Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Финансовая грамотность населения в России оставляет желать лучшего, поэтому неудивительно, что очень часто в разговорной речи довольно большого количества граждан встречается неправильное употребление слов «ЗАНЯТЬ» и «ОДОЛЖИТЬ». Люди их путают. Почему-то многие считают, что эти слова – синонимы, то есть одинаковые по смыслу. Но это ошибочное мнение. Эти слова, наоборот, антонимы, то есть разные по смыслу, по значению. «ЗАНЯТЬ» – ВЗЯТЬ у кого-то в долг, взаймы. (Я занял у него 100 рублей до завтра). А вот «ОДОЛЖИТЬ»ДАТЬ кому-то в долг, взаймы. (Я ему вчера одолжил 100 рублей). Следовательно, попросить, к примеру, друга занять вам денег вы не можете, ведь получается, что он должен у кого-то взять взаймы для вас. Зачем ему такие хлопоты?

«Совсем запутали! – рассердится кто-нибудь из читающих статью. – А как должна была та женщина попросить? И вообще, как тогда правильно просить деньги в долг?» Русские словари нам всё объяснят и растолкуют. Запомните: говорить «займи мне» – нельзя, это неправильно и неграмотно! Нужно говорить: «ОДОЛЖИ МНЕ, или ДАЙ ВЗАЙМЫ, или МОЖНО ЗАНЯТЬ У ТЕБЯ В ДОЛГ».

Говорить неправильно так же стыдно, как и писать с ошибками. Если же вас обоснованно поправляют, не злитесь, не вступайте в перепалку, наоборот, будьте благодарны, что вам подсказали, как нужно правильно говорить. И всегда старайтесь следить не только за тем, ЧТО сказать, но и за тем КАК. Потому что речь человека – это его визитная карточка. Сократ недаром сказал: «Заговори, чтобы я тебя узнал».

Урок 11. Сколько времЯ? Два беремЯ

Понятно ли из заголовка, о чем пойдет речь на очередном занятии по ликвидации устной и письменной безграмотности? Русский язык – живой язык, но то, что мы говорим в повседневной жизни, не всегда является правильным с точки зрения грамматики. Конечно, вас поймут, когда вы так спросите, но и ответить имеют право так же. Потому что для грамотного человека важно и спрашивать, и отвечать правильно. Чему мы и учимся в нашей школе ЛИКБЕЗа.

Так как же правильно спросить: сколько время или времени? А может, лучше прозвучит: который час? Попробуем разобраться. В вопросе, вынесенном в заголовок, сразу две ошибки. Во-первых, вопрос СКОЛЬКО? требует, чтобы ответ на него был в родительном падеже: СКОЛЬКО ЧЕГО? В 6 классе дети учат, что 10 существительных среднего рода, оканчивающихся на -МЯ (имя, знамя, пламя, время…), после вопроса родительного падежа НЕТ ЧЕГО? должны писаться и произносится вот так: ИМЕНИ, ЗНАМЕНИ, ПЛАМЕНИ, ВРЕМЕНИ… Вторая ошибка в вопросе заголовка: время не измеряется количеством. Его не может быть два, десять или сорок. И вопрос СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ требует продолжения. Например, СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ будет продолжаться это мероприятие?

«Это что же получается? – рассердится читатель. – Выходит, что спрашивать СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ тоже неправильно? А как тогда говорить?» Правильно спрашивать: «КОТОРЫЙ ЧАС?». Звучит несколько высокопарно, многие считают это выражение устаревшим. Однако оно самое правильное. СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ – более нейтрально звучит, оно появилось позже, но полюбилось людям. И оба эти вопроса можно использовать наравне.

Надеюсь, что теперь вы будете, не сомневаясь в правильности произношения, смело спрашивать и КОТОРЫЙ ЧАС, и СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ.

А вот желая узнать час окончания какого-то процесса, граждане часто используют слово ДОСКОЛЬКИ или ДО СКОЛЬКИ с ударением на последний слог. (Слова такого в словарях вообще нет, поэтому я и не знаю, как его правильно написать – слитно или раздельно), Может, для многих это будет открытием, но так говорить неграмотно. Согласно правилам русского языка, в этом случае должен использоваться предлог «ДО» с вопросительным местоимением в родительном падеже. Причем ударение в слове скОлько падает на первый слог. И получается, что спрашивать нужно не так, как привыкли: «Доскольки работает магазин?». Вопрос должен звучать так: «ДО СКОЛЬКИХ будет работать магазин?». И с ударением на первом слоге. Непривычно? Зато правильно. И кто стремится быть грамотным, запомнит это и обязательно будет использовать в своей речи.

