Литмир - Электронная Библиотека

Лантана грустно улыбнулась.

– Дудка, проводи Дарека в его комнату. И… Ну, там…

Она опустила глаза, раздумывая, какие бы дать указания.

– Не беспокойтесь, госпожа, приготовлю и ванну, и одежду подберу. – Дудка догадался об её сложностях и пришёл на помощь. За что она ему тепло улыбнулась. И, уже разворачиваясь к выходу, заметила косой взгляд со стороны Дарека. Не одобряет панибратского общения с прислугой? Его заботы.

Кстати.

Лантана приподняла руку и показала Дареку браслет.

– Эта штука работает даже на расстоянии. Если я услышу подозрительный шум или крики, сразу тебя обездвижу. Помни, что я тебе сказала.

– Я помню. – Проскрежетал сквозь зубы Дарек таким тоном, будто это именно она виновата во всём, что с ним случилось.

Дальше испытывать своё далеко не бесконечное терпение Лантана не стала и оставила своего нового подопечного на Дудку.

Ужин сегодня прямо удался. Давно Лантана не испытывала такого зверского аппетита. Если подумать, в последнее время она и ужинала-то лишь для вида, чтобы домашние не волновались. Заимела привычку сидеть за столом и полчаса ковыряться в тарелке, а потом, когда практическую полную тарелку уносили, вздыхала с чувством выполненного долга.

А сегодня она съела и рыбу, и гарнир. Покосилась на блюдо с овощной нарезкой, которой хватило бы на целый школьный класс и принялась это всё пробовать.

Вкусно. Морковка сладкая, перец сладкий, даже огурец, кажется, сладкий. Единственное, чего не хватало за столом – это компании. Можно, конечно, позвать Улиту, та послушно сядет за стол, благожелательно улыбнётся и будет пытаться поддерживать беседу. Но не ради самой беседы, а чтобы угодить хозяйке. В доме разве что с Дудкой у Лантаны более-менее приятельские отношения, остальные всегда держат дистанцию. В чём их сложно винить, они выросли в этом мире и не понимают, что можно иначе.

В общем, компании не хватало. Разговоров по душам, сплетен об общих знакомых, обсуждения планов, книг, разных интересных мест и душевных симпатий. Не хватало так, что слёзы на глазах наворачивались и приходилось стискивать зубы, чтобы не шмыгать носом, как школьница.

После ужина она ещё некоторое время сидела за столом, потому что ничего не хотелось, а потом всё же перешла в библиотеку. Тут одиночество стало чувствоваться ещё сильней.

Лантана сидела на одной половине диванчика из голубого велюра, вторую оставив для невидимого собеседника. Можно было представить, что там сидит Хидэ, как сидела когда-то, и болтает о домашних делах. И о празднике Зимы, который вскоре будет проходить в городе. И о своих новых эскизах детской одежды. Мечтой Хидэ было открыть магазин для детей. В этом мире ничего подобного не существовало, детские вещи продавали во взрослых магазинах и в малом количестве. Она мечтала о другом…

Небо, до чего Лантана докатилась! Сидит и представляет, что сидит не одна. Она горько усмехнулась.

Можно было, конечно, принять одно из приглашений, которые ей десятками присылало местное дворянство, и даже представители аристократии, но что ей среди них делать? Разве что завести роман… Лантана поморщилась. Поставьте себя на её место. У вас проблемы с шантажистом, который высасывает из вас все соки и не даёт забыть о себе ни на минуту. Будто чувствует, когда она чуть расслабилась, чтобы немедленно о себе напомнить. У вас целый дом людей, о которых вы заботитесь. Работа, без которой не будет на всё это средств. Ещё раба подкинули. Неизвестность, опять же, что с Питомником. Что с Розалин? Хорошо ли она спряталась? Что сделает господин Браббер, когда узнает, кто она такая?

О каком романе в таком положении вообще можно думать? Да её на части разорвёт, если ко всему этому добавить ещё и мужчину, жаждущего внимания, от которого всё так же придётся скрывать большую часть своей жизни.

Тут раздался шум, дверь открыла и в библиотеку вошёл человек.

Лантана невольно выпрямилась и постаралась удержать свою челюсть на месте.

