Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Студенты ответили утвердительно. Вызывать Нариж начал хаотично, ребята подходили к столу, говорили, что им необходимо, после чего показывали свои способности по одиночке или группой. Все происходило быстро и без эксцессов. Очередь дошла и до нас. Мы вшестером спустились к магистру.

— Нам нужна земля и песок, — попросил Ханш, нам тут же предоставили необходимое.

Ейрат устанавливал круг ограничения, Радира запускала ускоритель, Ханш читал формулы, Мирша создавала визуализацию, а мы с Лейтой вливали силу четырех стихий. Все получилось отлично, но показывать мы пока не торопились наше произведение искусства. Да только Нираж не стал ждать, пока Ейрат создаст купол, потребовав предъявить нам полученное.

— Магистр Нариж, еще одну минуточку, во избежание проблем наш гладиолус необходимо накрыть куполом, потому что это еще и оружие, — произнесла я, закрывая собой цветок.

— Я сам поставлю защиту, — самонадеянно отозвался учитель, заставив меня развернуться. Руки к цветку протянул резко и без предупреждения.

Огненный бутон плюнул струей в Нарижа, опалив его рубашку. Тот стал ругаться, шипеть и грозить нам всеми карами. Я вздохнула.

— Магистр, я же вас предупреждала, это еще и оружие, — произнесла, понимая, что сейчас нас все равно сделают крайними. Так и получилось.

— Вы обязаны были сообщить, какой опасности подвергли не только своего преподавателя, но и присутствующих здесь студентов, — начал распаляться преподаватель. — Вы понимаете, что могло бы произойти?

— Вот именно для этого мы и собирались сделать колпак, — спокойно произнес Ейрат. — Но вы не дали нам доделать нашу работу, хотя время еще оставалось. А сейчас пытаетесь повесить на нас вину за собственную неосмотрительность.

— Молодой человек, вы соображаете, с кем разговариваете? Сию секунду к декану, пусть он с вами разбирается! — истерично взвизгнул учитель, я при этом досадливо скривилась, не мужик, а черт те что.

— А в чем мы провинились? Задание сделали, вас об опасности предупредили, но вы нас не услышали. Тогда наша вина в чем? — задала вопрос Лиета, являя собой образец монаршей особы: властный взгляд, прямая осанка, гордая посадка головы. Еще немного и она вот-вот взмахнет маленькой рукой, творя огромные неприятности, например, приказ казнить. Уж больно достал этот тип, я бы лично привела приговор в исполнение.

— Ваша вина в том, что вы должны были создать нечто безопасное. А вы что устроили? Да вы знаете, сколько стоит эта рубашка? Это же эльфийский шелк. Да вы за всю жизнь со мной не расплатитесь, — стал плеваться ядом Нариж.

— Вы так уверены в этом? Магистр, я бы на вашем месте не недооценивала студентов, они могут преподнести сюрпризы и не всегда приятные для вас, — на этот раз понесло меня.

— Вы еще и угрожать мне вздумали? Вон! — заорал Нариж, сверкая глазами. — Без одобрения декана чтобы я вас больше не видел на своих занятиях!

— А если декан прямо сейчас одобрит действия студентов? — холодный голос Лимара со стальными нотками раздался в аудитории, как гром среди ясного неба.

— Магистр Лимар, — мгновенно сдулся Нариж, став таким покладистым, что аж тошноту вызвал. — Как вы вовремя. Эти студенты…

— …Прекрасно справились с заданием, предупредили вас об опасности, а потом еще и пытались ненавязчиво указать вам на ошибки. Но вы не стали никого слушать. Для вас не существует ничьего мнения, кроме вашего? — вкрадчиво поинтересовался Лимар.

Я наблюдала за двумя преподавателями и с тоской осознавала простую истину: теперь нам полный и безоговорочный звездец. Такого оскорбления Нариж нам точно не простит до самого конца учебы, и я не удивлюсь, если он же попытается нас завалить на экзаменах. Этот идиот реально считает себя едва ли не полубогом.

— Магистр Лимар, студенты нарушили правило Университета, она создали опасную вещицу, — пытался перевести на нас стрелки учитель.

— Я еще вчера прекрасно видел их задание, более того, в меня оно тоже пыталось плюнуть, но щиты на то и нужны, чтобы избежать любых сюрпризов. Вот только вы, кажется, об этом забыли.