Со словом ВРЕМЯ во всяческих его вариациях мы на нашем сегодняшнем уроке, надеюсь, разобрались. Но сколько еще «открытий чУдных готовит» нам наш родной язык! Сколько неожиданного иногда узнают любители русского языка, листая всевозможные словари, читая труды маститых языковедов. Сегодня, я уверена, многих удивило, что спрашивать нужно не «досколькИ», а «до скОльких», помню, как моя знакомая удивилась, что слово ТЮЛЬ, оказывается, мужского рода и говорить нужно: «Я купила красивый тюль». А впереди еще немало занимательного и интересного о нашем русском языке.

Возьмем, к примеру, глагол «лежать». Некоторые граждане совершают грубую речевую ошибку, когда образуют от него такую повелительную форму: ЛЯЖЬ, ЛЯЖЬТЕ. Такие слова – за границей русского литературного языка. И даже в повседневной разговорной речи их употреблять должно быть стыдно. Видимо, некоторые так говорят по аналогии с глаголами «режь-режьте, ешь-ешьте». В общем, забудьте эти слова. Навсегда. Вы же не хотите прослыть неучем. Лучше запомните, как правильно образовать повелительную форму от глаголов «лечь» и «лежать». ЛЕЧЬ: ЛЯГ, ЛЯГТЕ. ЛЕЖАТЬ: ЛЕЖИ, ЛЕЖИТЕ. Запомнить поможет куплет из песни В. Высоцкого «Утренняя гимнастика»:

Если вы в своей квартире,

ЛЯГТЕ на пол, три, четыре.

Выполняйте правильно движения…

Урок 12. Одни ходят ЗА водой, а другие – ПО воду

Летом многие ходят или ездят в лес за дарами природы, в деревнях ходят к речке или к ключику, чтобы набрать питьевой воды. Только вот порой слышишь, что одни идут за грибами и за водой, а другие – по грибы и по воду. Кто из них говорит правильно? На сегодняшний день общепринятая литературная норма фразы с предлогом «ЗА». Сегодня ходят ЗА водой. Ходить ПО воду – устаревшее выражение, и словари его не приветствуют, относят к пережиткам древнерусского языка. И всё же в разговорной речи его употреблять можно. В сёлах и деревнях по сей день многие так говорят. Откуда такой вариант? Как он возник?

Оказывается, раньше пойти ЗА водой считалось плохой приметой. И никогда никого не отправляли ЗА водой, а говорили: «Сходи ПО воду». Было распространено мнение, что, если пойти ЗА водой, обратно уже не вернешься. Это дорога в один конец. Раньше воду брали обычно в речке. А в ней вода не течет вспять, течение только в одну сторону. К тому же вода уходит под землю, а там лежат покойники. Значит, пойдя ЗА водой, можно утонуть и оказаться в загробном мире. И не только ЗА водой нельзя было ходить. По этому же суеверию говорили: «Пошли ПО грибы, ПО ягоды». Ведь грибы и ягоды растут в земле, корни их порой глубоко уходят в землю. А уходить в землю желания, разумеется, ни у кого не было. Скажешь: «Пошел ЗА водой или ЗА грибами» - и притянешь беду, случится что-то плохое. Так что если вы в какой-то мере суеверны и побаиваетесь накликать беду, то для своего спокойствия лучше говорите так, как говорили наши деды и прадеды: ПО воду или ПО ягоды, ПО грибы. Сельчане и сегодня нередко так говорят, городские же жители предпочитают ходить ЗА водой и ЗА грибами. К тому же воду теперь берут не из речек.

Кстати, о суеверии. Кто бы мог подумать, что самые суеверные в наше время не бабушки-старушки, а, как ни странно, люди, чьи профессии связаны с риском для жизни: космонавты, лётчики, подводники, альпинисты… У них табу на слово «последний». Лётчик, например, никогда не скажет, что у него сегодня последний полет перед отпуском или последний прыжок с парашютом. Он скажет «крайний полет». Звучит несуразно, но людей таких профессий можно понять. Они опасаются, чтобы «последний раз» не стал в действительности последним.

6
{"b":"897386","o":1}