Литмир - Электронная Библиотека

— Где именно были найдены другие жертвы? — отвернулась от окна Бай Сюинь.

Ван Цзышэнь развернул большую карту и начал отмечать на ней места нефритовыми жетонами. Все трое сгрудились вокруг карты Цзянху.

— Получается, всего шесть мест, по шестнадцать человек в каждом? — задумчиво спросила Бай Сюинь.

— Верно, — опёрся руками на стол глава ордена, мрачно переводя взгляд с одного жетона на другой. — В последние дни я получал письма со всех концов страны. И ни одно не принесло хорошие вести.

— Значит, остальных скоро тоже найдут, — поджала губы Бай Сюинь.

— Остальных? О чём ты говоришь? — заволновался Су Цзинъюань.

— Восемь сторон света, шестнадцать человек — итого будет сто восемь[2], — ответила Бай Сюинь.

— Я тоже об этом подумал, — пробормотал Ван Цзышэнь. — Сто восемь благоприятное число[3]. Но не для такого же⁈ — он поднял яростный взгляд.

— На войне людей гибнет гораздо больше, — справедливо заметила Бай Сюинь.

— Надо что-то предпринять! — вспыхнул Су Цзинъюань. — Мы не можем просто сидеть сложа руки!

— У нас по-прежнему нет никаких доказательств, что Храм Чёрного Дракона к этому причастен, — развёл руки Ван Цзышэнь.

— А кто ещё мог это сделать? — снова схватился за меч Су Цзинъюань.

— Да кто угодно, — вздохнула Бай Сюинь. — Глава Ван прав, у нас нет повода нападать на драконью секту. Но даже если б и был, то что тогда? Их резиденции есть в каждом городе. Нападём на один — они сбегут и предупредят остальных.

— Значит, нападём на все сразу! — взгляд Су Цзинъюаня опасно блеснул.

— И где ты возьмёшь столько людей? — приподнял бровь глава Ван. — Что нам вообще известно о Храме Чёрного Дракона? Мы понятия не имеем, насколько они сильны и какими артефактами обладают.

— И поэтому ты предлагаешь бездействовать? — Су Цзинъюань навис над Ван Цзышэнем.

— Су Цзинъюань, — потянула его за рукав Бай Сюинь, — враг на нашем пороге, и мы как никогда должны быть сплочены. Мы не можем на них напасть, но мы можем хотя бы с ними поговорить.

— Поговорить? О чём разговаривать с теми, кто поклоняется чудовищу⁈ — Су Цзинъюань выглядел так, будто с ним вот-вот случится отклонение ци, и он впадёт в неистовство.

— Брат Су, — очень мягко позвала Бай Сюинь, — мы просто посмотрим на их реакцию. И попробуем проникнуть внутрь их двора, вдруг нам удастся что-то выяснить.

Глава Ван бросил на них хмурый взгляд, а потом мотнул головой:

— Я отправлю туда кого-нибудь из старших адептов, а вы двое нужны мне здесь.

— Ван Цзышэнь, я понимаю твои опасения, но ты ведь ещё не сообщил остальным, что есть и другие случаи, — Бай Сюинь снова опустила взгляд на карту.

— Не хочу, чтобы началась паника, — поджал губы Ван Цзышэнь. — Или чтобы кто-то пошёл громить восточную резиденцию Храма Чёрного Дракона в Чанъяне. Если окажется, что они непричастны, это может стать поводом для войны. А нам хватит пока одной войны в государстве.

— Мы с Су Цзинъюанем сходим туда и всё проверим, — не отступала Бай Сюинь.

— Думаешь, брат Су сможет спокойно себя вести и не натворит дел? — усмехнулся глава Ван. — К тому же это слишком опасно. Если именно Храм Чёрного Дракона убил тех людей, то отправлять вас туда всё равно, что бросить в яму со змеями.

— Они не посмеют напасть на старейшин Алого Феникса, которые пришли с мирными намереньями, — возразила Бай Сюинь.

— Я не могу так рисковать! — Ван Цзышэнь резко поднялся.

— Если ты не хочешь рисковать, то разумнее отправить двух сильных старейшин, а не слабых учеников, — не отступала Бай Сюинь. — К тому же если глава нас не отпустит, то я боюсь, брат Су всё равно уйдёт без позволения.

Су Цзинъюань покосился на неё, но промолчал.

— Хорошо, — устало вздохнул Ван Цзышэнь. — Но не поднимайте шума и при любой опасности уходите оттуда. Не пытайтесь с ними сражаться в одиночку. Если что-то пойдёт не так — зажгите в воздухе сигнальный огонь, я увижу его с горы и сразу отправлю всех старейшин и старших учеников вам на помощь.

