Литмир - Электронная Библиотека

– Вот это да, – только и смог ответить Генри.

– Мэтью и тебя в это втянул, – усмехнулся Джордж. – Это ваше дело, ребята, но своей жене я бы не позволил пропадать на работе.

– Ты для начала женись, – одновременно ответили ему мы с Генри и рассмеялись.

– Ужин подан, – доложил дворецкий Мэлон, и Мэтью пригласил всех в столовую. Выходя из гостиной, я встретилась взглядом с Вайолет и заметила ехидную улыбку на ее лице. Вайолет явно была довольна собой. Пару секунд мы смотрели друг другу в глаза, а потом она первой отвела взгляд. Что ж, отстоять себя будет непросто, но я справлюсь и с этим.

– Ты славно потрудилась над украшением замка, Мэри, – сказала мама во время второй перемены блюд. До этого момента она практически все время молчала, но я видела, как она бросает на меня косые взгляды.

– Да, я тоже заметила новые украшения, – подала голос Вайолет. – Мэри всегда стремиться все переделать на свой вкус.

– Как и подобает хозяйке дома, – сверкнув глазами, вставил Мэтью и Вайолет поджала губы. Я изо всех сил постаралась улыбаться не слишком широко.

– Я не сомневаюсь, что ты стала отличной хозяйкой Велчестера, моя дорогая, – продолжила мама. – Но до меня дошли тревожные слухи… Леди Вайолет утверждает, что ты учишься на медсестру и планируешь работать в больнице.

– Ну да, – я постаралась, чтобы мой голос звучал беззаботно. – Это чистая правда. Я собиралась рассказать вам с папой об этом, но, разумеется, леди Вайолет меня опередила.

Услышав это, мой отец едва не подавил вином, а мама громко опустила вилку на тарелку.

– Но, Мэри, скажи на милость, зачем тебе это? – воскликнула мама. – Твое дело заниматься домом, устраивать приемы и ходить в гости.

– Думаю, я способна сделать в этой жизни нечто большее, чем просто ходить в гости и сплетничать в салонах. Мой муж работает, и я тоже хочу, – глядя маме в глаза с улыбкой ответила я. Я чувствовала на себе восхищенный взгляд Мэтью, и это придало мне смелости.

– Мэтью, но как вы позволили Мэри учиться? – пораженно спросил отец, словно никому в здравом уме это не могло даже прийти в голову.

Мэтью открыл было рот, чтобы ответить, но я не позволила ему этого сделать.

– Это была моя идея, папа.

– Мэри, у тебя не может быть собственных идей, – отмахнулся отец и снова перевел взгляд на Мэтью. – На вашем месте, я бы просто приказал ей сидеть дома.

– Я не приказываю своей жене, граф Бертон, – голос Мэтью звучал очень спокойно. – Если мне что-то нужно, я прошу. Но в этом случае я полностью поддерживаю Мэри. Она может учиться, если хочет этого, и может работать, если это будет приносить ей удовольствие.

Мои родители сидели, словно громом пораженные, и даже не нашлись, что ответить, а лишь неодобрительно качали головами. Генри и Джордж пока что молчали, но я знала, что эта парочка любом споре всегда будет на стороне Мэтью, а вот Вайолет была готова броситься в атаку, но я решила ее опередить.

Кажется, пришло время для нашего с Мэтью объявления.

– Это не все новости, которые у нас для вас есть, – я обвела взглядом присутствующих. – Мы с радостью хотим сообщить, что…

Мой голос дрогнул и надломился от волнения. Все же спор с родителями изрядно потрепал мне нервы. Я глотнула воды и хотела было начать заново, но Мэтью сделал это за меня.

– Мы рады сообщить, что через несколько месяцев мы ожидаем рождение нашего первого ребенка, – Мэтью улыбнулся и крепко сжал мою руку. Я знала, что он пытается подбодрить меня.

– Вот это да, поздравляем! – не скрывая искренней радости, хором воскликнули Джордж и Генри.

– Что ж, поздравляю, – пробормотал отец, изобразив подобие улыбки. Впрочем, для папы и это могло считаться высшим проявлением чувств.

– Мои поздравления, дорогая, – к маме, наконец, вернулся дар речи. – Но скажи на милость, до какого моменты ты собираешься работать, будучи в положении?!

– До тех пор, пока у меня будет это получаться, – просто ответила я. Улыбка снова вернулась на мое лицо.

