстро, как только могла, всматриваясь в приближающиеся отвесные скалы.