— Тогда мы уйдём первыми, — поклонилась Бай Сюинь и потянула Су Цзинъюаня за рукав к выходу.

Оказавшись на улице, они сделали несколько шагов, прежде чем Бай Сюинь остановилась и сказала, обращаясь неизвестно к кому:

— Всё слышали? Выходите.

Из-за угла здания осторожно вышли два молодых адепта.

— Наставница Бай такая проницательная, — заискивающе улыбнулся Су Шуфань.

— И давно вы здесь? — нахмурился Су Цзинъюань, глядя на сына, который старательно отводил взгляд, и Ван Чжэмина, который из-за мрачного лица сейчас был очень похож на своего отца.

— Они болтались рядом ещё до того, как мы вошли в кабинет, — скрестила руки на груди Бай Сюинь.

— Наставница Бай, Наставница Бай, — затараторил Су Шуфань, — вы нас заметили, но никому не сказали. А значит, хотели, чтобы мы это услышали. Ну, может, и не совсем хотели, но были не совсем против, верно же, верно? И вы, возможно, будете не очень против, взять нас с собой. Вы ведь возьмёте нас с собой? Возьмёте, да?

Бай Сюинь наблюдала, как он едва ли не подпрыгивает от возбуждения, а потом покачала головой. И откуда у этого парня столько энергии?

— Наставница Бай, вы думаете, это Храм Чёрного Дракона убил тех людей? — спросил Ван Чжэмин.

— Я не знаю, — поджала губы Бай Сюинь. — Но мы должны это выяснить.

— И для этого вам нужны мы, — хлопнул себя по груди Су Шуфань. — Мы можем быть очень незаметными! Прокрадёмся в резиденцию демонов и выясним, какими дьявольскими вещами они там занимаются!

— Незаметными? — приподняла бровь Бай Сюинь, а потом вздохнула. — Ладно, идём, нет смысла в пустых разговорах.

— Ты правда хочешь взять их с собой? — помрачнел ещё сильнее Су Цзинъюань. — Не думаешь, что это слишком опасно?

— Мы попытаемся проникнуть внутрь, а они исследуют резиденцию снаружи. И если нас долго не будет, подадут сигнал, — спокойно ответила Бай Сюинь, направляясь к спуску с горы. — Не волнуйся, я никогда не стану подвергать своих учеников опасности.

Су Цзинъюань бросил убийственный взгляд на двух адептов и процедил:

— Ведите себя тихо. И по возвращении отправляйтесь за наказанием.

— Наказанием? — ахнул Су Шуфань.

— Разумеется, — кивнула Бай Сюинь. — За то, что подслушивали.

— Наставница Бай, мы готовы принять наказание за наш проступок, — тут же ответил Ван Чжэмин, пихая локтем Су Шуфаня в бок, чтобы тот что-нибудь не ляпнул.

— Даже не надейтесь, что я про это забуду, — бросила им Бай Сюинь и ускорила шаг.

Все трое молча поспешили за ней.

[1] Даньтянь в традиционной китайской медицине представляет собой один из энергетических центров человека, в котором накапливается духовная энергия ци. Принято считать, что именно в нижнем даньтяне формируется духовное ядро у совершенствующихся.

[2] Китайское мировоззрение предполагает присутствие четырёх основных и четырёх промежуточных направления сторон света. Восемь сторон используются в таких концепциях, как фэн-шуй или круге ба-гуа.

[3] Число 108 считается священным в буддизме и даосизме. Оно может означать как начало (1), пустоту (0) и бесконечность (8), так и 9 звёздных тел, которые движутся через 12 созвездий.

Глава 7

Резиденция Черного дракона

Последний дракон Цзянху (СИ) - img_7

Скинувший после зимы серую хмурь Чанъян буквально излучал биение жизни. Даже лица людей стали более праздными и живыми, словно весеннее солнце пробудило их от долгого сна. Широкой дорогой стелились выложенные камнем улицы, обрамленные двух- и трёхэтажными домами. Голые ветви деревьев были усыпаны зелёными почками, готовыми вот-вот взорваться свежей, словно вымытой, листвой. Лёгкие порывы ветра разносили по воздуху сладковатые и пряные запахи от вереницы лоточников с уличной едой. На роскошных верандах гостевых павильонов зажиточные жители города и приезжие по делам торговцы неторопливо пили чай и словно будды наблюдали за городской суетой.

21
{"b":"898395","o":1}