– Думаю, за это нужно выпить! – Джордж первым поднял свой бокал и остальные последовали его примеру. – За будущего ребенка Мэри и Мэтью!

– Надеюсь, у вас родится сын, – добавила Вайолет. – Нашей семье нужен наследник.

– О боже, Вайолет, – покачал головой Мэтью.

Ужин завершился за несколько минут до полуночи. Мы все снова вернулись в гостиную, и мои родители устроились на диване в компании Вайолет. Интересно, что еще она им обо мне расскажет? От неприятных мыслей меня отвлек Мэтью.

– Мэри, пришло время гимнов. Споешь с нами?

– Ты о чем? – я не сразу поняла, что задумал мой муж. Я знала несколько традиционных рождественских песен, но в доме моих родителей они почти никогда не звучали.

– Сейчас увидишь, – улыбнулся Мэтью.

Я с интересом наблюдала за происходящим.

– Вайолет, – негромко позвал сестру Мэтью. Она подняла голову и, даже ничего не спросив, села за рояль. Мэтью встал по правую руку от нее, а Джордж и Генри по левую. Зазвучала музыка и они запели. Голоса всех троих звучали чудесно и благодаря музыке в гостиной сразу же стало уютнее. Кажется, они встречают Рождество такой компанией далеко не в первый раз, а вот для меня все в новинку. К счастью, я знала слова “Silent night”, песни, которую они решили исполнить первой. Присоединившись к поющим, я встала рядом с Мэтью, и он сразу же взял меня за руку. К моему удивлению, мой голос был слышен даже среди трех сильных мужских голосов. Я пела и думала о том, это мое первое Рождество за много-много лет, когда я не чувствую себя одиноко.

Часы пробили полночь.

– С Рождеством, Мэри, – негромко сказал Мэтью и, наклонившись, поцеловал меня. – Ты прекрасно поешь.

– С Рождеством, – этом откликнулась я, встретившись взглядом с мужем. Я никогда не привыкну к его бездонным глазам. Я чувствую себя так, словно тону в глазах Мэтью и с каждым разом это нравится мне все больше.

Все собравшиеся поздравили друг друга, мы немного выпили, а потом Мэтью взял слово.

– Думаю, пришло время разделиться, – сказал Мэтью. Это значило, что мужчины сейчас пойдут играть в карты, курить сигары и пить виски, а женщины останутся сплетничать в гостиной. Значит, я застряну в компании матери и Вайолет. Выдержав с ними около получаса, я улизнула под предлогом «немного освежиться». Почему-то атмосфера в доме внезапно показалась мне слишком душной, я вышла в холл и отворила парадную дверь, не обращая внимания на удивленные взгляды слуг.

Кажется, сегодня ночью был мороз, но я не чувствовала холода даже стоя в одном платье. Снег медленно опускался на землю и поблескивал в свете, льющемся из окон дома. Я протянула ладонь и поймала несколько снежинок. Так красиво. Я глубоко дышала и наслаждалась прекрасной ночью.

Внезапно мне на плечи опустилось тяжелое пальто. Я обернулась и увидела улыбающегося Мэтью.

– Я задумалась и не слышала, как ты подошел.

Он кивнул.

– Решила ото всех сбежать?

– Типо того. Мне отчаянно скучно сплетничать с мамой и Вайолет. А как дела у вас?

– Немного повеселее, – улыбнулся Мэтью. – Твой отец выпил лишнего и ушел спать, так что остались только мы с Джорджем и Генри. Я немного посижу с ними, ты не против?

– Конечно, – ответила я. – Мне бы тоже хотелось быть с друзьями на Рождество. Хотя…

Я закусила губу, а Мэтью выжидательно смотрел на меня.

– Я знаю, что слуг принято поздравлять на следующий день, но я бы хотела сделать это сейчас. Я давно считаю Гвен подругой, да и миссис Бинс всегда так добра ко мне…

Если Мэтью и удивился, то не подал виду.

– Тогда мы возьмем подарки для них и спустимся вниз.

– И попросим их хорошенько отдохнуть сегодня ночью, – добавила я. – Думаю, сегодня мы справимся без них.

Я представила себе лицо мамы, когда она узнает, что я отпустила слуг и ей придется самой налить себе чай, но мне было все равно. Это мой дом.

– Это лучшее Рождество в моей жизни, – тихо сказала я, заходя в дом. – Несмотря на все сказанное за ужином.

18
{"b":"898001","o":1}