— Вчера видели? — поразился Нариж, его вид сейчас напоминал обиженного ребенка.

— Да, именно поэтому и явился с самого начала занятия посмотреть, как они справятся, мне было интересно увидеть создание этого уникального цветка. И раз уж вам он не нужен, думаю, я попрошу его себе. Отдадите? — это уже к нам вопрос.

Ханш протянул мне купол, я вставила в него гладиолус и протянула декану. Мне бы промолчать, но я не смогла.

— Надеюсь, как он плюется, вы в курсе, для этого как раз колпак. А то нас еще и в посягательстве на декана обвинят, а этого хотелось бы избежать.

— Мне вчерашнего урока хватило, — усмехнулся глава кафедры. — Надеюсь, магистр Нариж поставит вам высший балл, вы этого заслужили, — выдал Лимар, красноречиво посмотрев на учителя. Тот нехотя кивнул. И в этот момент прозвучал гонг окончания занятия.

Высший балл нам все-таки поставили, хотя я видела, как дрожали руки Нарижа, когда он выводил руну напротив наших имен. На миг появилось ощущение, словно мы залезли в карман мужчины и заставляем его отдать все деньги с кошельком, настолько страдальческое выражение сейчас красовалось на лице учителя. Меня подмывало съязвить, сказать любую гадость, но, стиснув кулаки, молчала и наблюдала за действиями неприятного типа.

Выдохнув с облегчением, когда все-таки своими глазами увидели отметку, побежали переодеваться на боевку. Девушки стонали, парни только досадливо кривились, прекрасно зная, что нас ожидает. Ничего хорошего, если быть точной. Магистр Оутар — зверь самый настоящий. Он не только заставлял нас бегать по пять кругов, но еще и препятствия устраивал, то барьеры с занозами, то зловонные ямы, то иллюзию болота весьма осязаемую, между прочим. От него стонали все курсы и все студенты.

Но переодеться мы не успели, ожил переговорник, по которому трижды объявили:

— Сестры Виртороз, срочно в кабинет ректора!

Все-таки телепорты — нужная вещь. Телепортировавшись, удивились, что нас вызвал ректор, а не декан. Да-да, разнообразие, конечно, но у меня появилась тревога. Не к добру это, ой, не к добру.

— Что-то мне не по себе, — призналась сестра, беря меня за руку.

— Мне тоже, — кивнула, на миг закрывая глаза и пытаясь успокоиться. — Такое чувство, что должно случиться нечто ужасное. У меня в горле ком.

— Идем, не будем гадать, сейчас обо всем и узнаем, — набравшись решительности, заявила сестра.

Постучав, просунули голову и попросили разрешения войти. В кабинете за своим столом восседал ректор, только помолодевший, его глаза яростно полыхали. Сбоку пристроился отец, а возле стены, заложив ногу на ногу, устроился Лимар.

На лице короля удрученность, мне показалось, он резко постарел за эти полгода. Что же такого могло произойти? Чем опечален король?

— Девочки, я позвал вас, чтобы сообщить, вам необходимо быть осторожнее. Королева Карната ведет свою игру, ей необходим трон Савары. Нас с вашей матушкой уже пытались отравить, королеву пытаются спасти, но, боюсь, шансов нет, — убито выдал отец, смотря на нас.

— Как ты узнал, что именно она все это затевает? — к королю приблизилась принцесса.

— Она пыталась напоить меня зельем истины, расспрашивая о вас. Одна из моих дочерей ей жизненно необходимо, чтобы занять трон, ведь всем известно, без нашей крови символы власти просто испепелят захватчиков, вот ей и нужна принцесса, — пояснил папуля. — Но она не учла того, что, благодаря амулетам моего друга, — взгляд на ректора, — на меня давно ничего не действует, в отличие от моей дражайшей супруги. К ней пытались применить некую ядреную смесь, вот только не учли того, что она и сама не знает, где вы. Я ей этого не сказал во избежание подобной ситуации.

— В ней так взыграла жажда власти? — зло выплюнула я.

— Кориер подогрел в ней это желание, он обозлился на вас за то, что все рассказали. Из уважаемого мага он стал изгоем, а такое не прощается. Думаю, Кориер преследует свои цели. Я недаром сообщил вам об осторожности, у него здесь кто-то есть, я слышал разговор королевы, она просила проверить все Университеты, Академии и школы на наличие в них двух принцесс, — произнес король.

40
{"b":"897604","o":1}