Глава 4. Марсель

Дарек полностью преобразился. И вроде ничего кардинально не изменилось: волосы не отросли, фигура не усохла, хмурый взгляд не посветлел, но спутать того человека, которого она недавно оставила на Дудку и этого можно было легче лёгкого.

Теперь он был одет в нормальную одежду, хотя и очень простую – белую рубашку со свободными рукавами и распахнутым воротом, и в тёмные прямые брюки. По сравнению с прежними обтрёпанными обносками не по размеру этот комплект вообще будто на него шили. Кроме того, Дарек был чисто выбрит и вымыт, так что стало понятно – раньше он был грязный не местами, а весь. Его короткие волосы оказались светлее, чем она думала, а кожа носила бронзовый, а не серый оттенок. Темные глаза в комплекте с такого цвета кожей и светлыми волосами смотрелись очень необычно и привлекательно.

Даже ошейник не портил картину, потому что был довольно тонкий и из светлого материала. И камни, которые прежде светились красным, погасли. Видимо, это какие-то сигнальные артефакты, надо бы проверить, но лезть с магией к нему ей запретили. Господин Браббер сказал, магическое воздействие может привести к непоправимым последствиям. Хорошо, если Дарек магию просто выпьет, но он может её как-то перехватить и обернуть против владельца. Вроде бы. Господин Браббер и сам толком не понимал, как это может произойти, но всё же просил без крайней необходимости магически на Дарека не воздействовать.

В общем, преображение вышло быстрым и кардинальным. Лантана при виде такого видного мужчины чуть было не заробела, но в этот момент Дарек подошёл, попытался что-то сказать, но у него не вышло, и при вид его сосредоточенного лица робость прошла. Его губы дёргались, потом он, видимо, передумал говорить, нахмурился и просто сел рядом. Безо всякого приглашения, зато с таким видом, будто он у себя дома. Ещё и руку положил на спинку диванчика таким себе расслабленным, ленивым жестом.

Лантана окинула непрошенного визитёра изумлённым взглядом. Покосившись, тот недовольно спросил.

– Что… что я должен делать?

– То есть? – Не поняла Лантана.

– Ты взяла себе слугу. – По тону было непонятно, вопрос это или утверждение. – Что я должен делать?

Ой, действительно. Ему же нужно какое-то занятие. Чем-то время убить. А у неё не было ну вот никакого дела для бывшего аристократа, ныне истощённого, который временами становится слегка агрессивный.

– Пока у меня нет для тебя работы. Просто отдыхай, набирайся сил.

Лантана снова отметила его мускулатуру. Да уж, про набираться сил – это она погорячилась, куда их ему набираться, и без того у него с силами перебор. Будет продолжать – лопнет ещё.

В ответ она получилась взгляд, отдающий презрением.

– Я могу работать. – Почти прорычал Дарек. Кажется, говорить у него получалось только так – короткими фразами, короткими словами. Да и то приходилось прикладывать немалые усилия.

– Можешь, конечно, все могут работать, у кого есть руки и ноги. – Огрызнулась Лантана. Совершенно необъяснимым образом этот тип её одновременно и интересовал, и злил.

И снова взгляд свысока. Да как у него получается-то?

– Так скажи, что должен делать, – тут его зубы ощерились, – раб.

– Да брось, – отмахнулась Лантана. – Какой ты раб.

Он и правда мало походил на раба. Судя по взгляду, он скорее придушит, чем станет слушаться. А если пользоваться браслетом, принуждающим к исполнению приказов, он обрадуется и будет сопротивляться ещё активнее, пока браслет его не убьёт.

Может, такой у него и был план. Сопротивляться как можно сильней, пока хозяйка не выйдет из себя и не прибьёт.

Интересно, он действительно решил отказаться от всех своих планов по расставанию с жизнью, или просто затаился и выдумывает новый?

Лантана с любопытством осматривала его, будто таким образом можно было заглянуть ему в черепушку и понять, что же Дарек задумал. Больше всего её забавляло, что он назвал себя рабом, а ведёт себя как господин. Ну вы посмотрите – хлопнулся на хозяйский диван и даже глазом не моргнул! Требует от неё чего-то таким тоном, какой никогда не позволил бы себе ни один слуга! Да Лантана вообще не помнит, когда в собственном доме с ней кто-то так разговаривал. Ну, кроме Хидэ.

15
{"b":"897136","o":1}