Литмир - Электронная Библиотека
A
A

С одной стороны, не было абсолютного неприятия, с другой – ко мне отнеслись, как к подобранному котенку, которого принесла в дом жена, предоставляя ей играться и забавляться, и совершенно не беспокоясь о существовании найденыша. Впрочем, бросив быстрый взгляд на свое отражение в огромном стекле створки книжного шкафа, убедилась в правильности ассоциации. Сейчас, закутанная в мокрую серую шаль, скрывающую всю мою фигуру и красное платье с откровенным декольте, я смотрелась серой мышкой, сжавшейся у огня в поисках тепла. Невольно развернула плечи, выпрямила спину и переставила поудобнее ноги. Вид от этого не стал более презентабельным, но обрела чувство уверенности. Одной рукой придержала концы шали, а второй прошлась по растрепанным волосам, встряхнула мокрую челку, раскидав в стороны кучу мелких брызг.

Хозяйка задерживалась. Я с возрастающим беспокойством поглядывала на закрытую дверь. Уж не подумала ли Ингрид, что я с порога начну уговаривать ее мужа переспать со мной для зачатия ребенка? Глупость какая-то! Она не произвела на меня впечатления глупой особы, да и богиня Судьбы не выбрала бы ее, чтобы помочь, если бы женщина отличалась недалеким умом. Такие скорее к Заступнице обращаются, а вовсе не к сильным богам, чье покровительство еще нужно иметь силы выдержать. Я вот помощи у Судьбы не просила, и то мне приходится сражаться с собой, своими страхами и с самой Судьбой, переворачивая все с головы на ноги. Интересная мысль. А до этого я как жила? Вверх тормашками, и сейчас мне кажется, что делаю гигантские усилия, чтобы занять правильное положение?

– Заскучали? – весело спросила Ингрид, широко распахивая дверь. – Дрегас, что ж ты не проявил гостеприимство и не усадил замерзшую Кетрин ближе к огню?

Дракон обернулся в мою сторону, оглядел задумчиво, будто увидел впервые. Он действительно за то время, пока его жена ходила за горячим угощением, забыл о моем существовании.

– Ничего страшного, – тут же заверила я Ингрид. – Я старалась просохнуть у камина.

– Где вы успели так намокнуть? Вроде бы мы шли по воздушному коридору, – бросая на меня озадаченные взгляды, спросила она, при этом сноровисто расставляя невысокие серебряные кубки и кувшин с подогревом на стол. – Кетрин, присаживайтесь, пейте вино, а то заболеете.

Ингрид подошла к своему супругу и положила руку на его предплечье.

– Дрегас, присаживайся, нам есть, о чем поговорить, – мягко проговорила она и увлекла к небольшому круглому столику мужа. Он послушно последовал за ней.

Я с интересом и какой-то жадностью прислушивалась к их чувствам. Нежность, любовь, жажда оказаться в объятиях друг друга и затаенная печаль. Эти чувства перемешивались, перетекали из одного в другое, но были настолько гармоничны, что я уже не сомневалась в том, что эта пара идеальна, и они обожают друг друга.

Глава 6

Ингрид подала мне серебряный, начищенный до блеска кубок, второй протянула своему мужу и приподняла в тосте свой.

– За знакомство!

Я сделала несколько глотков, дракон один, а Ингрид лишь пригубила.

– Милая, ты меня очень заинтриговала новой знакомой и тем, как обставила нашу встречу, и твой загадочный отъезд без объяснений, пока меня не было, – медленно и очень спокойно произнес хозяин дома. – Что это значит?

– Дрегас, я тебя очень сильно люблю, – поставила свой кубок на стол Ингрид и посмотрела теплым взглядом на мужа.

– Дорогая, я знаю об этом и тоже сильно люблю тебя, – он положил свою ладонь на узкое запястье жены, чуть сжав пальцами.

В этом чувствовалась нежность, поддержка и желание понять и принять все, что она скажет. Лучшего момента не пожелаешь. Ей сейчас нужно рассказать свой план – для меня это было очевидно. Я выпила еще горячего вина, чувствуя, как мои зубы стучат по металлу. Если уж я так волнуюсь, то каково Ингрид? Но она собралась, взяла свою волю в кулак и начала продуманную и прочувствованную речь, глядя прямо в глаза супругу.

– Дрегас, Торонт сказал, что я больше не могу зачать ребенка. – При таком вступлении дракон слегка нахмурился, и его чувства всколыхнулись и смешались. Боль, жалось, нежность, отчаяние и огромное желание поддержать свою супругу.

– Любимая, мы переживем это, – мягко произнес «наш муж».

– Я до конца жизни буду корить себя, что из-за того случая на охоте не смогла подарить сына своему мужчине, – грустно сказала Ингрид.

– Несчастные случаи бывают, – попытался утешить ее Дрегас.

– Разумеется, бывают, – кивнула Ингрид, – И все же я отчетливо понимаю, что тебе наследник необходим.

– Дорогая, мы уже обо всем этом говорили. Я счастлив рядом с тобой и принимаю эту жизнь такой, какая она есть, – он говорил утешительные слова, но от самого доносилась боль утраты.

Дрегас переживал не из-за отсутствия ребенка или невозможности его появления, а о том, что его любимая не сможет быть матерью, как ей того хотелось всем сердцем. Надо ли говорить, что от такой сцены у меня на глаза навернулись слезы. И если у супругов плакали сердца, то я потерла веки, чтобы разогнать печаль и не показать, насколько меня тронула их трагедия.

– Милая, тебе не кажется, что мы утомляем нашу гостью рассказом о личной жизни? – перевел на меня взгляд дракон.

– Дрегас, Кетрин имеет непосредственное отношение к этому разговору, – внешне спокойно и очень твердо сказала Ингрид.

На самом деле она отчаянно боялась. Интересно, чего именно она опасалась? Что супруг согласится или откажется?

– Какое? – отстраненным тоном спросил он.

– Понимаешь, Дрегас, это я не могу иметь детей, но ведь у тебя они могут быть. От любой другой женщины, способной выносить и родить ребенка. Я пригласила Кетрин к нам именно с этой целью, – одним махом озвучила весь свой план Ингрид.

Я замела в ожидании реакции дракона. Он уже давно выбрал себе пару и не представлял жизни без нее, а теперь любимая приводит в их семью постороннюю женщину… и что?

– Ты с ума сошла! – откинулся на спинку глубокого кресла Дрегас.

Я старалась даже дышать тихо-тихо, чтобы не попасть под гнев дракона.

– Нет, – твердо и спокойно откликнулась на его слова Ингрид, – я несчастная женщина, не способная родить тебе ребенка, но я нашла выход. Кетрин родит нам наследника, а мы вырастим его в своей семье.

– Это невозможно! – Недовольный тон Дрегаса наращивал обороты.

– Это возможно и выполнимо! Дрегас, дорогой, послушай! Я все продумала, – заторопилась Ингрид, понимая, что он сейчас выставит меня за дверь, разрушив весь ее хитрый заговор. – Прислугу я уже отпустила, никто не узнает, что именно Кетрин родит нам ребенка. Торонт подтвердит, что мать твоего наследника я. Он будет твоим сыном, твоим наследником. Я буду любить ребенка, как собственного, а ты не сможешь не любить его, ведь он будет твой! Твой! Сын! Наследник!

Последние три слова она подчеркнула особо, выделяя и произнося раздельно и с чувством.

– Нет! – раздался недовольный ответ дракона.

– Дрегас, пойми. О том, что ребенок не мой, будут знать всего четверо – ты, я, Кетрин и Торонт. Для всех остальных он будет нашим сыном, твоим наследником, – не отступала Ингрид.

– Я не хочу детей ни от кого другого! Ингрид, мне нужны наши дети! – немного придя в себя, попытался урезонить свою разошедшуюся супругу Дрегас.

– Это и будет наш ребенок! Кетрин получит вознаграждение и не будет претендовать на него, – распалялась Ингрид в споре с упертым драконом все больше и больше. – Ты только представь – ты, я и наш сын!

– Кетрин, и почем сейчас торгуют детьми? – ухмыльнулся в мою сторону дракон.

Красивое лицо выражало презрение к женщине, готовой продать собственное дитя. Вот они, испытания, которые обещала мне богиня Судьбы. Вот это настоящий вызов!

– Дрегас, не смей! Кетрин хочет помочь нам! – тут же вмешалась Ингрид.

– Торгуя собственным ребенком, – ехидно прокомментировал он.

– Я думала, что драконы больше привязаны к своему роду, понимают и принимают свою ответственность перед ним, – грозно проговорила я, стараясь не скатиться на истеричный крик.

13
{"b":"897009","o":1}